Архив

Архив раздела ‘Сборники хадисов’

«Мухтасар Сахих Муслим». 37. Книга о напитках. Хадисы №№ 1274-1307

 

«Мухтасар Сахих Муслим»

 

 

37 — Книга о напитках

 

 

Глава 1. Запрет [на употребление] вина


1274 — Передают со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Всё опьяняющее [приравнивается к] вину, а любое вино запретно».Сахих

 

 

1275 — Передают, что ‘Али ибн Абу Талиб, да почтит его Аллах, сказал:

«У меня была годовалая верблюдица, [которая досталась] мне как часть военной добычи в день [битвы при] Бадре. Кроме того, в тот день посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, дал мне ещё одну годовалую верблюдицу из пятой части (хумс) [военной добычи][1]. Желая привести в дом свою молодую жену Фатиму, дочь посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, я пообещал одному ювелиру [из племени] бану кайнука, что он поедет со мной, и мы привезём душистый тростник, который я хотел продать кому-нибудь из ювелиров, чтобы устроить [на вырученные деньги] угощение по случаю женитьбы. Пока я собирал для своих верблюдиц вьючные сёдла, мешки и верёвки, они стояли на коленях рядом с домом одного из ансаров. Собрав [всё необходимое], я вернулся и увидел, что у моих верблюдиц отрублены горбы и вспороты бока, а печень [каждой из] них [вырезана]. Увидев это зрелище, я не выдержал [и заплакал, а потом] спросил: «Кто это сделал?» [Люди] сказали: «Это сделал Хамза ибн ‘Абд-аль-Мутталиб, который находится в этом доме и пьёт [вино] вместе с [другими] ансарами». Какая-то певица спела [Хамзе] и его товарищам песню, в которой [были такие слова]: «О Хамза, тучны годовалые верблюдицы». [Услышав это], Хамза [направился к моим верблюдицам] с мечом, отрезал им горбы, вспорол бока и достал [часть] печени [каждой из] них».

‘Али сказал:

«Тогда я пошёл к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, у которого находился Зайд ибн Хариса. По [выражению] моего лица посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, понял, что [со мной что-то случилось], и спросил: «Что с тобой?» Я сказал: «О посланник Аллаха, клянусь Аллахом, я ещё не видел дня, подобного этому! Хамза [набросился] на моих верблюдиц, отрезал им горбы и вспорол бока, а сейчас он находится в [таком-то] доме и пьёт [вино]». Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, велел [принести ему] накидку, надел её и пешком направился [туда], а мы с Зайдом последовали за ним. Подойдя к дверям [дома, где находился] Хамза, он попросил позволения [войти и вошёл, когда] они дали ему разрешение [на это]. [Увидев, что внутри собрались] люди, которые пьют [вино], посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, принялся порицать Хамзу за то, что тот сделал. Что же касается Хамзы, то он посмотрел на посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, покрасневшими глазами, потом поднял глаза и посмотрел на его колени, потом поднял глаза и посмотрел на его пупок, потом поднял глаза и посмотрел на его лицо. Потом Хамза сказал: «Разве не являетесь вы только рабами моего отца?» Тогда посланник Аллаха понял, что [Хамза] пьян, стал пятиться назад, вышел [из дома], и мы вышли вместе с ним[2].Сахих

_______________________________________

[1] См. примечание к хадису № 1.

[2] Это случилось ещё до того, как вино было запрещено.

 

 

Глава 2. Всё опьяняющее запретно


1276 — Передают со слов Джабира что один человек, приехавший из Джайшана, ([города, что находится] в Йемене), задал посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вопрос о напитке, приготовляемом из индийского проса и именуемом «мизр»[1], который они пили у себя [на родине]. Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: «Опьяняет ли [этот напиток]?» Тот сказал: «Да», и тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Всё опьяняющее запретно. Поистине, Аллах пообещал поить [человека], употребляющего опьяняющие напитки, [тем, что именуется] «тынат аль-хабаль»». [Люди стали] спрашивать: «О посланник Аллаха, а что такое «тынат аль-хабаль».» — и он сказал: «[Это ] —пот (или-, соки) тех, кто окажется в Огне».Сахих

________________________________________

[1] Мизр — разновидность пива.

 

 

Глава 3. Запретен любой опьяняющий напиток


1277 — Передают, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«[Как- то раз] посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,  спросили о [дозволенности употребления] «бита»[1], и посланник Аллаха сказал: «Любой опьяняющий напиток запретен»».Сахих

____________________________________________

[1] Бит’ — медовое вино, которое пили в Йемене.

 

Глава 4. Тот, кто пил вино в мире дольнем, не будет пить его в мире вечном, если не покается


1278 — Передают со слов ‘Абдуллаха ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, что посланник Аллаха сказал:

«Тот, кто пил вино в мире дольнем, не будет пить его в мире вечном, если не покается»[1].Сахих

_______________________________________

[1] То есть если не прекратит делать это и не принесёт покаяния Аллаху.

