Главная > Сборники хадисов > Сахих аль-Бухари. 72. Книга о закалываемых животных. Хадисы №№ 5475-5544

Сахих аль-Бухари. 72. Книга о закалываемых животных. Хадисы №№ 5475-5544

2 февраля 2015



«Сахих аль-Бухари»

72 – الذبائح

72 — Книга о закалываемых животных 

Хадисы №№ 5475-5544

 

1 باب التَّسْمِيَةِ عَلَى الصَّيْدِ .

وَقَوْلِهِ تَعَالَى ( يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللَّهُ بِشَىْءٍ مِنَ الصَّيْدِ ) إِلَى قَوْلِهِ ( عَذَابٌ أَلِيمٌ ) . وَقَوْلِهِ جَلَّ ذِكْرُهُ ( أُحِلَّتْ لَكُمْ بَهِيمَةُ الأَنْعَامِ إِلاَّ مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ ) إِلَى قَوْلِهِ ( فَلاَ تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِ ) وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ الْعُقُودُ الْعُهُودُ ، مَا أُحِلَّ وَحُرِّمَ ( إِلاَّ مَا يُتْلَى عَلَيْكُمْ ) الْخِنْزِيرُ . ( يَجْرِمَنَّكُمْ ) يَحْمِلَنَّكُمْ ( شَنَآنُ ) عَدَاوَةُ ( الْمُنْخَنِقَةُ ) تُخْنَقُ فَتَمُوتُ ( الْمَوْقُوذَةُ ) تُضْرَبُ بِالْخَشَبِ يُوقِذُهَا فَتَمُوتُ ( وَالْمُتَرَدِّيَةُ ) تَتَرَدَّى مِنَ الْجَبَلِ ( وَالنَّطِيحَةُ ) تُنْطَحُ الشَّاةُ ، فَمَا أَدْرَكْتَهُ يَتَحَرَّكُ بِذَنَبِهِ أَوْ بِعَيْنِهِ فَاذْبَحْ وَكُلْ .

 

1 – Глава: Произнесение имени Аллаха во время охоты.

 

Аллах Всевышний сказал:

«О те, которые уверовали! Аллах обязательно подвергнет вас испытанию охотничьей добычей, которую смогут достать ваши руки и копья, чтобы Аллах узнал тех, кто боится Его, не видя Его воочию (или втайне от людей). А кто преступит границы дозволенного после этого, тому будут уготованы мучительные страдания». (аль-Маида, 5:94).

Также Его, да возвысится Его поминание, слова:

«Вам дозволена скотина, кроме той, о которой вам будет возвещено, и кроме добычи, на которую вы осмелились охотиться в ихраме. Воистину, Аллах повелевает все, что пожелает. О те, которые уверовали! Не нарушайте святость обрядовых знамений Аллаха и запретного месяца. Не считайте дозволенным покушаться на жертвенных животных, или животных (или людей) с ожерельями, или людей, которые приходят к Заповедному дому, стремясь к милости и довольству своего Господа. Когда же вы освободитесь от ихрама, то можете охотиться. И пусть ненависть людей, которые помешали вам пройти к Заповедной мечети, не подтолкнет вас на преступление. Помогайте друг другу в благочестии и богобоязненности, но не помогайте друг другу в грехе и посягательстве. Бойтесь Аллаха, ведь Аллах суров в наказании. Вам запрещены мертвечина, кровь, мясо свиньи и то, над чем не было произнесено имя Аллаха (или что было зарезано не ради Аллаха), или было задушено, или забито до смерти, или подохло при падении, или заколото рогами или задрано хищником, если только вы не успеете зарезать его, и то, что зарезано на каменных жертвенниках (или для идолов), а также гадание по стрелам. Все это есть нечестие. Сегодня неверующие отчаялись в вашей религии. Не бойтесь же их, а бойтесь Меня» (аль-Маида, 5:1-3).

 

5475 حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّاءُ عَنْ عَامِرٍ عَنْ عَدِىِّ بْنِ حَاتِمٍ — رضى الله عنه – قَالَ:

