Главная > Сборники хадисов > «Мухтасар Сахих Муслим». 33. Книга о переселении (хиджра) и военных походах. Хадисы №№ 1167-1205

«Мухтасар Сахих Муслим». 33. Книга о переселении (хиджра) и военных походах. Хадисы №№ 1167-1205

31 марта 2017



«Мухтасар Сахих Муслим»

 

33 — Книга о переселении (хиджра) и военных походах[1]

 

 

Глава 1. О переселении пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и связанных с этим знамениях


1167 — Абу Исхак передал, что он слышал, как аль-Бара ибн ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

[Однажды] Абу Бакр ас-Сыддик пришёл к моему отцу, [который находился] у себя дома, купил у него седло и сказал ‘Азибу: «Пошли со мной своего сына — пусть отнесёт [это седло] ко мне домой». Отец сказал мне: «Отнеси его», и я взял [это седло], а мой отец вышел с [Абу Бакром], чтобы получить за него плату. Мой отец сказал ему: «О Абу Бакр, расскажи мне, что вы делали в ту ночь, когда ты покинул [Мекку] вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Он сказал: «Хорошо. Мы шли всю ночь [и всё утро], пока не наступил полдень. Дорога, по которой никто не передвигался, была пуста, [и через некоторое время перед] нами появилась высокая скала, отбрасывавшая тень [на то место], где ещё не было солнца. [Когда] мы остановились возле этой скалы, я подошёл к ней и разровнял рукой место в её тени, чтобы там мог поспать пророк, да благословит его Аллах и приветствует, расстелил на нём шубу и сказал: «Спи, о посланник Аллаха, а я осмотрю для тебя [окрестности]». Он лёг спать, а я отправился осматривать[окрестности]и вдруг[увидел] пастуха, который направлялся к скале вместе со своими овцами, желая [укрыться в её тени], как и мы. Встретив его, я спросил: «Чей ты, о мальчик?» Он сказал: «[Мой хозяин — один] человек из числа жителей Медины». Я спросил: «Есть ли у твоих овец молоко?» Он сказал: «Да», и схватил овцу, а я сказал ему: «Стряхни с вымени волосы, землю и соринки». [Абу Исхак] сказал: «И я видел, как аль-Бара бьёт рукой об руку, [какбы] отряхивая [что-то]».

[Абу Бакр сказал]:

И он подоил для меня [овцу] в имевшийся у него деревянный сосуд, где уже было немного молока. У меня же был [другой] сосуд, которым я зачёрпывал воду, чтобы пророк, да благословит его Аллах и приветствует, мог пить [и использовать его] для омовения. Я подошёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, не желая будить его, но оказалось, что он уже проснулся. Тогда я налил в молоко воды, и снизу оно остыло. Я сказал: «О посланник Аллаха, попей этого молока», и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует, попил, а я остался доволен. Потом он спросил: «Не пора ли двигаться в путь?» Я сказал: «Да», и мы двинулись в путь, когда солнце стало клониться к закату, а когда мы достигли каменистой земли, нас стал преследовать Сурака ибн Малик[2], и я сказал: «О посланник Аллаха, к нам пришли». [В ответ мне] он сказал: «Не печалься, поистине, Аллах — с нами!» После этого посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к Аллаху с мольбой [о защите от этого человека], и его лошадь по брюхо увязла в твёрдой земле, а [Сурака] сказал: «Я понял, что вы призвали на меня проклятие, [а теперь] обратитесь к Аллаху с мольбой за меня, и, клянусь Аллахом, я перестану преследовать вас». Тогда [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] обратился к Аллаху с мольбой, после чего [Сураке удалось выбраться]. [После этого] он повернул обратно, [а по дороге] неизменно говорил каждому, кого бы ни встречал: «Я избавил вас от труда [искать там]», и возвращал его. Так он выполнил то, что обещал нам.Сахих

______________________________________

[1] Военные действия, в которых принимал участие пророк, да благословит его Аллах и приветствует, историки называли военными походами (газауат; магази) независимо от того, сражался он при этом или нет. Если же походом руководил кто-нибудь из его военачальников, то они именовали это экспедицией военного отряда (сарийа). См. также комментарий XL.

[2] Сурака ибн Малик стал преследовать их, узнав о награде, которую объявили за поимку беглецов курайшиты.

 

Глава 2. О походе на Бадр


1168 — Передают, что Анас сказал:

«Когда [весть] о приближении Абу Суфьяна[1] дошла до посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он [решил] посоветоваться [со своими сподвижниками]. [Сначала своё слово] сказал Абу Бакр, но [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] отвернулся от него. Потом заговорил ‘Умар, но [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] отвернулся и от него, и тогда [со своего] места поднялся [вождь племени хазрадж] Са’д ибн ‘Убада, который сказал: «О посланник Аллаха, [похоже], ты хочешь [услышать] нас?[2] Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, если бы ты велел нам загнать [наших коней] в море, мы непременно загнали бы их [туда], и если бы ты велел гнать их на Барк аль-Гимад[3], мы непременно сделали бы это!» Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал призывать людей [к участию в походе], а потом они двинулись в путь [и шли], пока не [достигли колодцев] Бадра. [Туда же пригнали] верблюдов, на которых [рабы], в том числе и один чёрный раб, [принадлежавший людям из рода] бану аль-хадж- жадж, доставляли курайшитам воду. [Разведчики мусульман] захватили [этого раба], и сподвижники посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стали расспрашивать его об Абу Суфьяне и тех, кто с ним находился. [В ответ им] он говорил: «Я ничего не знаю об Абу Суфьяне, но там находятся Абу Джахль, ‘Утба, Шайба и Умайя ибн Халяф». Когда [раб] говорил это, они избивали его, и тогда он говорил:»[Хорошо], я сообщаю вам, [что там находится] Абу Суфьян». Когда же они оставляли его в покое и задавали [тот же] вопрос, он говорил: «Я ничего не знаю об Абу Суфьяне, но среди этих людей находятся Абу Джахль, ‘Утба, Шайба и Умайя ибн Халяф», и они снова принимались избивать его. [В это время] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился, увидев же, [что происходит], он закончил [молиться] и сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, вы избиваете его, когда он говорит вам правду, и оставляете его, когда он лжёт!»»

[Анас] сказал:

«[Кроме того], касаясь рукой земли [в разных местах], посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «На этом месте [погибнет] такой-то» и никто из [упомянутых им людей не встретил смерть] далеко от того места, которого коснулась рука посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».Сахих

_______________________________________

[1] См. комментарий XL.I.

[2] То есть: ты хочешь услышать, что скажут ансары?

[3] Барк-аль-Гимад, или Бирк-аль-Гимад, — место на побережье Красного моря на расстоянии 5 дней пути от Мекки; возможно, речь идёт о месте с таким же названием, которое находится на побережье Персидского залива на северо-востоке Аравийского полуострова.

 

1169 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:

«Посланник Аллаха послал Бусайсу на разведку, чтобы посмотреть, что [происходит с] караваном Абу Суфьяна, когда же тот вернулся, в доме никого не было, кроме меня и посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».

Сабит[1] сказал: «И я не знаю, какую из жён [посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, он не упомянул».

[Анас] сказал:

«[Бусайса обо всём] рассказал посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,] после чего он вышел [из дома, обратился к людям] и сказал: «[Появилось] то, что нам нужно. Пусть тот, у кого есть готовое верховое животное, садится [на него и едет] с нами» Люди стали просить его разрешить [им сходить] в верхнюю часть Медины за своими верховыми животными, но [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Нет, [не поедет никто], кроме тех, у кого есть готовое верховое животное». Потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижники двинулись в путь и достигли Бадра раньше многобожников, а когда появились и многобожники, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть никто из вас ни в коем случае ничего не делает раньше меня!»[2] Когда же многобожники приблизились, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «[Поспешите] к Раю, [равному] по ширине небесам и земле!»»

[Анас] сказал:

‘Умайр ибн аль-Хумам аль-Ансари спросил: «О посланник Аллаха, [неужели] Рай равен по ширине небесам и земле?» [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Да», и [тогда ‘Умайр] воскликнул: «Прекрасно, прекрасно!» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Почему ты говоришь «Прекрасно, прекрасно!»?» [‘Умайр] ответил: «Клянусь Аллахом, о посланник Аллаха, только потому, что я надеюсь стать одним из его обитателей!» [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Поистине, ты [будешь] среди его обитателей!» Тогда [‘Умайр] достал из своего колчана финики и стал есть их, [но уже скоро] сказал: «Поистине, [слишком] долгой будет жизнь [моя], если проживу я [столько, что успею] доесть свои финики!» [Сказав же это], он выбросил свои финики, а потом [бросился в бой] и сражался, пока не погиб.Сахих

___________________________________

[1] Сабит — передатчик этого хадиса.

[2] Иначе говоря, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел ничего не делать без его приказа.