 

Глава 5. Вино [делают] из [плодов] финиковых пальм и винограда


1279 — Передают, что Абу Хурайра сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Вино [делают] из [плодов] этих двух растений — финиковых пальм и винограда»».Сахих

 

 

 

Глава 6. Вино из недозрелых и сушёных фиников


1280 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:

«[Однажды, когда] я [прислуживал] Абу Тальхе, Абу Дуджане, Му’азу ибн Джабалю и ещё нескольким ансарам, наливая [им вино, к ним] зашёл какой-то человек и сказал: «[Есть новости: Аллах] ниспослал [аяты, в которых говорится о] запретности вина». И в тот день мы опрокинули [все сосуды с вином, которое делалось из] смешанных недозрелых и сушёных фиников.

Катада[1] сказал:

«Когда вино было запрещено, всё вино, которое у них было, [делалось из] смешанных недозрелых и сушёных фиников».Сахих

_______________________________________

[1] Катада — передатчик этого хадиса.

 

 

Глава 7. Вино [делают] из пяти вещей


1281 — Передают, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«[Однажды] ‘Умар, стоявший на минбаре посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился [к людям] с проповедью. Он воздал хвалу Аллаху, возблагодарил Его, а потом сказал: «А затем, поистине, запрет [на употребление] вина был ниспослан в тот день, когда его [делали] из пяти вещей: из пшеницы, ячменя, фиников, изюма и мёда, вином же является то, что охватывает[1] разум. И я хотел бы, о люди, чтобы посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [оставил нам указания] о трёх вещах: [о доле наследства] деда, [о том, как делить наследство] того, у кого не осталось ни родителей, ни детей, и о разных видах ростовщичества»».Сахих

_______________________________________________

[1] То есть затуманивает.

 

«Хильятуль-аулияъ» Абу Ну’айма аль-Асбахани. Том 6. 301-393

حلية الأولياء وطبقات الأصفياء

 الإمام الحافظ أبو نعيم الأصفهاني 430هـ

«Хильятуль-аулияъ ва табакъатуль-асфияъ»

«Украшение праведников и степени избранников»

имам, хафиз: Абу Ну’айм аль-Асбахани

(ум. 430 г.х.)

Том 6

6/301-393

«Хильятуль-аулияъ» Абу Ну’айма аль-Асбахани. Том 6. 201-300

حلية الأولياء وطبقات الأصفياء

 الإمام الحافظ أبو نعيم الأصفهاني 430هـ

«Хильятуль-аулияъ ва табакъатуль-асфияъ»

«Украшение праведников и степени избранников»

имам, хафиз: Абу Ну’айм аль-Асбахани

(ум. 430 г.х.)

Том 6

6/201-300

«Хильятуль-аулияъ» Абу Ну’айма аль-Асбахани. Том 6. 101/200

حلية الأولياء وطبقات الأصفياء

 الإمام الحافظ أبو نعيم الأصفهاني 430هـ

«Хильятуль-аулияъ ва табакъатуль-асфияъ»

«Украшение праведников и степени избранников»

имам, хафиз: Абу Ну’айм аль-Асбахани

(ум. 430 г.х.)

Том 6

6/101-200

«Хильятуль-аулияъ» Абу Ну’айма аль-Асбахани. Том 6. 1-100

حلية الأولياء وطبقات الأصفياء

 الإمام الحافظ أبو نعيم الأصفهاني 430هـ

«Хильятуль-аулияъ ва табакъатуль-асфияъ»

«Украшение праведников и степени избранников»

имам, хафиз: Абу Ну’айм аль-Асбахани

(ум. 430 г.х.)

Том 6

6/1-100

 

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ , ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ، حَدَّثَنِي أَبِي , ثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ , ثَنَا عَبْدُ الْجَلِيلِ بْنُ عَطِيَّةَ , عَنْ شَهْرٍ , عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَلَّامٍ , [ص:67] قَالَ:

خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى نَاسٍ مِنْ أَصْحَابِهِ وَهُمْ يَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ اللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « فِيمَ تَتَفَكَّرُونَ » ؟ قَالُوا: نَتَفَكَّرُ فِي اللهِ . قَالَ: «لَا تُفَكِّرُوا فِي اللهِ وَتَفَكَّرُوا فِي خَلْقِ اللهِ فَإِنَّ رَبَّنَا خَلَقَ مَلَكًا قَدَمَاهُ فِي الْأَرْضِ السَّابِعَةِ السُّفْلَى وَرَأْسُهُ قَدْ جَاوَزَ السَّمَاءَ الْعُلْيَا مَا بَيْنَ قَدَمَيْهِ إِلَى رُكْبَتَيْهِ مَسِيرَةُ سِتِّمِائَةِ عَامٍ وَمَا بَيْنَ كَعْبَيْهِ إِلَى أَخْمَصِ قَدَمَيْهِ مَسِيرَةُ سِتِّمِائَةِ عَامٍ وَالْخَالِقُ أَعْظَمُ مِنَ الْمَخْلُوقِ ».

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 4 / 396 : أخرجه أبو نعيم في « الحلية » ( 6 / 66 — 67 ) من طريق عبد الجليل ابن عطية عن شهر عنه .

