Главная > Сборники хадисов > «Сахих аль-Бухари». 90. Книга об уловках. Хадисы №№ 6953-6981

«Сахих аль-Бухари». 90. Книга об уловках. Хадисы №№ 6953-6981

3 февраля 2015



«Сахих аль-Бухари»

90 — الحيل

90 — Книга об уловках

Хадисы №№ 6953-6981

1 — باب فِى تَرْكِ الْحِيَلِ وَأَنَّ لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى فِى الأَيْمَانِ وَغَيْرِهَا . ( 1 )

1 — Глава: Об оставлении уловок и о том, что каждому человеку достанется то, что он намеревался обрести, принося клятву и др.

 

6953 عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَقَّاصٍ قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ — رضى الله عنه — يَخْطُبُ قَالَ: سَمِعْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — يَقُولُ:

« يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا الأَعْمَالُ بِالنِّيَّةِ وَإِنَّمَا لاِمْرِئٍ مَا نَوَى ، فَمَنْ كَانَتْ هِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ، فَهِجْرَتُهُ إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ، وَمَنْ هَاجَرَ إِلَى دُنْيَا يُصِيبُهَا أَوِ امْرَأَةٍ يَتَزَوَّجُهَا ، فَهِجْرَتُهُ إِلَى مَا هَاجَرَ إِلَيْهِ » .

أطرافه 1 ، 54 ، 2529 ، 3898 ، 5070 ، 6689  -تحفة 10612

6953 – Сообщается, что ‘Алькъама ибн Ваккъас сказал:

— Я слышал, как ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, будучи на минбаре сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “О люди! Поистине, дела (оцениваются) только по намерениям и, поистине, каждому человеку (достанется) только то, что он намеревался (обрести), и поэтому (человек, совершавший) переселение[1] к Аллаху и посланнику Его, переселится к Аллаху и посланнику Его,[2] переселявшийся же ради чего-нибудь мирского или ради женщины, на которой он хотел жениться[3], переселится (лишь) к тому, к чему он переселялся[4]”». См. также хадисы №№ 1, 54, 2529, 3898, 5070 и 6689. Этот хадис передали аль-Бухари 6953, Муслим 1907, Абу Дауд 2201, ат-Тирмизи 1647, ан-Насаи 1/59-60, Ибн Маджах 4227, Ахмад 1/43, аль-Байхакъи 1/41.sahih-2


[1] Речь идёт о хиджре — переселении мусульман из Мекки в Медину ради сохранения своей религии.

[2] То есть: воздаянием тому, кто покинет страну неверных только ради Аллаха, послужит награда Аллаха и возможность общения с Его посланником в этом мире или в мире ином.

[3] Поводом для этого высказывания пророка, да благословит его Аллах и приветствует, послужил конкретный случай, связанный с переселением из Мекки в Медину одного человека, который сделал это не по религиозным соображениям, а потому, что он хотел жениться на женщине, согласившейся выйти за него замуж только при условии его переселения в  Медину. Значение  этого и многих других хадисов, где речь также идёт о намерениях, состоит в том, что в них сформулирован важнейший принцип, в соответствии с которым награда или наказание ожидает человека не только и не столько за добрые или дурные дела как таковые, но в первую очередь за то, каким было истинное намерение человека, совершившего то или иное дело, поскольку многие поступки, внешне являющиеся хорошими, на самом деле могут быть продиктованы дурными намерениями.

[4] Это значит, что человек, сделавший что-либо не ради Аллаха (в данном случае совершивший переселение из Мекки в Медину), не получит за это награды в мире вечном, а должен будет довольствоваться лишь тем, что он получит в результате своего поступка в земной жизни.

 

6954 عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم — قَالَ:

« لاَ يَقْبَلُ اللَّهُ صَلاَةَ أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى يَتَوَضَّأَ » .

طرفه 135 — تحفة 14694

6954 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не примет Аллах молитву кого либо из вас, если он осквернился, пока он не совершит омовение». См. также хадис № 135.  Этот хадис передали Ахмад 2/318, аль-Бухари 6954, Муслим 225, Абу Дауд 60, ат-Тирмизи 76, Ибн Хузайма 11, ‘Абду-р-Раззакъ 530.sahih-2

_______________________________________

Толкование хадиса «Не будет принята молитва от осквернившегося, пока он не совершит омовение».

 

1. «Не примет Аллах»— приходит в форме отрицания, и это более сильная форма, чем предостережение (как если бы сказал Посланник- «Не подходите к молитве без омовения..»), поскольку она уже включает в себя предостережение, и также в такой форме добавляется отрицание действительности поклонения, на которое она заходит.