 

Глава 3. Оказание помощи ангелами, выкуп пленных и разрешение [захватывать] военную добычу


1170 — Ибн Аббас передал, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб рассказал ему [следующее]:

В [день битвы при] Бадре посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  посмотрел на многобожников, [численность которых достигала] тысячи человек, тогда как его сподвижников было [только] триста девятнадцать. [После этого] пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился лицом к кибле, а потом [воздел] руки [к небу] и стал обращаться к своему Господу с мольбами о помощи, [говоря]: «О Аллах, исполни то, что Ты обещал мне, о Аллах, даруй мне то, что Ты обещал мне! О Аллах, если Ты погубишь эту группу мусульман, Тебе больше не будут поклоняться на земле!» И он продолжал обращаться к своему Господу с мольбами о помощи, [воздевая] руки, пока с его плеч не упала накидка. Тогда к нему подошёл Абу Бакр, взял его накидку и набросил ему на плечи, а потом обнял его сзади и сказал: «О пророк Аллаха, довольно тебе взывать к твоему Господу, ибо Он выполнит то, что обещал тебе», и тогда Всемогущий и Великий Аллах ниспослал [следующий аят]: «[Вспомните, как] обратились вы с мольбой о помощи к вашему Господу, и Он ответил вам: «Поистине, Я поддержу вас тысячью ангелов, следующих один за другим!»» (8:9). И Аллах оказал ему поддержку, [послав на помощь мусульманам] ангелов.

Абу Зумайль сказал, что Ибн ‘Аббас, передавший ему [этот хадис], сказал:

«Преследуя в тот день кого-то из многобожников, один мусульманин услышал над собой [звук от] удара плетью и голос всадника, [кричавшего]: «Вперёд, Хайзум!»[1] Он посмотрел на этого многобожника, [и оказалось, что] тот уже лежит на спине. Присмотревшись же к нему, [он увидел, что] его нос разбит, лицо рассечено, будто от удара плетью, [а следы, оставшиеся на его лице], позеленели. Придя [позднее] к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, этот ансар [обо всём] рассказал ему, и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Ты сказал правду, а это была помощь с третьего неба» и в тот день [мусульмане] убили семьдесят [курайшитов], а семьдесят взяли в плен».

[Абу Зумайль передал, что Ибн ‘Аббас сказал]:

«Когда [мусульмане] захватили пленных, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил Абу Бакра и ‘Умара: «Что вы думаете об этих пленных?» Абу Бакр сказал: «О пророк Аллаха, они — [наши сородичи] и соплеменники, и я думаю, что тебе [лучше] получить за них выкуп, [который придаст] нам сил [в борьбе] с неверными. [Кроме того], может быть, [впоследствии] Аллах приведёт их к исламу». [После этого] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «А что думаешь ты, о Ибн аль-Хаттаб?»»

[‘Умар] сказал:

«Я сказал: «Нет, о посланник Аллаха, я думаю не так, как Абу Бакр! Я думаю, что тебе [лучше позволить] нам отрубить им головы, и позволить ‘Али отрубить голову ‘Акилю[2], а мне — отрубить голову такому-то[3], ведь эти пленные являются предводителями [неверных] и знатными людьми [Мекки]!» Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, понравилось то, что сказал Абу Бакр, и не понравилось то, что сказал я. На следующий день я пришёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и [увидел, что] они с Абу Бакром сидят и плачут. Я сказал: «О посланник Аллаха, скажи мне, что заставляет плакать тебя и твоего друга. Если я увижу, что [есть из-за чего] плакать [и мне], я [тоже] заплачу, а если нет, то буду делать вид, что плачу, как плачете вы». [В ответ на это] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Я плачу из-за того, что твои товарищи предложили мне взять выкуп, ибо мне были показаны мучения, которым их [подвергли, и это видение было] ближе [ко мне], чем то дерево» [то есть] дерево, которое находилось близко к пророку, да благословит его Аллах и приветствует. А потом Всемогущий и Великий Аллах ниспослал [аяты, в которых было сказано] «Не подобает пророку [брать] пленных, пока он не [истребит и не подчинит множество врагов, чтобы утвердиться на] земле. Хотите вы благ мира этого, а Аллах хочет [для вас] мира вечного. Аллах — Всемогущий, Мудрый, Если бы [это не было] предопределено Аллахом, вы непременно [подверглись] бы великим мукам за то, что вы взяли, [Теперь же пользуйтесь] тем, что вы захватили, [ибо это стало для вас] дозволенным и благим» (8:67-69), и Аллах разрешил им [брать военную] добычу».Сахих

___________________________________________

[1] Хайзум — имя коня ангела.

[2] ‘Акиль был родным братом ‘Али.

[3] Здесь речь идёт об одном из родственников ‘Умара.

 

Глава 4. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, обращается к погибшим [в битве при] Бадре [курайшитам] после их смерти


1171 — Анас ибн Малик передал, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, оставил [тела] погибших [в битве при] Бадре [курайшитов] на три [дня], а потом подошёл к ним, встал над ними и сказал, обращаясь к ним: «О Абу Джахль ибн Хишам, о Умайя ибн Халяф, о ‘Утба ибн Раби’а, о Шайба ибн Раби’а, разве не [убедились] вы, что то, что обещал вам ваш Господь, есть истина? Я же [убедился], что обещанное мне моим Господом — истина». Услышав слова пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Умар спросил: «О посланник Аллаха, как [эти люди] могут слышать тебя и отвечать тебе, когда они уже [начали] разлагаться?!» [На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа моя, они не хуже вас слышат то, что я говорю[1], но не могут ответить», а потом их [трупы] поволокли [по земле] и сбросили в [один из высохших] колодцев Бадра.Сахих

_________________________________________

[1] Это значит, что в этот момент Аллах оживил погибших курайшитов, но не является указанием на то, что мёртвые могут слышать, поскольку в Коране сказано: «Если [станете] вы взывать к ним, они не услышат вашего зова, если же и услышат, то не ответят вам» (35:14).

 

Глава 5. О [битве при] Ухуде


1172 — Передают со слов Анаса ибн Малика , что в день [битвы при] Ухуде [случилось так, что рядом] с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, остались только семь ансаров и два курайшита[1], и когда [враги] приблизились к нему, он воскликнул: «Тому, кто отбросит их от нас, [наградой послужит] Рай! (или: Тот, кто отбросит их от нас, будет моим товарищем в Раю!)» Тогда вперёд вышел один из ансаров и сражался, пока его не убили. [После этого враги стали] приближаться к [пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который снова] воскликнул: «Тому, кто отбросит их от нас, [наградой послужит] Рай! (или: Тот, кто отбросит их от нас, будет моим товарищем в Раю!)» [После этого] вперёд вышел ещё один из ансаров и сражался, пока его не убили, и так продолжалось, пока не погибли [все] семеро. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мы не были справедливы по отношению к нашим товарищам!»[2]Сахих

_______________________________________

[1] То есть два курайшита из числа мухаджиров.

[2] Имеется в виду, что мухаджиры из числа курайшитов не были справедливы по отношению к ансарам, выходившим на бой один за одним, пока все они не погибли.

 

Глава 6. Ранение, [полученное] пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в день [битвы при] Ухуде


1173 — Передают со слов Абу Хазима, что он слышал, как Сахля ибн Са’да ас-Са’иди спросили о ране, [полученной] посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в день [битвы при] Ухуде, и он сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, был ранен в лицо. [Кроме того], ему сломали зуб и разбили шлем, который был у него на голове. Дочь посланника, да благословит его Аллах и приветствует, Аллаха Фатима, да будет доволен ею Аллах, стала смывать кровь, а ‘Али ибн Абу Талиб сливал ей воду из щита. Когда Фатима увидела, что от воды его раны кровоточат ещё сильнее, она взяла кусок циновки и сожгла её, а [когда от неё остался только] пепел, она приложила его к ране, и кровь остановилась».Сахих

 

 

1174 — Передают со слов Анаса , что в день [битвы при] Ухуде посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сломали зуб и ранили его в голову[1]. Он начал вытирать кровь, говоря: «Как могут преуспеть люди, которые ранили своего пророка и сломали ему зуб, в то время как он призывает их к Аллаху?!» — и тогда Аллах Всевышний ниспослал [аят, где сказано]: «Не имеешь ты никакого отношения к тому, простит Он их или подвергнет наказанию. Поистине, они несправедливы!» (3:128).Сахих

___________________________________________

[1] Точнее говоря, в лицо.

 

Глава 7. [Ангелы] Джибрил и Микаил сражаются за пророка т вдень [битвы при] Ухуде


1175 — Передают, что Са’д ибн Абу Уаккас сказал:

«В день [битвы при] Ухуде я видел двух человек в белых одеждах, [находившихся] справа и слева от посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и я [никогда] не видел их ни до, ни после [этого дня]», имея в виду, что [этими двумя были ангелы] Джибриль и Микаиль, мир им обоим.

В [другой] версии [этого хадиса сообщается, что Са’д также сказал]:

«…и они сражались за него [как никто другой]».Сахих

 

 

 

Глава 8. Силён гнев Аллаха на того, кого убил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует 


1176 — Передают, что Абу Хурайра сказал:

«Указывая на свой зуб[1], посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Силён гнев Аллаха на людей, сделавших это с посланником Аллаха». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, также сказал: «Силён будет гнев Аллаха на того человека, которого посланник Аллаха убьёт на пути Аллаха»».Сахих

_________________________________________

[1] См. хадис № 1173.