قلت : و هذا إسناد حسن في الشواهد , و عبد الجليل و شهر و هو ابن حوشب صدوقان سيئا الحفظ . و سائر الرجال ثقات .

Сообщается, что ‘Абдуль-Джалиль ибн ‘Атыййа передал от Шахра, передавшего, что ‘Абдуллах ибн Салям сказал:

«(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к людям из числа своих сподвижников, которые размышляли о творениях Аллаха, и посланник Аллаха спросил: «О чём вы размышляете?» Они сказали: «Мы размышляем об Аллахе». Тогда Он сказал: «Не размышляйте об Аллахе, но размышляйте о творениях Аллаха. Поистине, Господь наш сотворил ангела, ноги которого находятся в нижней части седьмой земли, а голова его переступает высшее небо. Между его ногами и коленями расстояние в шестьсот лет, между его щиколотками и подошвой ног, (также) расстояние шестьсот лет, а Творец величественнее, чем (Свои) творения». Этот хадис передал Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 6/66-67. 

Шейх аль-Албани назвал иснад хадиса слабым. В нём присутствуют ‘Абдуль-Джалиль и Шахр, а это – Ибн Хаушаб, которые были правдивыми передатчиками, но с плохой памятью. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 4/396.

6/66-67

__________________________________________

«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн» имама аль-Хакима .1. Книга веры. Хадисы №№ 201-287

«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн»

имама аль-Хакима

 

 

 

1 — كتاب الإيمان

1 — Книга веры

Хадисы №№ 201-287

210 – عن بن عباس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

الْبَرَكَةُ مَعَ أَكَابِرِكُمْ .

هذا حديث صحيح على شرط البخاري ولم يخرجاه

تعليق الذهبي في التلخيص : على شرط البخاري

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 99 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 1778 : صحيح على شرط البخاري

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2884 : صحيح

210 — Сообщается, что Ибн ‘Аббас сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит и приветствует его Аллах, сказал: “Благословение /барака/имеется вместе с вашими старшими по возрасту”». Этот хадис передали ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 8991 и аль-Хаким 1/62, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям аль-Бухари, но они (аль-Бухари и Муслим) не привели его (в своих “Сахихах”)». 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 99, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1778, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2884.

283 – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

« يَوْمُ الْقِيَامَةِ كَقَدْرِ مَا بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ » .

« هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ إِنْ كَانَ سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ حَفِظَهُ عَلَى أَنَّهُ ثِقَةٌ مَأْمُونٌ ». 1/84

[التعليق — من تلخيص الذهبي] 283 — على شرطهما

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 2456 : صحيح

283 – Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что

Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«День воскрешения (пройдёт также быстро), как (проходит) время между полуденной/зухр/ и послеполуденной/‘аср/ (молитвами)». 

Этот хадис передали аль-Хаким 1/84 и ад-Дайлями 4/337.

(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал:) «Этот хадис с достоверным иснадом, соответствующим условиям обоих шейхов (аль-Бухари и Муслима), если Сувайд ибн Наср запомнил его, вместе с тем, что он надёжный и заслуживающий доверия».

Аз-Захаби сказал: «(Достоверный хадис) в соответствии с их (аль-Бухари и Муслима) условиями». См. «ат-Тальхис» 1/158.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2456.

284 – عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ:

« يَوْمُ الْقِيَامَةِ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ كَقَدْرِ مَا بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ » .

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 8193 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 2456 : صحيح

284 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«День воскрешения для верующих (пройдёт также быстро), как (проходит) время между полуденной/зухр/ и послеполуденной/‘аср/ (молитвами)».

Этот хадис передал аль-Хаким 1/84. 1/84 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 8193, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2456.

___________________________________________

Данный хадис приводится как слова Абу Хурайры, но его положение как то, что передаётся от самого Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 5/584.

285 – عَنْ نَافِعٍ، قَالَ:

كَانَ لِابْنِ عُمَرَ صَدِيقٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ يُكَاتِبُهُ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، أَنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّكَ تَكَلَّمْتَ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقَدْرِ فَإِيَّاكَ أَنْ تُكْتَبَ إِلَيَّ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: « إِنَّهُ سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي أَقْوَامٌ يُكَذِّبُونَ بِالْقَدَرِ» .

« هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، فَقَدِ احْتَجَّ بِأَبِي صَخْرٍ حُمَيْدِ بْنِ زِيَادٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ ». 1/84

[التعليق — من تلخيص الذهبي] 285 — على شرط مسلم

رواه أحمد (2/90) ، وأبو داود (4613) ، وابن ماجه ‏(‏‏4061)‏ ، والحاكم (1/84) وقال: « صحيح على شرط مسلم » ووافقه الذهبي .