2. «..если он нарушил омовение..»— в арабском языке приходит как «ахдаса», т.е. случится с ним «хадас». И «хадас» – это шариатский термин, означающий происхождение той вещи, которая нарушает омовение, как, например, выход чего либо из двух отверстий (мочеиспускательного канала и заднего прохода), и другие из вещей, которые нарушают омовение.

И «хадас» – это описание, присутствие которого у человека нарушает достоверность поклонения, условием которого является наличие омовения.

 

Краткий смысл:

Распорядился Аллах в благородном Шариате, что тот, кто хочет совершить молитву, не начинал ее, кроме как в хорошем состоянии и наилучшем виде, потому что молитва – это великая связь между рабом и Его Господом, и это – способ разговора между рабом и Аллахом. И поэтому приказал шариат к очищению и омовению для молитвы, и установил, что будет молитва отвергнутой и непринятой без него.

 

Какие пользы извлекаются из хадиса:
1. То, что молитва того, у кого случился хадас – большой или малый, не будет принята, пока он не очистится от обоих видов хадаса – большого и малого

2. То, что хадас нарушает омовение, и портит молитву, если он случился в процессе омовения или молитвы.

3. Под отсутствием принятия молитвы здесь подразумевается – её недостоверность.

4. Хадис указывает на то, что омовение – условие достоверности молитвы, без которого она не будет достоверна. См. «Тайсир аль-алям шарх умдатиль ахкам» шейха ‘Абдуллы Бассама.

 

 

11 – باب فِى النِّكَاحِ .

 

 

11 – Глава: О бракосочетании/никях/.

6968 عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« لاَ تُنْكَحُ الْبِكْرُ حَتَّى تُسْتَأْذَنَ ، وَلاَ الثَّيِّبُ حَتَّى تُسْتَأْمَرَ » .فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ كَيْفَ إِذْنُهَا ؟ قَالَ: « إِذَا سَكَتَتْ » .

وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ: إِنْ لَمْ تُسْتَأْذَنِ الْبِكْرُ وَلَمْ تَزَوَّجْ . فَاحْتَالَ رَجُلٌ فَأَقَامَ شَاهِدَىْ زُورٍ أَنَّهُ تَزَوَّجَهَا بِرِضَاهَا ، فَأَثْبَتَ الْقَاضِى نِكَاحَهَا ، وَالزَّوْجُ يَعْلَمُ أَنَّ الشَّهَادَةَ بَاطِلَةٌ ، فَلاَ بَأْسَ أَنْ يَطَأَهَا ، وَهْوَ تَزْوِيجٌ صَحِيحٌ .

طرفاه 5136 ، 6970 — تحفة 15425

6968 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не следует выдавать замуж девственницу, не спросив её согласия (на это), и не следует выдавать замуж побывавшую замужем не посоветовавшись с ней». (Люди) спросили: «О посланник Аллаха, а как же мы узнаем о её согласии?» (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «По её молчанию». См. также хадисы №№ 5136 и 6970. Этот хадис передали Ахмад 2/250, 279, 425, 434, 475, аль-Бухари 6968, Муслим 1419, Абу Дауд 2092, ат-Тирмизи 1107, ан-Насаи 6/85, 86, Ибн Маджах 1871, ад-Дарими 2186, Ибн аль-Джаруд 707, ад-Даракъутни 3619, аль-Байхакъи 7/119. sahih

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 7470, 7471, «Сахих Аби Дауд» 1824, «Сахих ан-Насаи» 3265, 3267, «Ирвауль-гъалиль» 1828.

Некоторые люди сказали: «Если у девственницы не спросить разрешения, то её не выдают замуж. Один человек пошёл на хитрость и предоставил (на суде) двоих ложных свидетелей (для дачи показаний), что он женился на женщине с её согласия, и судья подтвердил его брак, а этот муж знает, что это свидетельство было ложным, то нет проблем, чтобы он жил с ней (как законный муж) и это женитьба действительная».

____________________________________________________

Начиная со слов в этом хадисе: «Некоторые люди сказали: “Если …”, данные слова являются словами самого имама аль-Бухари, и он всего лишь привёл мнение некоторых людей, как он сам выразился.

Имам Ибн Батталь сказал: «Такой брак не дозволен по мнению всех учёных! Судья выносит решение в соответствии с тем, что ему стало ясно внешне (из показаний) двух справедливых свидетелей, но для мужа не является дозволенным то, что Аллах сделал запретным!» См. «Фатхуль-Бари» 12/393.

Относительно слов: «Некоторые люди сказали», в своём толковании к «Сахиху аль-Бухари» Абу Яхйа Закарья аль-Ансари, который относился к учёным шафиитского мазхаба, сказал: «Говорят, что это ханафиты».