 

Глава 9. Обиды, которые пророк, да благословит его Аллах и приветствует, претерпел от своего народа


1177 — Жена пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, передала, что [однажды] она спросила посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: «О посланник Аллаха, был ли какой-нибудь день для тебя более тяжким, чем день [битвы при] Ухуде?» [В ответ ей пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Мне [многое пришлось претерпеть от людей] твоего народа, но самое тяжкое из всего, что я [претерпел от] них, [случилось в] день ‘Акабы[1], когда я предложил Ибн ‘Абд-Ялейлю ибн ‘Абд-Кулялю[2] [последовать за мной], но он не дал мне того ответа, которого я [от него ожидал][3]. Тогда я пошёл куда глаза глядят, испытывая огорчение, и пришёл в себя только после того, как добрался до Карн ас-Са’алиб[4]. Я поднял голову [и заметил, что стою] в тени облака, взглянув [на которое я увидел] Джибриля. Обратившись ко мне, он сказал: «Поистине, Всемогущий и Великий Аллах услышал, что сказали тебе твои соплеменники и какой ответ они тебе дали, и направил к тебе ангела гор, чтобы ты велел ему [сделать с] ними, что пожелаешь’! [После этого] ко мне обратился ангел гор, который поприветствовал меня, а потом сказал: «О Мухаммад, поистине, Аллах услышал, что сказали тебе твои соплеменники. Я — ангел гор, и Господь твой направил меня к тебе, чтобы ты приказывал мне, так чего же ты хочешь? Если пожелаешь, я обрушу на них две большие горы»[5] ».

[‘Аиша сказала]:

«[На это] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал ему: «Нет, я прошу лишь о том, чтобы Аллах [произвёл] от них тех, кто станет поклоняться одному лишь Аллаху и ничему более наряду с Ним!»»Сахих

_______________________________________

[1] В комментариях нет ясных указаний на то, какая ‘Акаба имеется в виду. Скорее всего, здесь речь идёт не о той ‘Акабе, которая находится рядом с Меккой, а о месте с таким же названием, расположенном рядом с Таифом, куда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, отправился в 620 г. с целью призыва людей к исламу и в поисках поддержки.

[2] Ибн ‘Абд-Ялейль ибн ‘Абд-Куляль — один из вождей племени сакиф, обитавшего в Таифе и его окрестностях.

[3] Ответ Ибн ‘Абд-Ялейля был не только отрицательным, но и издевательским.

[4] Карн-ас-Са’алиб — гора, находящаяся между Меккой и Таифом на расстоянии суток пути от Мекки. Это место, которое является микатом для жителей Неджда, называют также Карн-аль-Маназиль.

[5] Здесь имеются в виду две горы в Мекке. Одной из них является гора Абу- Кубайс, а другой — та, что находится напротив неё (возможно, речь идёт о горе Ку’айки’ан).

 

1178 — Передают, что Джундуб ибн Суфьян сказал:

«В одном из этих [походов] из пальца посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [поранившего его], пошла кровь, и он сказал:

Ты —всего лишь кровоточащий палец, не так ли?

А то, что тебя [постигло, случилось] на пути Аллаха».Сахих

 

 

 

1179 — Передают, что Ибн Мас’уд сказал:

«[Однажды], когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, молился у [Каабы, недалеко от него] сидел Абу Джахль со своими товарищами. Накануне [там], принесли в жертву верблюдицу, и Абу Джахль сказал: «Кто из вас пойдёт и возьмёт рубашку плода верблюдицы, [которую принесли в жертву люди из] такого-то [племени], а потом положит её между лопаток Мухаммада, когда он склонится в земном поклоне?» Тогда самый злосчастный [из них][1] пошёл и взял [эту рубашку], а когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, склонился в земном поклоне, положил её ему [на спину, после чего] они принялись смеяться, валясь друг на друга [от смеха]. [В это время] я стоял [неподалёку] и смотрел [на происходящее], и если бы у меня была сила[2], я бы сам сбросил [эту рубашку] со спины посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Что же касается пророка, да благословит его Аллах и приветствует, то он не выпрямлялся и не поднимал головы, пока какой-то человек не пошёл и не сообщил [об этом] Фатиме[3], да будет доволен ею Аллах, которая [в то время] была ещё маленькой девочкой. Она пришла и сбросила [рубашку плода] со [спины отца], а потом подошла [к этим людям] и принялась ругать их. Когда же пророк, да благословит его Аллах и приветствует, закончил молиться, он громко призвал на них проклятие, а [надо сказать, что, желая] обратиться к Аллаху с мольбой, он повторял мольбу трижды, и, [желая] спросить [о чём-либо], он [тоже] повторял вопрос трижды. Потом он трижды воскликнул: «О Аллах, покарай курайшитов!» — и, услышав его голос, они перестали смеяться, [ибо] испугались [этого] проклятия. Потом он сказал: «О Аллах, покарай Абу Джахля, и ‘Утбу ибн Раби’а, и Шайбу ибн Раби’а, и аль-Уалида ибн ‘Укбу[4], и Умайю ибн Халяфа, и ‘Укбу ибн Абу Му’айта!» И клянусь Тем, Кто послал Мухаммада с истиной, всех, кого он назвал[5], я видел убитыми в день [битвы при] Бадре, а потом их поволокли [по земле] к [одному из высохших] колодцев Бадра».

Абу Исхак[6] сказал:

«[Имя] аль-Уалид ибн ‘Укба в этом хадисе [приводится с] ошибкой».Сахих

__________________________________________

[1] Этим человеком был ‘Укба ибн Абу Му’айт.

[2] Здесь имеется в виду либо сила в прямом смысле слова, либо поддержка в лице влиятельных людей в Мекке.

[3] Фатима — дочь пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[4] Так в тексте, но на самом деле следует читать не «’Укбу», а «’Утбу».

[5] Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, назвал имена семерых человек, но передатчик этого хадиса не запомнил имени седьмого.

[6] Абу Исхак — передатчик этого хадиса.

 

Глава 10. Пророки претерпевают обиды от своих народов


1180 — Передают, что ‘Абдуллах ибн Мас’уд сказал:

«Я будто и сейчас вижу посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  который рассказывал о том, как один из пророков, избитый своими соплеменниками, вытирал кровь со своего лица, говоря: «О Аллах, прости [людям] моего народа, ибо, поистине, они не ведают!»»Сахих

 

 

Глава 11. Убийство Абу Джахля


1181 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:

«[После завершения битвы при Бадре] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Кто [пойдёт и] посмотрит, что [постигло] Абу Джахля?» — и [посмотреть на него] отправился [‘Абдуллах] Ибн Мас’уд, который увидел его лежащим на земле и [выяснил], что его поразили[1] два сына ‘Афра [‘Абдуллах] схватил его за бороду и спросил: «Ты Абу Джахль?» Тот сказал: «Разве [я — не просто] человек, которого вы убили (или: человек, которого убили его соплеменники)?»[2]

[Сулейман ат-Тайми[3] сказал: Абу Миджляз[4] сказал:

«Абу Джахль сказал: «Если бы только меня убил не крестьянин!»[5]Сахих

_____________________________________________

[1] Как сообщается в другой версии этого хадиса, в этот момент Абу Джахль находился при последнем издыхании.

[2] Смысл слов Абу Джахля таков: то, что вы убили меня, не является для меня позорным.

[3] Сулейман ат-Тайми — передатчик этого хадиса.

[4] Имеется в виду авторитетный последователь Ляхик ибн Хумайд, больше известный по своей кунье Абу Миджляз.

[5] Му’аз ибн ‘Амр ибн аль-Джамух и Му’аз ибн ‘Афра, убившие Абу Джахля, были земледельцами и выращивали финиковые пальмы. Во времена джахилии арабы считали крестьянский труд малопочтенным занятием, и Абу Джахль хотел сказать, что, если бы его убил человек, занимающий более высокое место в социальной иерархии, смерть от его руки была бы для него более почётной.

 

Глава 12. Убийство Ка’ба ибн аль-Ашрафа


1182 — Передают, что Джабир сказал:

[Однажды] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Кому [можно поручить убить] Ка’ба ибн аль-Ашрафа, который нанёс обиду Аллаху и Его посланнику?» [Услышав это], Мухаммад ибн Масляма спросил: «О посланник Аллаха, хочешь ли ты, чтобы я убил его?» [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Да». [Мухаммад ибн Масляма] сказал: «[Тогда] позволь мне [сказать ему что-то], и я скажу»[1], и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Скажи». После этого [Мухаммад ибн Масляма вместе с несколькими своими товарищами] пришёл к [Ка’бу], поговорил с ним, вспомнил о [былой дружбе] между ними, а потом сказал: «Поистине, этот человек[2] пожелал, [чтобы мы отдавали] садаку[3], и поставил нас в трудное положение»[4]. Выслушав его, [Ка’б] сказал: «Клянусь Аллахом, он будет досаждать вам ещё больше!» [Тогда Мухаммад] сказал: «Но раз уж мы последовали за ним, нам не хотелось бы бросать его, пока мы не увидим, [к чему всё это приведёт], а сейчас я хочу [что-нибудь] взять у тебя взаймы». [Ка’б] сказал: «Что ты оставишь мне в залог?» — и [Мухаммад] спросил: «А чего ты хочешь?» [Ка’б] сказал: «Оставь мне в залог ваших жён». [Мухаммад] сказал: «Ты — красивейший из арабов, так [можем] ли мы оставить тебе в залог наших жён?!» [Ка’б] сказал: «[Тогда] оставьте мне в залог ваших сыновей». [Мухаммад] сказал: «[Как же мы можем пойти на это, ведь потом] сына любого из нас станут поносить, говоря: «Его заложили за два васка фиников»! [Лучше] мы оставим тебе в залог [наши] доспехи», имея в виду оружие. [Ка’б] сказал: «Хорошо», и [Мухаммад ибн Масляма] договорился с [Ка’бом], что придёт к нему вместе с аль-Харисом, ‘Абсом ибн Джабром и ‘Аббадом ибн Бишром. [В назначенное время] они пришли и позвали его ночью, и [Ка’б] спустился к ним. (Суфьян[5] сказал, что [все передатчики этого хадиса], кроме ‘Амра[6], сообщали, что) жена сказала [Ка’бу]: «Поистине, я слышу какой-то звук, будто капает кровь!» [Ка’б] сказал: «Это только Мухаммад ибн Масляма, его молочный брат и Абу Наиля. Поистине, благородный [должен] отозваться на призыв, [даже если его зовут, чтобы] ночью нанести удар!» [А до этого] Мухаммад сказал [своим товарищам]: «Когда он придёт, я протяну руку к его голове и, если мне удастся [схватить его за волосы, рубите его мечами]». Когда опоясанный мечом [Ка’б] спустился [к ним], они стали говорить: «Мы чувствуем [распространяющийся] от тебя запах благовоний». [На это Ка’б] сказал: «Да, ведь я женат на такой-то, у которой есть лучшие благовония арабов». [После этого Мухаммад] сказал: «Не позволишь ли ты мне понюхать [твои волосы]?» [Ка’б] сказал: «Да», и тогда [Мухаммад] взялся [за его волосы] и понюхал [их], а потом сказал: «Не позволишь ли ты мне [сделать это ещё раз]?» Тот сказал: «Да», и, получив возможность [снова] схватить [Ка’ба за голову, Мухаммад] воскликнул: «[Рубите его]!» —[после чего] они его убили.Сахих