قال حافظ الذهبي في « الكبائر » 298 : علي شرط مسلم

قال أحمد شاكر في « مسند أحمد » 8/33 : إسناده صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 3669 : صحيح

285 – Сообщается, что Нафи’ сказал:

– У Ибн ‘Умара был друг из числа жителей Шама, с которым он переписывался. И (однажды) ‘Абдуллах ибн ‘Умар написал ему (письмо, в котором было сказано следующее): «Поистине, дошло до меня, что ты говорил о чём-то относительно предопределения, так остерегайся (больше) писать мне, ибо, поистине, я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Поистине, появятся в моей общине люди, которые не будут верить в предопределение”». 

(Абу ‘Абдуллах аль-Хаким сказал:) «Этот хадис достоверный в соответствии с условиями Муслима, который опирался на (передатчика) Абу Сахра Хумайда ибн Зияда, но они (аль-Бухари и Муслим) не привели его (в своих “Сахихах”)». 1/84

Этот хадис передали Ахмад 2/90, Абу Дауд 4613, Ибн Маджах 4061, аль-Хаким 1/84.

Аз-Захаби сказал: «Соответствует условиям Муслима». См. «ат-Тальхис» 1/158, «аль-Кабаир» 298.

Также достоверным этот хадис признал шейх Ахмад Шакир, а Шу’айб аль-Арнаут в примечаниях к «Муснаду» имама Ахмада назвал его иснад хорошим.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих Аби Дауд» 4613, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 3669.

286 – حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ بْنِ الْحَسَنِ الْفَقِيهُ إِمْلَاءً، ثنا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ الْأَشْعَثِ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

«الْقَدَرِيَّةُ مَجُوسُ هَذِهِ الْأُمَّةِ إِنْ مَرِضُوا فَلَا تَعُودُوهُمْ، وَإِنْ مَاتُوا فَلَا تَشْهَدُوهُمْ» .

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، إِنْ صَحَّ سَمَاعُ أَبِي حَازِمٍ، مِنِ ابْنِ عُمَرَ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ وَشَاهِدُهُ.

[التعليق — من تلخيص الذهبي] 286 — على شرطهما إن صح لأبي حازم سماع عن ابن عمر رضي الله عنهما

رواه أبو داود (4691) ، ‏والطبراني في « المعجم الأوسط » (2494) ، وابن ابي عاصم في « كتاب السنة » (338) ، والحاكم (1/85) وقال: « صحيح على شرط شيخين » ووافقه الذهبي .

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 4442 : حسن

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 103 : حسن

قال الشيخ الألباني في « تخريج كتاب السنة » 338 : حسن

286 – Передают со слов Ибн ‘Умара, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«Къадариты являются огнепоклонниками/маджус/ этой общины. Если они заболеют, то не навещайте их, а если они умрут, то не присутствуйте (на их похоронах)». Этот хадис передали Абу Дауд 4691, аль-Хаким 1/85, Ибн Абу ‘Асым 338, ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Аусат» 3/65. 

Аль-Хаким сказал: «Этот хадис достоверный в соответствии с условиями обоих шейхов (аль-Бухари и Муслима), если достоверно то, что Абу Хазим (непосредственно) слышал его от Ибн ‘Умара, но они (аль-Бухари и Муслим) не привели (данный хадис в своих “Сахихах”)». И с ним в этом согласился аз-Захаби.

Имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи и хафиз Ибн Хаджар назвали хадис хорошим.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 4442, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 103, «Тахридж Китабу-с-Сунна» 338.

_____________________________________________________________

Сообщается, что, когда Ибн ‘Умару сообщили о людях, которые отрицают предопределение, он сказал: «Когда вы встретите этих людей, то передайте им, что я непричастен к ним, а они ко мне!» Муслим 8.

Учёные — в том числе имамы Малик, аш-Шафи’и и Ахмад — однозначно указали на неверие тех, кто не признает извечного знания Аллаха. См. «Маджму’уль-фатава» 8/288.

Сегодня тех, кто отрицал извечное знание Аллаха, практически не осталось. Имам ас-Саффарини писал: «Как утверждают учёные, тех, кто отрицал это, не осталось. Об их неверии говорили имам Малик, имам аш-Шафи’и, имам Ахмад и другие учёные». См. «‘Акъида ас-Саффарини» 1/301.

Аль-Къуртуби сказал: «Этой школы больше нет, и среди поздних учёных мы не знаем никого, кто причисляет себя к ней». Хафиз Ибн Хаджар аль-‘Аскъалани сказал: «Современные къадариты признают, что Аллах знает о поступках рабов до того, как они случаются. Однако, в отличие от ранних мусульман, они полагают, что рабы самостоятельно совершают свои поступки, независимо от Аллаха, и хотя это учение неправильное, оно является менее опасным, чем первое». Он сказал: «Поздние представители этой школы отрицают связь между волей Аллаха и поступками рабов, не желая признавать существование связи между извечным и новым».

Ан-Навави писал: «Последователи калама[1] говорят, что къадаритов, разделявших эти отвратительные, лживые взгляды, больше нет. Никто из мусульман больше не считает так. В последнее время къадариты признают предопределение, но говорят, что добро исходит от Аллаха, а зло — не от Него. Аллах же премного далек от их утверждений!» См. «Шарх Сахих Муслим» 15/154.