Относительно слов: « …. нет проблем, чтобы он жил с ней (как законный муж) и это женитьба действительная», он сказал: «То есть из-за того, что в ихнем (ханафитском) мазхабе сказано, что решение судьи исполняется как внешне, так и внутренне. Но, это опровергается тем, что учёные единогласны в том, что человеку не дозволено поедать имущество с подобным этому свидетельством, и нет разницы между пожиранием имущества запретным путём и совершением запретным путём полового акта (с женщиной, на которой он женился в результате такого брака)». См. «Тухфатуль-Бари» 10/81.

6969 حَدَّثَنَا عَلِىُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ الْقَاسِمِ

أَنَّ امْرَأَةً مِنْ وَلَدِ جَعْفَرٍ تَخَوَّفَتْ أَنْ يُزَوِّجَهَا وَلِيُّهَا وَهْىَ كَارِهَةٌ فَأَرْسَلَتْ إِلَى شَيْخَيْنِ مِنَ الأَنْصَارِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَمُجَمِّعٍ ابْنَىْ جَارِيَةَ قَالاَ: فَلاَ تَخْشَيْنَ ، فَإِنَّ خَنْسَاءَ بِنْتَ خِذَامٍ أَنْكَحَهَا أَبُوهَا وَهْىَ كَارِهَةٌ ، فَرَدَّ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — ذَلِكَ .

قَالَ سُفْيَانُ: وَأَمَّا عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ عَنْ أَبِيهِ: إِنَّ خَنْسَاءَ .

أطرافه 5138 ، 5139 ، 6945 — تحفة 15824 ، 19202 — 33/9

6969 – Передают со слов аль-Къасима (ибн Мухаммада ибн Абу Бакра ас-Сиддикъа) о том, что как-то одна женщина из числа детей Джа’фара[1] испугалась, что её опекун выдаст её замуж против её воли, и она отправила (человека спросить об этом) к двум старцам из числа ансаров: ‘Абду-р-Рахману и Муджамми’у – сыновьям Джарии, которые (в ответ) сказали: «Не бойся! Поистине, отец Хансаъ бинт Хизам выдал её замуж против её воли, и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, расторг этот (брак)». См. также хадисы №№ 5138, 5139 и 6945. Этот хадис передал аль-Бухари 6969. sahih-2


[1] Скорее всего здесь имеется в виду Джа’фар ибн Абу Талиб. См. «Фатхуль-Бари» 392.

6970 عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ — صلى الله عليه وسلم –

« لاَ تُنْكَحُ الأَيِّمُ حَتَّى تُسْتَأْمَرَ ، وَلاَ تُنْكَحُ الْبِكْرُ حَتَّى تُسْتَأْذَنَ » . قَالُوا: كَيْفَ إِذْنُهَا ؟ قَالَ: « أَنْ تَسْكُتَ » .

وَقَالَ بَعْضُ النَّاسِ: إِنِ احْتَالَ إِنْسَانٌ بِشَاهِدَىْ زُورٍ عَلَى تَزْوِيجِ امْرَأَةٍ ثَيِّبٍ بِأَمْرِهَا ، فَأَثْبَتَ الْقَاضِى نِكَاحَهَا إِيَّاهُ ، وَالزَّوْجُ يَعْلَمُ أَنَّهُ لَمْ يَتَزَوَّجْهَا قَطُّ ، فَإِنَّهُ يَسَعُهُ هَذَا النِّكَاحُ ، وَلاَ بَأْسَ بِالْمُقَامِ لَهُ مَعَهَا .

طرفاه 5136 ، 6968 — تحفة 15371

6970 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не следует выдавать замуж женщину[1], не посоветовавшись с ней, и не следует выдавать замуж девушку, не спросив её согласии (на это)”. (Люди) спросили: “А как узнать о её согласии?” (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “(Согласие её заключается в том,) что она промолчит”». sahih-2

(Абу ‘Абдуллах аль-Бухари сказал:)

— Некоторые люди сказали: «Если человек, идёт на хитрость, и предоставляет (на суде) двоих ложных свидетелей (для дачи показаний), что он женился на женщине с её согласия, и судья подтверждает его брак с ней, и этот муж знает, что он никогда не был женат на ней (ранее), то такой брак для него позволителен и он может жить с ней как законный муж». См. также хадисы №№ 5136 и 6968. Этот хадис передал аль-Бухари 6970.

_________________________________________________

См. хадис № 6968 и комментарии к нему.


[1] Здесь имеются в виду вдовы и разведённые женщины.