Главная > Без рубрики > Муснад имама Ахмада. 87. Хадисы Вахба ибн Хузайфы. Хадисы №№ 15522-15523

Муснад имама Ахмада. 87. Хадисы Вахба ибн Хузайфы. Хадисы №№ 15522-15523

25 июня 2012



Муснад имама Ахмада

87 — حديث وهب بن حذيفة عن النبي صلى الله عليه و سلم 

87 — Хадисы Вахба ибн Хузайфы, да будет доволен им Аллах.

Хадисы №№ 15522-15523

 —

15522 —  حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ — يَعْنِى ابْنَ عَبْدِ اللَّهِ — قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ عُمَارَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ قَالَ حَدَّثَنِى عَمِّى وَاسِعُ بْنُ حَبَّانَ عَنْ وَهْبِ بْنِ حُذَيْفَةَ أَنَّ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:

« الرَّجُلُ أَحَقُّ بِمَجْلِسِهِ وَإِنْ قَامَ مِنْهُ ثُمَّ رَجَعَ » . أَىْ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ.

تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين غير هشام بن سعيد : وهو الطالقاني فقد روى له أبو داود والنسائي والبخاري في » الأدب » وهو ثقة

15522 — Передают со слов Вахба ибн Хузайфы о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Человек имеет преимущественное право на свое место, даже если он встал оттуда, а потом вернётся к нему». То есть, он будет иметь на него преимущественное право. Этот хадис передали Ахмад 3/422.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сильсиля ас-сахиха» 7/1703, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 722, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 867.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, передатчики заслуживающие доверия, от которых передавали хадисы оба шейха (аль-Бухари и Муслим), кроме Хишама ибн Саида ат-Талакъани. Но его (хадисы) передавали Абу Дауд, ан-Насаи и аль-Бухари в “аль-Адаб” и он надежный». 3/422

 —

15523 — حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ الْوَاسِطِىُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى عَنْ عَمِّهِ وَاسِعِ بْنِ حَبَّانَ عَنْ وَهْبِ بْنِ حُذَيْفَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:

« إِذَا قَامَ الرَّجُلُ مِنْ مَجْلِسِهِ فَرَجَعَ إِلَيْهِ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ وَإِنْ كَانَتْ لَهُ حَاجَةٌ فَقَامَ إِلَيْهَا ثُمَّ رَجَعَ فَهُوَ أَحَقُّ بِهِ ».

تعليق شعيب الأرنؤوط : إسناده صحيح رجاله ثقات رجال الشيخين غير صحابيه

رواه أحمد (2/263 ، 447 ، 537) ، والبخاري في الأدب المفرد ‏(1138‏‏)‏ ، ومسلم ‏(‏‏2179)‏ ، وأبو داود ‏(‏‏4853)‏ ، وابن ماجه ‏(3717)‏ عن أبي هريرة ، وأحمد (3/422)‏ عن وهب بن حذيفة .‏

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 7/1703 : إسناده صحيح على شرط الشيخين

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير» 722 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الأدب المفرد » 867 : صحيح  

15523 — Передают со слов Вахба ибн Хузайфы о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если человек встанет со своего места,[1] а потом вернётся к нему, он будет иметь на него преимущественное право. И если у него будет какое-либо дело и он уйдет из-за него, а потом вернётся к нему, он будет иметь на него преимущественное право». Этот хадис передали Ахмад 2/263, 447, 537, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 1138, Муслим 2179, Абу Дауд 4853 и Ибн Маджах 3717 со слов Абу Хурайры; Ахмад 3/422 со слов Вахба ибн Хузайфы.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сильсиля ас-сахиха» 7/1703, «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 722, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 867.

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, передатчики заслуживающие доверия, от которых передавали хадисы оба шейха (аль-Бухари и Муслим), кроме его сподвижника». 3/422


[1] — Здесь речь идёт о том месте,  на  котором  человек  ожидал начала молитвы, покинув его по уважительной причине.