«Къа­да­ри­ты при­зна­ют, что Ал­лах соз­дал че­ло­ве­ка и на­де­лил его во­лей, од­на­ко они счи­та­ют его во­лю по­тен­ци­аль­ной, т.е. что че­ло­век спо­со­бен же­лать че­го-ли­бо. Но его кон­крет­ные же­ла­ния они не счи­та­ют со­тво­рен­ны­ми». См. «Маджму’уль-фатава» 8/206.

«В действительности они являются зороастрийцами-дуалистами. Более того, они хуже них, потому что дуалисты признают существование у Вселенной двух творцов, а къадариты верят в существование двух творцов у каждого индивида и каждого поступка. Более того, они считают все творения способными творить, и если бы не противоречивость их утверждений, то их неверие было бы более тяжким, чем неверие зороастрийцев.

Из их слов обязательно следует, что поступки рабов не сотворены Могучим и Великим Аллахом и не находятся в Его власти. Получается, что господство Аллаха не распространяется на них и что в Его владениях происходит то, чего Он не желает, а то, что Он желает, напротив, не происходит. Получается, словно люди не нуждаются в Могучем и Великом Аллахе и Его помощи для совершения богоугодных поступков и избежания грехов, и не нуждаются в Его защите от зла собственных душ и своих дурных деяний, и не нуждаются в Его руководстве для следования прямым путем». См. «Ма’аридж аль-къабуль» 2/253.

Къадариты полагают, что они отрицают качества, не подобающие Аллаху. Они считают, что Аллах желает, чтобы неверующий уверовал, но неверующий не желает этого. По их мнению, было бы несправедливостью, если бы Аллах Сам пожелал, чтобы неверующий стал таким, а потом наказал его за это[2].

Однако, как сказал комментатор вероучения имама ат-Тахави, «они попали из огня да в полымя. Избегая одних суждений, они признали правильными другие, худшие убеждения. Из них следует, что желание неверующего одерживает верх над желанием Всевышнего Аллаха, ведь если Он пожелал, чтобы неверующий уверовал, а неверующий пожелал стать неверующим, то получается, что исполнилось желание этого человека, а не Всевышнего Аллаха. Поистине, это одно из самых скверных суждений, которое не только не подтверждается аргументами, но и противоречит им»[3]. См. С. Аль-Ашкъар. «Учение о предопределении».


[1] Религиозное направление, дающее догматам ислама рационалистическое толкование, основанное на разуме. Некоторые исследователи называют его спекулятивной (умопостигаемой) философией. Обращение к разуму как к высшей инстанции при решении тех или иных вопросов считается чертой, объединяющей калам с философией и отличающей его от традиционного ислама и мистического суфизма. Различие же между каламом и философией усматривается в том, что его приверженцы принимали за отправную точку своих суждений нормативные принципы ислама, тогда как философы опирались на нормативные принципы разума. — Прим. переводчика.

[2] Къадариты полагают, что Аллах не творит человеческие поступки, потому что считают несправедливым наказание грешников за поступки, сотворенные Самим Аллахом. Они пытаются обосновать свои убеждения не только сомнительными логическими доводами, но и некоторыми аятами и хадисами, истолковывая их вопреки очевидному смыслу. Одним из таких аятов являются слова Всевышнего: «В творении Милостивого ты не увидишь никакой несообразности» (аль-Мульк, 67:3). По их мнению, здесь под несообразностью подразумевается отсутствие мудрости; следовательно, немудрые поступки грешников не могут быть сотворены Аллахом. Однако такое толкование неверно, ведь здесь речь идет об отсутствии недостатков и изъянов во внешнем виде Вселенной. Поэтому далее в аяте говорится: «Взгляни еще раз. Видишь ли ты какую-нибудь трещину?» Причина сомнений, возникающих у кадаритов, заключается в том, что они не усматривают разницы между тем, кто творит поступки, и тем, кто совершает их. Сотворение Аллахом человеческих деяний не означает того, что Он совершает их. Он сотворил несправедливость, ложь и ослушание, но если человек поступает несправедливо, мошенничает или присваивает чужое имущество, то мошенником и вором называют только его. Эти дурные качества не приписываются Всевышнему Аллаху. Он предопределил, создал и пожелал эти грехи, но не совершал их. Ничто в мире не может произойти вопреки Его желанию, но человек, который грешит, сам оскверняет свою душу и несет ответственность за свои преступления. Передают, что однажды к халифу ‘Умару ибн аль-Хаттабу привели вора, и он спросил его: «Почему ты украл?» Тот ответил: «Так предопределил Аллах». Тогда халиф сказал: «Аллах предопределил и то, что я отрежу тебе руку». Одним словом, от нас не требуется, чтобы мы размышляли над предопределением, которое известно Аллаху. Нам велено лишь совершать то, что нравится Ему, и сторониться того, что ненавистно Ему. См.: ‘Иваджи Г.А. Фирак му’асира тантасиб ила-ль-ислам. Дар лейна. С. 1036-1038. — Прим. переводчика.

[3] См. «Шарх аль-‘акъида ат-тахавийя». С. 277.