_________________________________________

[1] Мухаммад ибн Масляма имел в виду, что он хочет прибегнуть к хитрости.

[2] То есть пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует.

[3] Имеется в виду обязательный закят.

[4] Слова Мухаммада ибн Маслямы имели двойной смысл, поскольку он подразумевал, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, приучал мусульман к выполнению установлений Шариата, что связано с известными затруднениями, Ка’б же понял его слова по-своему.

[5] Так в тексте, но на самом деле следует читать «Мухаммад ибн Масляма и его молочный брат Абу Наиля». См. комментарий XLII.

[6] ‘Амр передал этот хадис Суфьяну.

 

Глава 13. Поход «Ар-Рика’


1183 — Передают, что Абу Муса сказал:

«[Когда-то] шестеро из нас[1] выступили в поход вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и у нас был [только один] верблюд, на котором мы ехали по очереди. [Через некоторое время] подошвы наших ног стёрлись, и я [тоже] стёр себе подошвы, а ногти [на пальцах ног] у меня выпали. Мы обматывали себе ноги тряпками, и [поход] был назван Зат-ар-рика’ из-за тряпок, которыми мы [их] перевязывали»[2].

Абу Бурда[3] сказал:

«Передав мне этот хадис, Абу Муса [пожалел] об этом, и было похоже на то, что он не хотел, чтобы я хоть что-то [рассказывал другим] о его делах»[4].

В другой версии [этого хадиса сообщается, что Абу Муса сказал]:

«За это воздаст Аллах».Сахих

______________________________________

[1] Имеются в виду родственники или соплеменники Абу Мусы.

[2] Мнения историков и комментаторов хадисов относительно значения фразы «поход на Зат-ар-рика’» (газуат зат-ар-рика») и датировки этого похода расходятся. См. комментарий XLIII.

[3] Абу Бурда — сын Абу Мусы аль-Аш’ари и передатчик этого хадиса.

[4] В той версии этого хадиса, которую приводит аль-Бухари (4128), сообщается, что Абу Муса сказал: «Я делал [это] не для того, чтобы [потом] рассказывать об этом».

 

Глава 14. Нашествие союзных племён (ахзаб), или Битва у рва (хандак)[1]


1184 — Ибрахим ат-Тайми передал, что его отец сказал:

[Как-то раз, когда] мы находились у Хузайфы, один человек сказал: «Если бы я застал посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [в живых], то сражался бы вместе с ним и сделал бы всё, [чтобы помочь ему]». Хузайфа сказал: «И ты смог бы сделать это?[2] [Однажды] ночью [во время нашествия] племён, когда мы находились вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [страдая от] сильного ветра и холода, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «[Поистине], в День воскресения Всемогущий и Великий Аллах [отведёт место рядом] со мной тому человеку, который [добудет для] меня сведения об этих людях»[3]. Мы промолчали, и никто из нас не ответил [ему]. Потом [пророк, да благословит его Аллах и приветствует, снова] сказал: «[Поистине], в День воскресения Всемогущий и Великий Аллах [отведёт место рядом] со мной тому человеку, который [добудет для] меня сведения об этих людях». Мы [опять] промолчали, и никто из нас не ответил [ему]. Тогда он сказал: «Встань, о Хузайфа, и принеси нам сведения об этих людях», и после того, как он назвал меня по имени, мне осталось только встать. [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Ступай и принеси мне сведения об этих людях, но не спугни их ради меня»[4]. Когда я покинул его, [мне казалось], что [всё время], пока я добирался до них, я иду, будто находясь в бане[5]. Увидев Абу Суфьяна, который грел спину у костра, я положил стрелу на лук и хотел выстрелить, но вспомнил слова посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, «не спугни их ради меня», а если бы я выстрелил, то попал бы в него. Тогда я повернул назад и [опять] шёл, будто находился в бане, а когда я вернулся и рассказал [всё, что узнал] об этих людях, мне стало холодно, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, надел на меня свою лишнюю абу[6], в которой он молился. [Потом я лёг спать] и спал до самого утра[7], утром же [пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Вставай, соня»».Сахих

________________________________________

[1] См. примечание к хадису № 224.

[2] Хузайфа понял, что тот хочет сказать, что превзошёл бы сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[3] То есть о врагах.

[4] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, что, если враги заметят и схватят Хузайфу, это причинит ему вред, поскольку он лишится своего сподвижника и посланца.

[5] Имеется в виду, что всё время, пока Хузайфа не вернулся обратно, он, в отличие от остальных, не страдал от холода, от которого его оберегал Аллах за то, что он подчинился пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и выполнил его задание

[6] А б а —шерстяная одежда наподобие плаща

[7] То есть до появления зари.

 

1185 — Передают, что аль-Бара сказал:

В [один из] дней [незадолго до нашествия] племён [на Медину] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, носил с нами землю [из рва, пока] белизна его живота не скрылась под [слоем] пыли, и [в это время] он повторял слова [Ибн Рауахи[1]]:

Клянусь Аллахом, если бы не Ты,

не встали бы мы на путь истинный,

не давали бы милостыню и не молились!

ведь они[2] препятствовали нам[3].

[Аль-Бара] сказал, что [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] возможно, говорил:

Поистине, знатные препятствовали нам,

но, если они захотят [вернуть нас к] неверию, мы откажемся!

[Аль-Бара также] сказал: «И он произносил [эти слова] громким голосом».Сахих

___________________________________________

[1] ‘Абдуллах Ибн Рауаха —сподвижник пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[2] Имеются в виду либо соплеменники, либо члены семьи, либо родственники.

[3] То есть мешали нам принять ислам.

 

1186 — Передают со слов Анаса ибн Малика , что [во время Битвы у] рва сподвижники Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, говорили: «Мы — те, кто поклялся Мухаммаду всегда [хранить верность] исламу, пока мы живы (или: всегда [принимать участие в] джихаде, пока мы живы)[1]», пророк, да благословит его Аллах и приветствует, же говорил:

«О Аллах, поистине, [подлинным] благом является благо мира иного, прости же ансаров и мухаджиров!»Сахих

______________________________________________

[1] Хаммад, передатчик этого хадиса, не знал точно, что именно они говорили.

 

Глава 15. Упоминание о [племени бану] курайза


1187 — Передают, что Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«В тот день, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [вернулся домой после Битвы у] рва, он [велел муаззину] объявить нам [следующее]: «Пусть никто ни в коем случае не совершает полуденную молитву[1], [пока не достигнет поселения] бану курайза!» [Некоторые] люди побоялись, что пропустят время [этой молитвы], и помолились, не достигнув [поселения] бану курайза, другие же сказали: «Мы будем молиться только там, где велел нам посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, даже если время [молитвы] будет упущено», и [после этого пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] не стал порицать никого из [них]».Сахих

_________________________________________

[1] В той версии этого хадиса, которую приводит аль-Бухари (946), речь идёт о послеполуденной молитве.