سَأَلْتُ النَّبِىَّ — صلى الله عليه وسلم — عَنْ صَيْدِ الْمِعْرَاضِ قَالَ: « مَا أَصَابَ بِحَدِّهِ فَكُلْهُ ، وَمَا أَصَابَ بِعَرْضِهِ فَهْوَ وَقِيذٌ » . وَسَأَلْتُهُ عَنْ صَيْدِ الْكَلْبِ فَقَالَ: « مَا أَمْسَكَ عَلَيْكَ فَكُلْ ، فَإِنَّ أَخْذَ الْكَلْبِ ذَكَاةٌ ، وَإِنْ وَجَدْتَ مَعَ كَلْبِكَ أَوْ كِلاَبِكَ كَلْبًا غَيْرَهُ فَخَشِيتَ أَنْ يَكُونَ أَخَذَهُ مَعَهُ ، وَقَدْ قَتَلَهُ ، فَلاَ تَأْكُلْ ، فَإِنَّمَا ذَكَرْتَ اسْمَ اللَّهِ عَلَى كَلْبِكَ وَلَمْ تَذْكُرْهُ عَلَى غَيْرِهِ » . أطرافه 175 ، 2054 ، 5476 ، 5477 ، 5483 ، 5484 ، 5485 ، 5486 ، 5487 ، 7397 — تحفة 9860 — 111/7

 

5475 — Сообщается, что ‘Ади бин Хатим, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды) я задал Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, вопрос о дичи, убитой с помощью ми‘рада[1] и он сказал: “(Можете) есть (дичь), убитую его острым концом, что же касается (дичи,) убитой его древком, то это — вакъиз[2]”. И я задал (пророку, да благословит его Аллах и приветствует,) вопрос о дичи, убитой охотничьей собакой, на что он сказал: “(Можешь) есть то, что она схватит для тебя, ибо это подобно зарезанному животному, если же ты обнаружишь со своей собакой (или: своими собаками) другую собаку[3] и у тебя возникнут опасения, что и она принимала участие в охоте вместе с ней и загрызла (эту дичь), не ешь (то, что она загрызла), ибо ты произнёс имя Аллаха только над своей собакой(, спуская её на дичь,) и не произносил его над другой собакой”». 

См. также хадисы №№ 175, 2054, 5476, 5477, 5483, 5484, 5485, 5486, 5487 и 7397. Этот хадис передал аль-Бухари (5475).

Также этот хадис передали Муслим (1929) и ан-Насаи 7/180, 183. См. «Сахих ан-Насаи» (4275, 4285).


[1] Ми‘рад — стрела без оперения и без наконечника, но с заострённым концом древка.

[2] Вакиз — всё то, что забито палкой, камнем или тем, у чего нет острия, и что запрещается употреблять в пищу.

[3] Имеется в виду такая собака, над которой не произнесли имя Аллаха, прежде чем спустить её на дичь.

5478 — Сообщается, что Абу Са‘ляба аль-Хушани, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды) я сказал: “О пророк Аллаха! Мы живём на земле, которая подвластна людям Писания, так можем ли мы пользоваться для еды их посудой? В (этой) земле (много) дичи, на которую я охочусь с помощью лука, а также с помощью своей необученной и обученной собаки, так что же (из этого) мне можно (есть)?” (В ответ мне) он сказал: “Что касается твоего упоминания о людях Писания, то, если вы сможете найти что-то другое, не пользуйтесь их посудой, а если не сможете, то мойте их посуду и пользуйтесь ею. Ты (можешь) есть дичь, которую ты добыл с помощью своего лука, произнеся имя Аллаха,[1] и ту дичь, которую ты добыл с помощью своей обученной собаки, произнеся имя Аллаха, и ту дичь, которую ты добыл с помощью своей необученной собаки, если успеешь добраться до неё, прежде чем (животное) испустит дух, и зарезать его, произнеся над ним имя Аллаха”». sahih-2


[1] Имеется в виду произнесение имени Аллаха перед выстрелом.

5479 — Передают со слов ‘Абдуллы бин Мугъаффаля, да будет доволен им Аллах, что, увидев, как один человек мечет пальцами камешки, он сказал ему:

«Не делай этого, ибо посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил нам метать камешки (или: неодобрительно отозвался об этом) и сказал: “Поистине, так не убьёшь дичи и не поразишь врага, но можно выбить (другому) глаз или сломать зуб”».

А после этого он увидел, что этот человек снова принялся за своё, и сказал ему:

«Я говорю тебе, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил это (или: неодобрительно отозвался об этом), а (потом) ты (снова начинаешь) метать! Не буду я разговаривать с тобой (в течение такого-то времени)!» Этот хадис передали Ахмад 5/55, аль-Бухари 5479, Муслим 1954, Абу Дауд 5270, Ибн Маджах 17. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6877. sahih-2

 

 

 

5480 — Передают со слов ‘Абдуллаха бин ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Награда за (добрые) дела того человека, который держит собаку не для охраны скота и не для охоты, ежедневно уменьшается на два карата[1]». sahih-2


[1] См. хадис № 2322.