287 – حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدِ الصَّيْرَفِيُّ، بِمَرْوَ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ الْبَلْخِيُّ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ دِينَارٍ، حَدَّثَنِي حَكِيمُ بْنُ شَرِيكٍ الْهُذَلِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ مَيْمُونٍ الْحَضْرَمِيُّ، عَنْ رَبِيعَةَ الْجُرَشِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

«لَا تُجَالِسُوا أَهْلَ الْقَدْرِ، وَلَا تُفَاتِحُوهُمْ» .

هَذَا آخِرُ [ص:160] كِتَابِ الْإِيمَانِ

رواه أحمد (1/30) ، وأبو داود ‏(4710 و4720‏‏)‏ ، وابن حبان (79) ، والحاكم (1/85) ، وابن ابي عاصم في « كتاب السنة » (330) .‏

قال ابن الجوزي في « العلل المتناهية » 1/148 : لا يصح

قال أحمد شاكر في « مسند أحمد » 1/112 : إسناده صحيح

قال الشيخ الألباني في « ضعيف الجامع الصغير » 6193 : ضعيف

قال الشيخ الألباني في « مشكاة المصابيح » 108 : ضعيف ‏‏

قال الشيخ الألباني في « تخريج كتاب السنة » 330 : إسناده ضعيف

قال الشيخ الألباني في « شرح الطحاوية » 242 : إسناده ضعيف

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 1/104 : قلت: بسند ضعيف؛ فيه حكيم بن شريك: لا يكاد يعرف، ومن طريقه: رواه أحمد – أيضاً- في ((المسند))، وفي ((السنة))، والحاكم في ((المستدرك))، ولم يصححه؛ وإنما رواه شاهداً للحديث الذي قبله .

287 – Передают со слов ‘Умара ибн аль-Хаттаба, да будет доволен ими Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Не сидите рядом с къадаритами и не заговаривайте с ними». Этот хадис передали Ахмад 1/30, Аб Дауд 4710, 4720, Ибн Хиббан 79, аль-Хаким 1/85, Ибн Абу ‘Асым в «Китабу-с-Сунна» 330. 

Хафиз Ибн аль-Джаузи назвал хадис недостоверным, а шейх Шу’айб аль-Арнаут признал его иснад слабым. См. «аль-‘Иляль аль-мутанахия» 1/148, «Тахкъикъ аль-Муснад» 206.

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» 6193, «Мишкатуль-масабих» 108, «Тахридж Китабу-с-Сунна» 330, «Шарх ат-Тахавиййа» 242.

Иснад этого хадиса является слабым, так как в нём присутствует передатчик по имени Хакийм ибн Шарийк, который является неизвестным. См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» 1/104.

_____________________________________

Шейх Ахмад Шакир назвал иснад этого хадиса достоверным, но он известен у хадисоведов своими послаблениями в удостоверении хадисов.

Конец книги веры

«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн» имама аль-Хакима .1. Книга веры. Хадисы №№ 101-200

«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн»

имама аль-Хакима 

 

 

1 — كتاب الإيمان

1 — Книга веры

Хадисы №№ 101-200

122 —   عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، عَنِ النَّبِيِّ قَالَ:

« إِذَا كَانَ أَجَلُ أَحَدِكُمْ بِأَرْضٍ أَثْبَتَ اللَّهُ لَهُ إِلَيْهَا حَاجَةً، فَإِذَا بَلَغَ أَقْصَى أَثَرِهِ فَتَوَفَّاهُ، فَتَقُولُ الأَرْضُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ: يَا رَبِّ، هَذَا مَا اسْتَوْدَعْتَنِي ».

قَدِ احْتَجَّ الشَّيْخَانِ بِرُوَاةِ هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ آخِرِهِمْ وَعُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ مُتَّفَقٌ عَلَى إِخْرَاجِهِ فِي الصَّحِيحَيْنِ. وَقَدْ عَنِ تَابَعَهُ مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ الْوَهْبِيُّ عَلَى سَنَدِهِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ

تعليق الذهبي في التلخيص : على شرطهما

رواه ابن ماجه (4263) ، والحاكم (1/42) .

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 745 : صحيح  

122 – Передают со слов со слов ‘Абдуллы ибн Мас’уда, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если сроку жизни кого-то из вас (суждено) истечь на какой-либо земле, Аллах устанавливает там для него какое-то дело. И когда наступает его срок, Он  умерщвляет его, а та земля, (на которой он умер) скажет в Судный день: “О Господь мой, это то, что Ты отдавал мне на хранение!”» Этот хадис передали Ибн Маджах 4263, аль-Хаким 1/41. 1/41 

Аз-Захаби сказал: «Соответствует их (аль-Бухари и Муслима) условиям».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 745, «Сахих Ибн Маджах» 3457.

[ 125 ]  عَنْ مَطَرِ بْنِ عُكَامِسَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:

«إِذَا قَضَى اللَّهُ لِرَجُلٍ مَوْتًا بِبَلْدَةٍ جَعَلَ لَهُ بِهَا حَاجَةً» . 1/42

تعليق الذهبي في التلخيص : على شرطهما

رواه الترمذي ‏(2146‏‏)‏ ، والحاكم (1/42) عن مطر بن عكامس ; و الترمذي ‏(2147‏‏)‏  عن أبي عزة .