 

Глава 16.0 походе на Зу-Карад


1188 — Ийяс ибн Саляма передал, что его отец [Саляма ибн аль-Акуа’ ] передал ему [следующее]:

Мы прибыли в аль-Худайбию вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Нас насчитывалось четырнадцать сотен [человек], а у [колодца] находились пятьдесят овец, которых [нечем было] поить. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сел на [ограду] колодца и либо обратился с мольбой к Аллаху, либо плюнул в [колодец], после чего вода [в нём] поднялась и полилась через край, а мы напоили [овец] и набрали [воды для себя]. После этого посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [сидевший] у подножия дерева, призвал нас к присяге[1], и я присягнул ему первым из людей, а потом один за другим стали присягать [остальные]. Когда присягнула половина людей, [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Присягай, о Саляма». Я сказал: «Я ведь уже присягнул тебе среди первых, о посланник Аллаха!» Он сказал: «[Присягни] ещё»[2]. Увидев, что я безоружен, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал мне маленький обитый кожей щит, (или: щит), после чего люди [продолжали] приносить присягу, когда же [дело близилось] к концу, [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «О Саляма, разве ты не присягнёшь мне?» Я сказал: «О посланник Аллаха, я ведь уже присягнул тебе среди первых [и присягнул] после того, как присягнула половина людей!» — но он сказал: «[Присягни] ещё», и я присягнул ему в третий раз. Потом он спросил меня: «О Саляма, где маленький обитый кожей щит [или: щит), который я тебе дал?» Я сказал: «О посланник Аллаха, меня повстречал мой дядя ‘Амир, у которого не было оружия, и я отдал ему [этот щит]». Тут посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, улыбнулся и сказал: «Поистине, ты подобен тому, кто сказал: «О Аллах, даруй мне [такого] возлюбленного, которого я полюблю больше самого себя»». Потом многобожники стали присылать нам [предложения] о перемирии, и мы начали [встречаться] друг с другом, а [через некоторое время] заключили мир[3]. Я был слугой Тальхи ибн ‘Убайдуллаха, поил и чистил [скребницей] его коня, прислуживал [Тальхе] и ел его еду, что же касается моей семьи и имущества, то я [всё] оставил и переселился к Всевышнему Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Когда мы заключили мир с мекканцами и смешались друг с другом, я подошёл к дереву, очистил [землю] от его колючек и лёг у его [корней]. [Через некоторое время] ко мне подошли четыре многобожника из числа жителей Мекки и принялись поносить посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. [Из-за этого] я почувствовал ненависть к ним и перебрался к другому дереву, а они повесили [на то дерево] своё оружие и легли, и когда они [лежали на земле], кто-то закричал из нижней части вади: «О мухаджиры, убит Ибн Зунайм!» Тогда я выхватил [из ножен] свой меч и напал на тех четверых, которые спали. Я схватил их оружие, обхватил его рукой и закричал: «Клянусь Тем, Кто почтил Мухаммада , тому из вас, кто поднимет голову, я отрублю то, в чём находятся его глаза!» Потом я привёл их к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а мой дядя ‘Амир привёл к нему человека из числа ‘абалитов[4] по имени Микраз, сидевшего на покрытом защитной попоной коне, а с ним ещё семьдесят многобожников. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посмотрел на них и сказал: «Оставьте их — на них будет начало греха и его повторение». После этого посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, простил [этих людей], а Всемогущий и Великий Аллах ниспослал [аят, в котором говорится]: «Он — Тот, Кто удержал их руки от вас и ваши руки от них в долине Мекки[5] после того, как привёл вас к победе над ними. Аллах видит [всё], что вы делаете» (48:24). Потом мы выступили [в путь, намереваясь] вернуться в Медину, и [некоторое время спустя] остановились [на отдых] в каком-то месте у горы, отделявшей нас от [людей из племени] бану лихьян, которые в то время были многобожниками. [Там] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, попросил у Аллаха прощения для того, кто ночью [первым] взберётся на эту гору и станет кем-то вроде разведчика для пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижников.

Саляма сказал:

И в ту ночь я забрался на эту гору два или три раза, а потом мы приехали в Медину. [Там] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, послал своего слугу Рабаха [на пастбище] со своими [верблюдами], а я отправился вместе с ним, [ведя] коня Тальхи, которого я потом водил на водопой отдельно от [верблюдов]. Наутро ‘Абд-ар-Рахман аль-Фазари совершил набег и угнал всех верблюдов, а их пастуха убил. Тогда я сказал: «О Рабах, возьми этого коня и отведи его к Тальхе ибн ‘Убайдуллаху, а посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сообщи, что многобожники совершили набег [и угнали] его скот». Потом я забрался на холм, повернулся в сторону Медины, трижды прокричал «Берегитесь!» и бросился [вдогонку] за этими людьми, стреляя в них из лука и повторяя:

Я —Ибн аль-Акуа’,

и сегодня —день, когда подлые погибнут!

[Через некоторое время] я догнал одного из них и пустил стрелу, остриё [которой попало] в седло его [верблюда, пробило его] и поразило [верблюда] в плечо, а я сказал:

Возьми это, а я — Ибн аль-Акуа’,

и сегодня —день, когда подлые погибнут!

И клянусь Аллахом, [после этого] я продолжал стрелять в них и наносить ранения их [верховым животным]. Один всадник [из их числа] вернулся [и двинулся] на меня, а я подбежал к дереву, сел у его подножия, выстрелил из лука и ранил его. Потом [они добрались до] узкого горного прохода и вошли в него, а я забрался на гору и принялся кидать в них камнями. И я продолжал [делать это], преследуя их, пока по воле Аллаха Всевышнего у меня за спиной не очутились [все] верблюды посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Путь к ним открылся для меня, однако и после этого я продолжал преследовать и обстреливать их, пока они не бросили более тридцати плащей и тридцать копий, желая освободиться [от лишнего груза], и что бы они ни бросали, я помечал это место камнем, чтобы посланник Аллаха и его сподвижники могли узнать его[6]. Когда они добрались до узкого горного прохода, к ним присоединился такой-то, сын Бадра аль-Фазари, и они сели, чтобы поесть, а я сидел на вершине горы. Аль-Фазари спросил: «Что это я вижу?» Они сказали: «Нас [поразило] это бедствие, и клянёмся Аллахом, он не отставал от нас с [тех пор, как мы встретили его в] предрассветном сумраке, и [всё время] обстреливал нас, пока мы не лишились всего, что у нас было». [Аль-Фазари] сказал: «Пусть к нему [поднимутся] четверо из вас», и четверо из них поднялись ко мне на гору. Когда они [приблизились и могли слышать] мои слова, я спросил: «Знаете ли вы меня?» Они сказали: «Нет, а кто ты?» Я сказал: «Я — Саляма ибн аль-Акуа’, и клянусь Тем, Кто почтил Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует,, за кем бы из вас я ни погнался, я настигну его, если же кто-нибудь из вас погонится за мной, ему меня не настичь!» Один из них сказал: «Я [тоже так] думаю», и они вернулись, а я оставался на своём месте, пока не увидел между деревьями всадников посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Первым из них [ехал] аль-Ахрам аль-Асади, [коня] которого я держал за повод, следом за ним — Абу Катада аль-Ансари, а за ним — аль-Микдад ибн аль-Асуад аль-Кинди, да будет доволен ими Аллах. Между тем [‘Абд-ар-Рахман аль-Фазари и его люди] обратились в бегство, а я сказал: «О Ахрам, берегись, чтобы они не сделали с тобой дурного, [и подожди], пока [нас] не догонит посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, со своими сподвижниками». [Ахрам] сказал: «О Саляма, если ты веруешь в Аллаха и в Последний день и знаешь, что Рай — истина, и Огонь — истина, не мешай мне принять мученическую смерть!» — и я оставил его. Он [вступил в бой] с ‘Абд-ар-Рахманом и ранил его коня, ‘Абд-ар-Рахман же пронзил его копьём и убил. После этого [‘Абд-ар-Рахман] пересел на коня [Ахрама], но его догнал всадник посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, Абу Катада, пронзил [копьём] и убил. И клянусь Тем, Кто почтил Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, я [бежал за ними], преследуя их и не видя за собой ни сподвижников Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, ни пыли, [которую должны были поднимать их верблюды], пока перед заходом солнца [люди ‘Абд-ар-Рахмана] не вошли в ущелье, где находился источник воды под названием Зу Карад, чтобы напиться из него, ибо их мучила жажда. Они увидели, что я преследую их, а я отогнал их оттуда. Им не досталось ни капли воды, и тогда они стали покидать ущелье и [взбираться] на перевал. Продолжая преследовать [этих людей], я догнал одного из них, пустил стрелу, ранил его в плечо и сказал:

Возьми это, а я — Ибн аль-Акуа’,

сегодня —день, когда подлые погибнут!

