Главная > Сборники хадисов > «Сады праведных» имама ан-Навави. Глава 61. О ЗАПРЕЩЕНИИ СКУПОСТИ И СКАРЕДНОСТИ. Хадис №№ 563

«Сады праведных» имама ан-Навави. Глава 61. О ЗАПРЕЩЕНИИ СКУПОСТИ И СКАРЕДНОСТИ. Хадис №№ 563

13 июля 2016



61 — باب النهي عن البخل والشح

Глава 61

О ЗАПРЕЩЕНИИ СКУПОСТИ И СКАРЕДНОСТИ

قَالَ الله تَعَالَى : { وَأَمَا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى وَكَذَّبَ بِالحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى } [ الليل : 8-11 ] ،

 

Аллах Всевышний сказал:

— А тому, кто скупился[1], и обходился[2]и считал ложью наилучшее, Мы облегчим путь к тягчайшему[3], и не поможет ему его богатство, когда он свалится (в ад). (“Ночь”, 8 — 11)

 

وقال تَعَالَى : { وَمَنْ يُوقَ شُحَّ نَفسِهِ فَأولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ } [ التغابن : 16 ] .

 

Всевышний также сказал:

— Преуспеют те, кто будет защищён от собственной скупости. (“Взаимный обман”, 16)

 

 

وأما الأحاديث فتقدمت جملة مِنْهَا في الباب السابق .

 

Что касается хадисов (, относящихся к этой главе), то часть их была приведена в главе предыдущей.


[1] То есть: не расходовал во благо себе и другим того, чем наделил его Аллах,  и не  поклонялся Аллаху должным  образом.

[2] Иначе говоря,  считал,  что  не  нуждается  в  благодеяниях Аллаха и  вполне  обойдётся  земными благами.

[3] Имеется в виду,  что Аллах затруднит для него совершение всего благого и облегчит для него путь ко  всему  дурному, что в конце концов приведёт такого человека в ад.

563 – وعن جابر — رضي الله عنه — : أنَّ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — ، قَالَ :

(( اتَّقُوا الظُّلْمَ ؛ فَإِنَّ الظُّلْمَ ظُلُمَاتٌ يَوْمَ القِيَامَةِ . وَاتَّقُوا الشُّحَّ ؛ فَإنَّ الشُّحَّ أهْلَكَ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ ، حَمَلَهُمْ عَلَى أنْ سَفَكُوا دِمَاءهُمْ وَاسْتَحَلُّوا مَحَارِمَهُمْ )) رواه مسلم .

563 – Передают со слов Джабира, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Бойтесь несправедливости, ибо, поистине, несправедливость (обернётся густым) мраком в День воскресения, и бойтесь скупости, ибо, поистине, скупость погубила живших до вас, побудив их проливать кровь (друг друга) и позволять себе (делать то, что было) для них запретным».[1] Этот хадис передали Ахмад 3/323, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 483, Муслим 2578, ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 8/256.  См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 102, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 373, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 858, «Мухтасар Муслим» 1829. sahih


[1] См. хадис № 203 и примечание к нему.