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 735 : صحيح  

125 – Передают со слов Матара ибн ‘Укамиса о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если Аллах решает умертвить человека на какой-то земле, то Он делает так, что у него появляется там какое-то дело». Этот  хадис передали ат-Тирмизи 2146, 2147 и аль-Хаким 1/42. 1/42 

Аль-Хаким назвал хадис достоверным в соответствии с условиями аль-Бухари и Муслима, и с ним согласились имам аз-Захаби и шейх Мукъбиль. См. «ат-Тальхис» 1/102, «ас-Сахих аль-муснад» 1253.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 735, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 106.

 

«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн» имама аль-Хакима .1. Книга веры. Хадисы №№1-100

«аль-Мустадрак ‘аля сахихайн»

имама аль-Хакима 

 

1 — كتاب الإيمان

1 — Книга веры

Хадисы №№1-100

 

بسم الله الرحمن الرحيم

С ИМЕНЕМ АЛЛАХА МИЛОСТИВОГО, МИЛОСЕРДНОГО!

1 — عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ : قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم :

أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا.

تعليق الذهبي في التلخيص : لم يتكلم عليه المؤلف وهو صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير »  1230 :  صحيح

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 284 : صحيح

1 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Наиболее совершенной верой обладает тот из верующих, кто отличается наилучшим нравом”». Этот хадис передали Ахмад 2/250, 472, Абу Дауд 4682, ат-Тирмизи 1162, Ибн Хиббан 1311, Ибн Абу Шейба 8/328, Абу Ну’айм в «аль-Хильятуль-аулияъ» 9/248, аль-Хатыб аль-Багъдади в своем «Тарихе» 7/13 и аль-Хаким 1/3. Ат-Тирмизи сказал: «Это хороший достоверный хадис». 

Аз-Захаби в «ат-Тальхис» сказал: «Автор (аль-Хаким) промолчал о нём. Хадис является достоверным». 1/43

Аль-Мунави в «аль-Файд» сказал: «Хафиз аль-Иракъи в “Амалия” сказал: “Хадис достоверный”».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1230, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1923, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 284.

 

— عن أبي هريرة : أن نبي الله صلى الله عليه و سلم قال :

أَكْمَلُ الْمُؤْمِنِينَ إيمَانًا أَحْسَنُهُمْ خُلُقًا

هذا حديث صحيح لم يخرج في الصحيحين و هو صحيح على شرط مسلم بن الحجاج

2 — Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Наиболее совершенной верой обладает тот из верующих, кто отличается наилучшим нравом». Этот хадис передал аль-Хаким 1/3. 

(Аль-Хаким сказал:) Этот хадис достоверный, но не приводится в двух «Сахихах», и он достоверный в соответствии с условиями Муслима ибн аль-Хаджаджа. 1/43

 

Читать далее…

«аль-Мусаннаф» Ибн Аби Шейбы. 5. Книга закята. Хадисы №№ 9901-10000

«аль-Мусаннаф» Ибн Аби Шейбы

 

 

 

5 – كِتَابُ الزَّكَاةِ

 

5 – Книга закята

 

 

Хадисы №№ 9901-10000

 

 

2 – مَا قَالُوا فِي مَنْعِ الزَّكَاةِ.

 

2 – Что они сказали относительно того, кто не выплачивает закят.

 

 

 

9919 – حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللهِ :

مَنْ لَمْ يُؤَدِّ الزَّكَاةَ ، فَلاَ صَلاَةَ لَهُ.

قال سعد الشثري 6/148 : صحيح

9919 – Рассказал нам Абуль-Ахвас от Абу Исхакъа, передавшего от Абуль-Ахваса, который сказал:

«Абдуллах (ибн Мас’уд) сказал: “У того, кто не выплачивает закят, нет молитвы”». Ибн Абу Шейба 9919. 

Са’д аш-Шасри назвал сообщение достоверным.

___________________________________

«Абуль-Ахвас» – первый – это Саллям ибн Сулейм аль-Ханафи. Второй – шейх Абу Исхакъа. Это – ‘Ауф ибн Малик ибн Надаля аль-Джушамий. Оба они заслуживающие доверия. См. «Мусаннаф Ибн Аби Шейба» с тахкъикъом Мухаммада ‘Аввамы, 6/374.

9920 – حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرِ ، عَنْ سَلَمَةَ ، عَنِ الضَّحَّاكِ ، قَالَ :

لاَ صَلاَةَ إِلاَّ بِزَكَاةٍ.

9920 – Рассказал нам Абу Халид аль-Ахмар от Салямы, передавшего, что ад-Даххак сказал:

«Нет молитвы кроме, как с (выплачиванием) закята». Ибн Абу Шейба 9920.