[Этот человек] воскликнул: «Да лишится его мать! Ты ли Акуа’, спозаранку [преследующий нас]?» Я сказал: «Да, о враг собственной души, я — Акуа’, спозаранку [преследующий] тебя!» На перевале они бросили двух [загнанных] коней, которых я повёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [а по дороге] меня встретил ‘Амир, [державший в одной руке] кожаный бурдюк, где было молоко, смешанное с водой, [а в другой — такой же] бурдюк с водой. Я совершил омовение (уду’) и напился, а потом пришёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находившемуся у источника воды, от которого я отогнал [людей ‘Абд-ар-Рахмана]. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, взял этих верблюдов, а также всё, что я [вырвал из рук] многобожников, в том числе все копья и плащи. [Потом] Биляль заколол верблюдицу из числа тех, которых я отнял у этих людей, и стал жарить для посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, её печень и горб. Я сказал: «О посланник Аллаха, позволь мне отобрать сто человек из числа [твоих сподвижников], чтобы [продолжить] преследовать этих людей, и я непременно убью каждого из них, кто сможет сообщить [что-либо другим]!» Тут посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, засмеялся так, что при свете дня показались его коренные зубы, а потом спросил: «О Саляма, ты считаешь, что [сможешь] сделать [это]?» Я сказал: «Да, клянусь Тем, Кто почтил тебя!» [Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Поистине, сейчас [этим людям] оказывают гостеприимство на земле [племени] гатафан». Потом [к пророку, да благословит его Аллах и приветствует,] пришёл какой-то человек из [племени] гатафан и сказал: «Такой-то заколол для них верблюда, сняв же с него шкуру, они увидели [вдалеке] пыль и сказали: «Эти люди явились к вам!» — и бросились бежать». Утром посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Сегодня лучшим из наших всадников был Абу Катада, а лучшим из пеших воинов — Саляма», и выделил мне две доли добычи: долю пешего и долю всадника[7], а на обратном пути в Медину посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, посадил меня позади себя на аль-‘Адбу[8]. Когда мы были в пути, одного из [шедших пешком] ансаров никто не мог обогнать, и он стал говорить: «[Найдётся ли желающий] посоревноваться [со мной, кто быстрее дойдёт] до Медины? [Найдётся ли желающий] посоревноваться?» — [всё время] повторяя это. Услышав его слова, я спросил: «Разве ты не уважаешь уважаемого и не чтишь достойного?» Он сказал: «Нет, если речь не идёт о посланнике Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Тогда я сказал: «О посланник Аллаха, да станут отец мой и мать выкупом за тебя, позволь мне посоревноваться с этим человеком». Он сказал: «[Соревнуйся], если хочешь». Тогда я сказал: «Ступай к себе», а сам согнул ноги, прыгнул и побежал. И я сдерживал себя, [пока мы не преодолели] одну или две возвышенности, стараясь сохранить [силы и не дать сбиться дыханию]. Потом я бежал за ним, [пока мы не преодолели] одну или две возвышенности, а потом увеличил скорость, догнал его, ударил между лопаток и сказал: «Клянусь Аллахом, тебя опередили!» Он сказал: «Я [тоже так] думаю», и я опередил его [и добрался] до Медины [первым]. И клянусь Аллахом, мы пробыли [в Медине] только три дня, а потом двинулись в поход на Хайбар вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Мой дядя ‘Амир в присутствии людей стал повторять стихи в размере раджаз, говоря:

Если бы не Аллах, не встали бы мы на верный путь,

не давали бы милостыню и не молились.

Мы нуждаемся в Твоей милости,

укрепи же стопы наши, если встретим мы [врагов],

и ниспошли нам спокойствие.

Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Кто это?» Он ответил: «Я — ‘Амир», и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «Да простит тебя твой Господь», а каждый человек, для которого посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, просил прощения, [впоследствии] находил смерть на поле боя. «Умар ибн аль-Хаттаб, который сидел на своём верблюде, сказал: «О пророк, [было бы хорошо], если бы ты [оставил] нам ‘Амира!»[9] Когда мы подошли к Хайбару, вперёд вышел их предводитель Мархаб. Он принялся играть мечом, произнося [такие стихи]:

Уже узнал Хайбар, что я —Мархаб, боец,

хорошо вооружённый и испытанный в войнах, когда они

начинались, разгораясь.

Тогда из [рядов мусульман вышел] мой дядя ‘Амир и сказал:

Уже узнал Хайбар, что я —’Амир, хорошо вооружённый

герой, который не боится рисковать [собой].

Они обменялись ударами, и удар меча иудея пришёлся по щиту моего дяди ‘Амира, который старался достать [своего соперника] снизу, но [не попал]. Остриё его меча рассекло вену на его собственном предплечье, и он умер. После этого [некоторые люди] из сподвижников пророка, да благословит его Аллах и приветствует, стали говорить: «Дела ‘Амира стали тщетными, [ибо] он сам себя убил». Тогда я, плача, пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и спросил: «О посланник Аллаха, [разве] тщетными стали дела ‘Амира?» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Кто это говорит?» Я сказал: «Люди из числа твоих сподвижников». [На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Лжёт тот, кто говорит это! Напротив, ему [уготованы] две награды», а потом он послал меня к ‘Али, у которого болели глаза, и сказал: «Я непременно вручу знамя человеку, который любит Аллаха и Его посланника и которого любят Аллах и Его посланник!» Я пришёл к ‘Али, страдавшему от болезни глаз, и повёл его к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Он поплевал ему на глаза, и [‘Али] исцелился, а [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,]вручил ему знамя.

Затем [вперёд опять] вышел Мархаб и принялся произносить [те же стихи]:

Уже узнал Хайбар, что я —Мархаб, боец,

хорошо вооружённый и испытанный в войнах, когда они

начинались, разгораясь.

‘Али же сказал:

Я —тот, кого мать моя назвала Хайдаром[10]

Подобен я страшному на вид льву, обитающему в лесах,

и погублю я многих и многих из них.

А потом он ударил Мархаба по голове и убил его, и [в конечном итоге его усилия помогли] мусульманам одержать победу.Сахих

________________________________________

[1] Эту клятву стали называть бай’ат ар-ридуан —»клятва, угодная Аллаху».

[2] Не совсем ясно, почему пророк, да благословит его Аллах и приветствует, потребовал от Салямы поклясться дважды. В комментариях указывается, что возможной причиной была отчаянная храбрость Салямы, который всегда шёл в бой впереди всех, в силу чего с учётом серьёзности сложившегося положения пророк, да благословит его Аллах и приветствует, хотел ещё раз заручиться его поддержкой, или же то, что Саляма сражался как в конном, так и в пешем строю.

[3] См. примечание к хадису № 57.

[4] ‘Абалиты —ветвь курайшитского рода Омейядов.

[5] Иначе говоря, в Худайбие.

[6] То есть понять, что эти вещи являются военной добычей.

[7] Доля военной добычи всадника была в три раза больше доли пешего воина.

[8] Аль-‘Адба — одна из верблюдиц пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[9] То есть чтобы ты обратился к Аллаху с мольбой о продлении его жизни.

[10] Хайдар — лев.

 

Глава 17. Рассказ об аль-Худайбие и перемирии пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с курайшитами


1189 — Передают, что аль-Бара ибн ‘Азиб, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«После того как пророка, да благословит его Аллах и приветствует, задержали [на пути к] Дому[1], жители Мекки заключили с ним перемирие, по условиям которого [на будущий год ему позволялось] войти [в город] и пробыть там три дня, и он, [как и каждый мусульманин, мог иметь при себе] только меч в ножнах. [Кроме того], он не должен был уводить с собой никого из жителей [Мекки] и не препятствовать никому [из мусульман] из числа тех, кто с ним будет, остаться в ней, [если человек того пожелает]. [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал ‘Али: «Запиши условия [договора] между нами: «Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного. Вот [на каких условиях] Мухаммад, посланник Аллаха, заключил перемирие…»». Тут многобожники стали говорить: «Если бы мы знали, что ты — посланник Аллаха, то последовали бы за тобой. Нет, пиши «Мухаммад ибн ‘Абдуллах»», и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] велел ‘Али стереть [эти слова]. ‘Али воскликнул: «Клянусь Аллахом, я не сотру их!» Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Покажи мне место, [где это написано]». ‘Али показал ему это место, и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сам стёр [то, что там было написано], а [‘Али] написал «Ибн ‘Абдуллах». После этого [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] провёл там три дня, а на третий день [многобожники] сказали ‘Али : «По условиям [договора, который мы заключили] с твоим товарищем, этот день является последним, так скажи ему, чтобы он уходил. [‘Али] сообщил об этом [пророку, да благословит его Аллах и приветствует,], который сказал: «Хорошо», и покинул [аль-Худайбию].Сахих

_______________________________________

[1] См. примечание к хадису № 57.

 

1190 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:

«Когда [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] возвращался из аль-Худайбии [вместе со своими сподвижниками], охваченными печалью и унынием, [ему] были ниспосланы [аяты, в которых говорится]: «Поистине, Мы даровали тебе явную победу, чтобы Аллах простил тебе прошлые и будущие грехи, и завершил милость Свою по отношению к тебе, и повёл тебя прямым путём, и чтобы оказал тебе Аллах великую помощь. Он — Тот, Кто ниспослал спокойствие в сердца верующих, чтобы прибавилось у них веры к их вере. Аллаху принадлежат воинства небес и земли, и Аллах — Знающий, Мудрый. И чтобы ввести верующих мужчин и женщин в Райские сады, под [деревьями] которых текут реки, где они останутся навечно, и чтобы простить им их дурные дела. Поистине, пред Аллахом это — великий успех!» (48:1-5). [После этого] он принёс в жертву скот в аль-Худайбие и сказал: «Мне был ниспослан аят, который для меня дороже всего мира дольнего»».Сахих

 

 

 

Глава 18. Поход на Хайбар


1191 — Передают, что Абу Хурайра сказал:

«Мы выступили на Хайбар вместе с пророком, да благословит его Аллах и приветствует, и Аллах даровал нам победу. В качестве военной добычи нам не досталось ни золото, ни серебро, но мы захватили [разную] утварь, продукты питания и одежду, а потом направились в сторону вади. Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сопровождал раб, которого ему подарил один человек из [племени] джузам по имени Рифа’а ибн Зайд, [принадлежавший к роду] бану ад-дубайб. Когда мы остановились в вади, этот раб встал, чтобы снять седло посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и тут кем-то была пущена стрела, [которая поразила его] насмерть. Мы стали говорить: «На счастье ему, о посланник Аллаха, [ведь он принял] мученическую смерть!» — но посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, этот плащ будет гореть на нём огнём! Он взял его из добычи, захваченной в день Хайбара, и [этого плаща] не было среди того, что подлежало разделу». Тут людей охватил страх, а один человек принёс ремешок (или: два ремешка) [от сандалий] и сказал: «О посланник Аллаха, я взял [это] в день Хайбара». [В ответ ему] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «[Это ] — ремешок из Огня (или: два ремешка из Огня)».Сахих

 

 

 

Глава 19. После того, как мухаджирам было даровано [нечто], они вернули имущество [предоставленное им] ансарами [во временное пользование]


1192 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:

«Когда мухаджиры приехали в Медину из Мекки, у них ничего не было, ансары же владели землёй и [иным] недвижимым имуществом[1]. Они [решили] поделиться с [мухаджирами] и ежегодно предоставлять им половину [урожая со] своих финиковых [пальм], чтобы избавить их от необходимости работать. [Так, например], мать Анаса ибн Малика и ‘Абдуллаха ибн Абу Тальхи, брата Анаса по матери, которую называли Умм Сулейм, отдавала [финики со] своих пальм посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а он отдавал их своей вольноотпущеннице Умм Айман, матери Усамы ибн Зайда».

