Главная > Достоверные хадисы > «Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 711

«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 711

25 сентября 2016



 

711 – وعن ابن شِمَاسَة ، قَالَ :

حَضَرْنَا عَمْرَو بنَ العَاصِ — رضي الله عنه — وَهُوَ في سِيَاقَةِ الْمَوْتِ ، فَبَكَى طَوِيلاً ، وَحَوَّلَ وَجْهَهُ إِلَى الجِدَارِ ، فَجَعَلَ ابْنُهُ ، يَقُولُ : يَا أبَتَاهُ ، أمَا بَشَّرَكَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — بكَذَا ؟ أمَا بَشَّرَكَ رسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — بِكَذَا ؟ فَأقْبَلَ بِوَجْهِهِ ، فَقَالَ : إنَّ أفْضَلَ مَا نُعِدُّ شَهَادَةُ أنْ لا إلهَ إِلاَّ الله ، وَأنَّ مُحَمَّداً رسول اللهِ ، إنِّي قَدْ كُنْتُ عَلَى أطْبَاقٍ ثَلاَثٍ : لَقَدْ رَأيْتُنِي وَمَا أحَدٌ أشَدُّ بُغضاً لرسولِ الله — صلى الله عليه وسلم — مِنِّي ، وَلاَ أحَبَّ إليَّ مِنْ أنْ أكُونَ قدِ اسْتَمكنتُ مِنْهُ فَقَتَلْتُه ، فَلَوْ مُتُّ عَلَى تلكَ الحَالِ لَكُنْتُ مِنْ أهْلِ النَّارِ ، فَلَمَّا جَعَلَ اللهُ الإسلامَ في قَلْبِي أتَيْتُ النبيَّ — صلى الله عليه وسلم — ، فقُلْتُ : ابسُطْ يَمِينَكَ فَلأُبَايِعُك ، فَبَسَطَ يَمِينَهُ فَقَبَضْتُ يَدِي ، فَقَالَ : (( مَا لَكَ يَا عَمْرُو ؟ )) قلتُ: أردتُ أنْ أشْتَرِطَ ، قَالَ: (( تَشْتَرِط مَاذا ؟ )) قُلْتُ : أنْ يُغْفَرَ لِي ، قَالَ: (( أمَا عَلِمْتَ أن الإسلامَ يَهْدِمُ مَا كَانَ قَبْلَهُ ، وَأن الهِجْرَةَ تَهْدِمُ مَا كَانَ قَبلَهَا ، وَأنَّ الحَجَّ يَهْدِمُ مَا كَانَ قَبْلَهُ ؟ )) وَمَا كَانَ أحدٌ أحَبَّ إليَّ مِنْ رَسُولِ الله — صلى الله عليه وسلم — ، وَلاَ أجَلَّ في عَيني مِنْهُ وَمَا كُنْتُ أُطيقُ أن أملأ عَيني مِنْهُ ؛ إجلالاً لَهُ ، ولو سئلت أن أصفه مَا أطقت ، لأني لَمْ أكن أملأ عيني مِنْهُ ، ولو مُتُّ عَلَى تِلْكَ الحالِ لَرجَوْتُ أن أكُونَ مِنْ أهْلِ الجَنَّةِ ، ثُمَّ وَلِينَا أشْيَاءَ مَا أدْرِي مَا حَالِي فِيهَا ؟ فَإذَا أنَا مُتُّ فَلاَ تَصحَبَنِّي نَائِحَةٌ وَلاَ نَارٌ ، فَإذا دَفَنْتُمُونِي ، فَشُنُّوا عَليَّ التُّرابَ شَنّاً ، ثُمَّ أقِيمُوا حَوْلَ قَبْرِي قَدْرَ مَا تُنْحَرُ جَزورٌ ، وَيُقْسَمُ لَحْمُهَا ، حَتَّى أَسْتَأنِسَ بِكُمْ ، وَأنْظُرَ مَا أُرَاجعُ بِهِ رسُلَ رَبّي . رواه مسلم .

711 – Сообщается, что Ибн Шимаса сказал:

– Мы находились у ‘Амра бин аль-‘Аса,[1] да будет доволен им Аллах, когда он уже находился при смерти. Он так долго плакал, повернувшись лицом к стене, что его сын стал говорить: «О батюшка, разве посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не порадовал тебя вестью о том-то? Разве посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не порадовал тебя вестью о том-то?» Тогда он повернулся (к нам) лицом и сказал: «Поистине, лучшим из того, чем мы можем запастись,[2] является свидетельство о том, что нет бога, кроме Аллаха, и что Мухаммад — посланник Аллаха, и, поистине, прошёл я через три стадии: (сначала) я думал, что нет такого человека, который ненавидел бы посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сильнее меня и больше меня желал бы схватить и убить его, и если бы я умер в подобном состоянии, то непременно оказался бы среди обитателей огня. Когда же Аллах поместил в моё сердце (любовь к) исламу, я пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: “Дай мне свою правую руку, чтобы я присягнул тебе!” И он протянул мне свою руку, но я не протянул свою, и тогда он спросил: “Что с тобой, о ‘Амр?” Я ответил: “Я хотел поставить условие”. Он спросил: “Какое условие?” Я ответил: “Чтобы мне простились (мои грехи)”. Тогда он сказал: “Разве тебе неизвестно, что ислам уничтожает то, что было прежде,[3] и что хиджра уничтожает то, что было прежде, и что хаджж уничтожает то, что было прежде?” И (после этого) уже не было человека, которого я любил бы больше, чем посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и которого ставил бы выше него. И я почитал его столь глубоко, что не смел даже взглянуть на него, а если бы меня попросили его описать, то я не смог бы сделать этого, ибо я даже не смотрел на него (пристально), и, поистине, если бы я умер в подобном состоянии, то, конечно же, мог бы надеяться, что окажусь среди обитателей рая. А потом нам поручалось (так много разных) вещей, что я уже не знаю, в каком положении я из-за них оказался! И когда я умру, пусть не сопровождает меня (на кладбище) ни причитающая,[4] ни огонь, когда же вы похороните меня, то засыпайте меня землёй понемногу, а потом постойте вокруг моей могилы столько времени, сколько потребуется для того, чтобы заколоть верблюда и разделить его мясо, чтобы я мог порадоваться вам и посмотреть, что мне отвечать посланцам моего Господа”».[5] Этот хадис передали Ахмад 4/205 и Муслим 121. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1329, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1097, «Ирвауль-гъалиль» 1280. sahih


[1] ‘Амр бин аль-‘Ас, да будет доволен им Аллах, являлся одним из крупнейших мусульманских военачальников раннего периода истории ислама. Он принял ислам незадолго до завоевания Мекки мусульманами  и впоследствии участвовал во многих походах и сражениях. ‘Амр бин аль-‘Ас принимал участие в завоевании Сирии, являлся завоевателем Египта и основателем Фустата,  поселения, на месте которого впоследствии был построен Каир. ‘Амр бин аль-‘Ас, да будет доволен им Аллах, скончался в 663 году, прожив более девяноста лет.

[2] То есть: запастись для мира вечного.

[3] То есть: стирает все прошлые грехи, величайшими из которых были неверие и многобожие.

[4] Громкие причитания по покойному строго запрещены в исламе.

[5] Другими словами,  ангелам, которые будут задавать покойному в могиле вопросы  о его религии. Таким образом, в этом хадисе содержится одно из многочисленных указаний на то, что покойный будет слышать то, что станут говорить люди, провожающие его в последний путь.