5484 — Передают со слов ‘Ади бин Хатима, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если ты спустишь свою собаку и произнесёшь имя Аллаха, а она схватит (дичь) и убьёт её, (можешь) есть, а если она успеет съесть что-нибудь, то не ешь, ибо (это значит, что) она схватила её для себя. Если в (охоте будут участвовать) разные собаки, над которыми имя Аллаха произнесено не будет, и они схватят (дичь) и загрызут её, (тоже) не ешь, ибо ты не знаешь, какая из них её убила. Если ты поразишь дичь стрелой и найдёшь её через день или два дня, не обнаружив на ней ничего, кроме следа от своей стрелы, то (можешь) есть, если же она обнаружится (мёртвой) в воде, то не ешь». sahih-2

 

 

 

5495 — Сообщается, что Ибн Абу Ауфа, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Мы принимали участие в семи (или: шести) военных походах вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и вместе с ним употребляли в пищу саранчу». sahih-2

 

 

5505 حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنِى مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ رَجُلٍ مِنَ الأَنْصَارِ عَنْ مُعَاذِ بْنِ سَعْدٍ — أَوْ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ — أَخْبَرَهُ

أَنَّ جَارِيَةً لِكَعْبِ بْنِ مَالِكٍ كَانَتْ تَرْعَى غَنَمًا بِسَلْعٍ ، فَأُصِيبَتْ شَاةٌ مِنْهَا ، فَأَدْرَكَتْهَا فَذَبَحَتْهَا بِحَجَرٍ ، فَسُئِلَ النَّبِىُّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَالَ « كُلُوهَا » .

تحفة 4451 ، 11134

5505 – Рассказал нам Исма’иль, который сказал:

— Рассказал мне Малик от Нафи’а, передавшего от одного человека из числа ансаров, передавшего со слов Му’аза ибн Са’да (или: Са’да ибн Му’аза,) который сообщил ему, что однажды, когда невольница Ка’ба ибн Малика, да будет доволен им Аллах, пасла овец на горе Саль’, одна из овец заболела, и тогда она догнала её и зарезала. Когда (об этом) спросили пророка, он сказал: «Ешьте её!» Этот хадис передали аль-Бухари 5505 и ат-Тахави в «Шарх Мушкиль аль-асар 7/448. sahih-1

____________________________________________

В другой версии этого хадиса сообщается, что Ка’б ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал: «У нас были овцы, которые паслись на (горе) Саль’. (Как-то раз одна) наша рабыня увидела умирающую овцу, отломала кусок камня и перерезала ей горло (его острым краем). Он[1] сказал им[2]: “Не ешьте (её), пока я не спрошу об этом пророка, да благословит его Аллах и приветствует (или: пока я не пошлю кого-нибудь к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, спросить об этом)”. И он спросил об этом пророка, да благословит его Аллах и приветствует, сам (или: послал кого-то), а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) велел (им) съесть (эту овцу)». Аль-Бухари 2304.


[1] Имеется в виду отец Ка‘ба, да будет доволен Аллах ими обоими.

[2] То есть людям, которые там находились.

5511, 5512 — Сообщается, что Асма бинт Абу Бакр, да будет доволен Аллах ими обоими, сказала:

«При жизни посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, мы закололи в Медине лошадь и съели её». sahih-2

 

 

5515 — Сообщается, что Са’ид бин Джубайр, да помилует его Аллах Всевышний, сказал:

«(Однажды,) когда я (вместе с другими) находился в обществе Ибн ‘Умара, он прошёл мимо юношей (или: группы людей), которые привязали к чему-то курицу и стали в неё стрелять. Увидев Ибн ‘Умара, они разбежались, а Ибн ‘Умар сказал: “Кто сделал это? Поистине, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проклинал тех, кто занимался этим!”» sahih-2

В другой версии этого хадиса сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, проклинал (таких людей), которые отрезали части тела ещё живых животных!»

5530 — Передают со слов Абу Са‘лябы, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, запретил употреблять в пищу мясо любых хищников, имеющих клыки.

5534 — Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, праведный товарищ и дурной (товарищ) подобны продавцу мускуса и (человеку,) раздувающему кузнечные меха. Что касается продавца мускуса, то он (может) либо подарить тебе (что-нибудь из своего товара), либо ты купишь у него что-то, либо ощутишь (исходящий) от него аромат. Что же касается раздувающего меха, то он либо прожжёт твою одежду, либо ты ощутишь (исходящее) от него зловоние». sahih-2

 

 

5541 — Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, запрещал бить животных по мордам». sahih-2