Ибн Шихаб сказал:

«Анас ибн Малик сообщил мне [следующее]: «Закончив воевать с жителями Хайбара, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, направился в Медину, [и там] мухаджиры вернули ансарам финики [с пальм], которыми те разрешили им пользоваться, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вернул моей матери финики [с её пальм]. [Кроме того], посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, отдал Умм Айман часть своей пальмовой рощи вместо [пальм Умм Сулейм, которыми она пользовалась]»».

Ибн Шихаб сказал:

«Умм Айман, мать Усамы ибн Зайда, да будет доволен ими Аллах, являлась служанкой ‘Абдуллаха ибн ‘Абд-аль-Мутталиба[2] и была родом из Эфиопии. Когда Амина[3] родила посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, после смерти его отца, Умм Айман воспитывала его, повзрослев же, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, освободил её, а потом выдал замуж за Зайда ибн Харису. [Умм Айман] умерла через пять месяцев после смерти посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»Сахих

_____________________________________

[1] Здесь имеются в виду финиковые пальмы.

[2] ‘Абдуллах ибн ‘ Абд — аль — Myтталиб —отец пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

[3] Амина — мать пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

 

Глава 20. О завоевании Мекки, вступлении в неё с боем и милости,
[оказанной её жителям]


1193 — ‘Абдуллах ибн Рабах, передававший [хадисы со слов] Абу Хурайры , сказал:

«В рамадане к Му’ауие [ибн Абу Суфьяну] прибыло [много] делегаций, и мы готовили друг для друга еду, а Абу Хурайра был одним из тех, кто часто приглашал нас к себе домой. [Однажды] я сказал [себе]: «Не приготовить ли мне еду и не пригласить ли их к себе?» И я велел приготовить еду, а вечером встретил Абу Хурайру и сказал: «Приглашаю [тебя] к себе [сегодня] ночью». Он сказал: «Ты опередил меня» Я сказал: «Да» и пригласил [к себе остальных]. [Вечером, когда все поели], Абу Хурайра сказал: «Не передать ли вам один из ваших хадисов, о ансары?»»

[‘Абдуллах ибн Рабах передал, что] потом [Абу Хурайра] упомянул о завоевании Мекки и сказал:

Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, двигался вперёд, пока не достиг Мекки. [Остановившись], он послал [в город] аз-Зубайра во главе отряда [правой или левой руки] и Халида во главе другого отряда, что же касается Абу ‘Убайды, то его он послал во главе тех, у кого не было доспехов. Они пошли по внутренней части вади, а [в это время] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился [среди бойцов другого большого] отряда. Оглядевшись [вокруг], он увидел меня и сказал: «Абу Хурайра». Я отозвался: «Вот я перед тобой, о посланник Аллаха», и он сказал: «Пусть ко мне не приходит никто, кроме ансаров», добавив, что среди них не должно быть старцев. Потом он сказал: «Позови ко мне ансаров», и они собрались вокруг него. Что же касается курайшитов, то, собрав всякий сброд[1] и своих последователей, они сказали: «Мы пошлём [в бой] этих [людей], и если им достанется что-нибудь, то [присоединимся к] ним, если же с ними случится несчастье, мы [выплатим им] то, что у нас просили». Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Видите ли вы этот сброд, [который собрали] курайшиты, и их последователей?» Потом он сделал знак руками, [возложил] одну руку на другую[2] и сказал: «Вы встретите меня на [холме] ас-Сафа». Потом мы двинулись [вперёд], и если кто-нибудь из нас хотел убить кого-либо [из курайшитов], то непременно убивал его, и никто из них ничего не [мог] противопоставить нам. [Через некоторое время к пророку, да благословит его Аллах и приветствует,] явился Абу Суфьян и сказал: «О посланник Аллаха, убита уже целая группа курайшитов, так пусть же [их] отныне не [убивают]!» Тогда [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «В безопасности будет тот, кто войдёт в дом Абу Суфьяна». [Услышав это], ансары стали говорить друг другу: «Что касается этого человека, то он [движим любовью] к своему городу и состраданием к своим родственникам», и тут [пророку, да благословит его Аллах и приветствует,] было ниспослано откровение, а когда ему ниспосылались откровения, это не оставалось незамеченным для нас, и никто не смотрел на посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, пока [ниспослание] не завершалось. После завершения [ниспослания] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «О ансары!» Они отозвались: «Вот мы перед тобой, о посланник Аллаха». Он сказал: «Вы говорили, что этот человек [движим любовью] к своему городу». Они сказали: «Так оно и есть». Он сказал: «Вовсе нет! Поистине, я — раб Аллаха и Его посланник. Я переселился к Аллаху и к вам, и я буду жить с вами, и умру с вами». После этого [ансары стали] подходить к нему, плача и говоря: «Клянёмся Аллахом, мы говорили то, что говорили, только стремясь к Аллаху и Его посланнику!»[3] Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, Аллах и Его посланник верят вам и принимают ваши оправдания». [Между тем] люди закрыли двери своих [домов] и ус-тремились к дому Абу Суфьяна, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [продолжал] идти, пока не дошёл до [Чёрного] камня. Он поцеловал его и совершил обход Каабы, а потом подошёл к одному из стоявших [вокруг] Каабы идолов, которым поклонялись [курайшиты]. В руке у посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,, да благословит его Аллах и приветствует, был лук, который он держал за один из его боков, подойдя же к этому идолу, он начал тыкать [луком] ему в глаз, повторяя: «Пришла истина, и сгинуло ложное» (17:81). Закончив обход, он подошёл к [холму] ас-Сафа и взобрался на него. [Оттуда] он посмотрел на Каабу, поднял руки и стал воздавать Аллаху хвалу, обращаясь к Нему с мольбами, которые Аллаху было угодно [от него услышать].Сахих

_______________________________________

[1] Здесь имеются в виду представители различных племён.

[2] Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, указал на воинство курайшитов и сделал руками движение, показывая, что противника следует блокировать или уничтожить

[3]  То есть желая, чтобы ты остался с нами.

 

Глава 21. Удаление идолов, [стоявших] вокруг Каабы


1194 — Передают, что ‘Абдуллах ибн Мас’уд сказал:

«Когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, вступил в Мекку, вокруг Каабы [стояло] триста шестьдесят идолов. Он стал наносить им удары палкой, которую держал в руке, говоря: «Явилась истина, и сгинуло ложное, ведь ложное [по природе своей обречено] на погибель (17:81). Явилась истина, а ложь больше ничего не явит и не вернётся (34:49)»».

Ибн [Абу] ‘Умар[1] добавлял [к этому слова] «в день овладения [Меккой]».Сахих

_________________________________________

[1] Мухаммад ибн Яхья ибн Абу ‘Умар аль-‘Адани — один из шейхов имама Муслима.

 

Глава 22. После победы ни одного курайшита не следует убивать связанным


1195 — ‘Абдуллах ибн Мути’ передал, что его отец [Мути’ ибн аль-Асуад ибн Хариса] сказал:

«Я слышал, как в день овладения Меккой пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «После этого дня и до Дня воскресения ни одного курайшита не следует убивать связанным»[1]»Сахих

________________________________________

[1] Как указывается в комментариях, смысл этих слов заключается в следующем: все курайшиты приняли ислам, и никто из них, в отличие от других, не станет вероотступником и не будет убит. Однако это не означало, что ни одного курайшита не следует убивать, если он совершит преступление, за которое по Шариату будет заслуживать смертной казни.

 

Глава 23. Клятва [быть верным] исламу, [участвовать в] джихаде и [творить] добро, [которая была принесена] после овладения [Меккой]


1196 — Передают, что Муджаши’ ибн Мас’уда сказал:

«После овладения [Меккой] я привёл своего брата Абу Ма’бада к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «О посланник Аллаха, прими его клятву [в том, что он совершит] переселение [к тебе]». [На это пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] сказал: «[Время] переселения [для тех, кто хотел переселиться], прошло». Я спросил: «Какую же клятву ты от него примешь?» Он сказал: «[Клятву в том, что он будет хранить верность] исламу, [участвовать в] джихаде и [творить] добро»».

Абу ‘Усман’ сказал:

«Встретив Абу Ма’бада, я сообщил ему о том, что сказал Муджаши’, и он сказал: «Он сказал правду»».Сахих

 

 

 

Глава 24. После овладения [Меккой необходимость в] переселении отпала


1197 — Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«[Когда] посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили о переселении, он сказал: «Не следует переселяться после победы[1], но [необходимость участия в] джихаде и [благом] намерении [остаётся, а поэтому], если вас призовут[2], поспешите»».Сахих

____________________________________

[1] Эти слова означали, что после овладения мусульманами Меккой необходимость в переселении оттуда по религиозным соображениям отпала.

[2] Имеется в виду призыв правителя к вооружённой борьбе с врагами мусульман.

 

Глава 25. Веление творить добрые [дела, отданное] тому, для кого переселение являлось затруднительным


1198 — Передают со слов Абу Са’ида аль-Худри , что [однажды] какой- то бедуин спросил посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [следует ли ему] переселиться, и [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Горе тебе, поистине, это трудное дело! Есть ли у тебя верблюды?» [Бедуин] сказал: «Да». [Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, ] спросил: «А выплачиваешь ли ты с них закят?» [Бедуин] сказал: «Да». [Тогда пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] сказал: «Так [продолжай] делать [это, в каком бы] селении [ты ни жил], ведь, поистине, Аллах никогда не оставит [незамеченным] ни одного твоего дела»[1].Сахих

________________________________________

[1] Имеется в виду, что при условии соблюдения всех установлений ислама, в том числе и выплаты закята, награда человека не обойдёт его стороной и не уменьшится, где бы он ни жил.

 

Глава 26. О том, кому было позволено[жить в] пустыне после переселения [в Медину] 


1199 — Саляма ибн аль-Акуа’ передал, что [однажды, когда] он пришёл к аль-Хаджжаджу[1], тот сказал: «О Ибн аль-Акуа’, ты отступился [от ислама, ибо ты пропадаешь в пустыне вместе с] бедуинами!»[2] — на что [Саляма] ответил ему: «Нет, ведь [находиться] в пустыне позволил мне посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».Сахих

_______________________________________

[1] См. примечание к хадису № 210.

[2] Мухаджиры, переселившиеся в Медину, могли покидать город только с разрешения пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Аль-Хаджжаджу было известно об этом, а то, что он позволил себе говорить так со столь видным сподвижником, как Саляма, можно объяснить лишь неприязнью, которую питал к нему аль- Хаджжадж.

 

Глава 27. Поход на Хунайн


1200 Передают со слов Касира ибн ‘Аббаса ибн ‘Абд-аль-Мутталиба, что ‘Аббас сказал:

«Я был вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в день [битвы при] Хунайне, и мы с Абу Суфьяном ибн аль-Харисом ибн ‘Абд-аль-Мутталибом повсюду следовали за [ним], не отходя от него [ни на шаг], что же касается посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то он сидел верхом на белой мулице, которую ему подарил Фаруа ибн Нуфаса аль-Джузами. Встретившись с неверными, мусульмане [сначала] обратились в бегство, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, стал пришпоривать мулицу, [направляя её] в сторону неверных. [В это время] я придерживал за узду мулицу посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, чтобы она не [бежала слишком] быстро, а Абу Суфьян держался за [его] стремя. Потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел: «О ‘Аббас, призови [ко мне] тех, кто [давал клятву под деревом]»[1]

‘Аббас, обладавший очень громким голосом[2], сказал: Тогда я изо всех сил закричал: «Где люди, [дававшие клятву под деревом]?» — и клянусь Аллахом, услышав мой голос, они потянулись ко мне, подобно коровам, которых тянет к их [телятам], и закричали: «Вот мы перед тобой, вот мы перед тобой!» — после чего [снова бросились] в бой с неверными. Что же касается ансаров, то [они призывали друг друга криками]: «О ансары, о ансары!» — а потом стали кричать только: «О бану аль-харис ибн аль-хазрадж, о бану аль-харис ибн аль-хазрадж!»[3] Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидевший верхом на мулице и наблюдавший за их сражением, наклонился вперёд и сказал: «Вот когда разгорелся [настоящий] бой!» Потом посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, набрал пригоршню мелких камешков, бросил их в лица неверных[4] и воскликнул: «Они разбиты, клянусь Господом Мухаммада!» Я стал смотреть на бой и увидел, что он продолжается, как и раньше[5], но клянусь Аллахом, стоило ему бросить эти камешки, как [неверные] стали неуклонно терять силы и [наконец] бросились в бегство.Сахих

____________________________________

[1] Имеются в виду люди, давшие пророку, да благословит его Аллах и приветствует, «клятву, угодную Аллаху» (бай’ат ар-ридуан) в аль-Худайбие.

[2] Сообщается, что его крик был слышен за восемь миль.

[3] Имеется в виду, что стали раздаваться крики людей, призывавших в бой только хазраджитов, которые относились к одному из двух племён ансаров —аус и хазрадж.

[4] битве при Бадре в Коране сказано: «Не ты бросал, когда бросал, — это Аллах бросал» (8:17).

[5] Аббас хочет сказать, что силы сражавшихся на тот момент были равны.

 

1201 — Передают, что Абу Исхак сказал:

Один человек пришёл к аль-Баре [ибн ‘Азибу] и спросил: «О Абу «Умар, верно ли, что в день [битвы при] Хунайне вы бежали?» Он сказал: «Да, но свидетельствую, что пророк Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не побежал. Люди, которые поспешили, и те, кто не имел доспехов, двинулись на [бойцов из племени] хауазин, [хорошо] стрелявших из лука, и те разом выпустили по ним [столько] стрел, [что показалось], будто [небо закрыла] стая саранчи. Тогда люди покинули [поле боя] и [побежали туда, где находились] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и Абу Суфьян ибн аль-Харис , который вёл его мулицу. Тогда [пророк, да благословит его Аллах и приветствует,] спешился и стал взывать [к Аллаху] и просить [Его] о помощи, говоря:

Я —пророк, и нет [в этом] лжи!
Я —Ибн Абд-аль-Мутталиб! [1]

[И он, да благословит его Аллах и приветствует, говорил]:

«О Аллах, ниспошли [нам] Твою помощь!»»

Аль-Бара сказал:

«Клянусь Аллахом, когда бой разгорался, мы прятались [за пророком, да благословит его Аллах и приветствует,], смелыми же среди нас [считались] те, которые [не отставали] от него», имея в виду пророка, да благословит его Аллах и приветствует.Сахих

________________________________________

[1] То есть: я —потомок ‘Абд-аль-Мутталиба.

 

1202 — Передают, что Саляма ибн аль-Акуа’  сказал:

«Мы выступили в поход на Хунайн вместе с посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, а когда встретились с врагом, я вышел вперёд и забрался на перевал, где мне повстречался какой-то человек из числа врагов, в которого я пустил стрелу. Он скрылся из виду, и я не знаю, [что с ним стало]. Потом я посмотрел на [врагов] и увидел, что они появились [со стороны] другого перевала и сошлись со сподвижниками пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которые бросились в бегство. Я [тоже] побежал, а на мне было два плаща, один из которых я обернул вокруг бёдер наподобие изара, а другой использовал как накидку. Потом мой изар развязался, но я [связал плащи], соединив их воедино, и [через некоторое время] прошёл мимо посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сидевшего на своей серой мулице. Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «[Даже] Ибн аль-Акуа’ познал страх!» Когда же посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [оказался в окружении множества врагов], он спустился [на землю] со своей мулицы, взял горсть земли, бросил её в лица врагов и сказал: «Да исказятся лица!» И глаза каждого из этих созданных Аллахом людей наполнились землёй из этой горсти, после чего они обратились в бегство. Так Всемогущий и Великий Аллах нанёс им поражение, а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, разделил между мусульманами военную добычу, [захваченную у врага]».Сахих

 

 

Глава 28. О походе на Таиф


1203 — Передают, что ‘Абдуллах ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, осадил жителей Таифа, но ничего от них не добился[1] и сказал: «Поистине, если захочет Аллах Всевышний, мы вернёмся [в Медину]». Его сподвижники стали говорить: «Неужели мы уйдём, так и не взяв его?» Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал им: «Так идите в бой!» — и они бросились в бой, но [многие] были ранены, и посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Поистине, завтра мы возвращаемся!» Это [обрадовало мусульман], а посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, рассмеялся».Сахих

________________________________________

[1] Иначе говоря, не взял город.

 

Глава 29. Количество военных походов,[в которых принимал участие] посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует


1204 — Передают, что Абу Исхак сказал:

«[Однажды] ‘Абдуллах ибн Язид вышел [за пределы] города вместе с людьми, чтобы обратиться к Аллаху с мольбой о ниспослании дождя. Он совершил молитву в два раката, а потом обратился к Аллаху со своей мольбой. В тот день я встретил Зайда ибн Аркама, и между нами стоял только один человек. Я спросил [Зайда]: «Сколько военных походов совершил посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует?»[1] Он ответил: «Девятнадцать» Я спросил: «А сколько походов совершил вместе с ним ты?» — и он сказал: «Семнадцать». Я спросил: «А какой поход он совершил первым?» — и он сказал: «[Поход] на Зат аль-‘Усайр (или: аль-‘Ушайр)»[2]».Сахих

______________________________________

[1] Речь идёт о тех военных походах, в которых пророк, да благословит его Аллах и приветствует, принимал участие лично.

[2] См. примечание к хадису № 1168.

 

1205 Передают, что Бурайда сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, совершил девятнадцать военных походов, в восьми из которых сражался [с врагами] лично».Сахих