9921 – حَدَّثَنَا ابْنُ إدْرِيسَ ، عَنْ مُطَرِّفٍ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي الأَحْوَصِ ، قَالَ : قَالَ عَبْدُ اللهِ :

مَا مَانِعُ الزَّكَاةِ بِمُسْلِمٍ.

قال سعد الشثري 6/148 : صحيح

9921 – Рассказал нам Ибн Идрис от Мутаррифа, передавшего от Абу Исхакъа, передавшего от Абуль-Ахваса, который сказал:

«Абдуллах (ибн Мас’уд) сказал: “Не является не выплачивающий закят мусульманином!”» Ибн Абу Шейба 9921. 

Са’д аш-Шасри назвал сообщение достоверным.

 

«аль-Мусаннаф» Ибн Аби Шейбы. 5. Книга закята. Хадисы №№ 9895-9900

«аль-Мусаннаф» Ибн Аби Шейбы

 

 

 

5 – كِتَابُ الزَّكَاةِ

 

5 – Книга закята.

 

 

Хадисы №№ 9895-9900

 

 

1 – مَا جَاءَ فِي الْحَثِّ عَلَى الصَدَقة وَأَمْرُهَا.

 

1 – Глава: Что сказано о побуждении (краздаче) милостыни/садакъа/ и с тем, что с ней связано.

 

 

 

9895 – حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ مُسْلِمٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ هِلاَلٍ الْعَبْسِيِّ ، عَنْ جَرِيرٍ ، قَالَ :

خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَحَثَّنَا عَلَى الصَّدَقَةِ ، فَأَبْطَؤُوا حَتَّى رُئِيَ فِي وَجْهِهِ الْغَضَبُ ، ثُمَّ إنَّ رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ جَاءَ بِصُرَّةٍ فَأَعْطَاهَا ، فَتَتَابَعَ النَّاسُ حَتَّى رُئِيَ فِي وَجْهِهِ السُّرُورُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم : مَنْ سَنَّ سُنَّةً حَسَنَةً كَانَ لَهُ أَجْرُهَا ، وَمِثْلُ أَجْرِ مَنْ عَمِلَ بِهَا ، مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْتَقِصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا ، وَمَنْ سَنَّ سُنَّةً سَيِّئَةً كَانَ عَلَيْهِ وِزْرُهَا ، وَوِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا ، مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْتَقِصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْئًا.

9895 – Сообщается, что Джарир (ибн ‘Абдуллах), да будет доволен им Аллах, сказал:

«Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам с проповедью и стал побуждать к (раздаче) милостыни/садакъа/, но (люди) стали медлить, пока на его лице не увидели гнев, после чего один человек из числа ансаров пришёл с кошелем, а вслед за ним потянулись (другие) люди, пока на лице (Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует), не увидели радость, и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю (в Исламе), получит награду за это, а также награду тех, кто станет придерживаться этого (обычая), что не уменьшит их собственных наград ни на йоту. Тот же, кто положит начало какому-нибудь дурному обычаю, понесёт на себе как бремя самого этого греха, так и бремя грехов тех, кто станет придерживаться этого (обычая после него), что не уменьшит бремени их собственных грехов ни на йоту!”» Этот хадис передали Ахмад 4/361-362, Муслим 1017, ан-Насаи 5/75, Ибн Маджах 203, ат-Тирмизи 2675 (вкратце), ад-Дарими 514, Ибн Хузайма 2278, Ибн Хиббан 3308, Ибн Абу Шейба 9895. Хадис достоверный. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 6305, «Ахкамуль-джанаиз» 225, «Сахих Ибн Хузайма» 2477, «Сахих Ибн Маджах» 169. 

____________________________________

Шейх Сыддикъ Хасан Хан сказал: «На этот хадис и подобные ему в качестве довода опирались некоторые, что дозволено вносить в религию хорошее нововведение. Однако нет в этом хадисе никакого довода на это, поскольку под словами “сунна хасана” в этом хадисе речь идёт о совершении деяния, основанного на уже узаконенной Сунне, берущей начало от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а не совершение чего-либо нового, у чего нет основы». См. «ас-Сирадж аль-ваххадж» 10/420.

В хадисе под словами «хороший обычай», речь идёт о том, кто совершил что-либо благое из того, что установлено в Исламе, после чего за ним в этом последуют другие, т.е. о том, кто оживил Сунну. И в данном хадисе речь шла о милостыне (садакъа), которая является узаконенной в Исламе и имеет шариатскую основу, в отличие от различных нововведений. Ведь в хадисе говорится: «И после этого один человек из числа ансаров принес такой тяжелый кошель с серебром, что едва мог держать его в своей руке, а вслед за ним один за другим последовали и другие люди». Т.е. этот ансар был первым, кто отреагировал на призыв посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделать садакъа неимущим мусульманам, после чего его примеру последовали и другие мусульмане. Поэтому Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал после этого: «Тот, кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю в Исламе, получит за это награду, а также награду тех, кто станет совершать это после него, что нисколько не уменьшит их собственных наград».

Также то, что под «хорошим обычаем» речь идет о совершении Сунны понимается из подобного хадиса, переданного Абу Хурайрой, да будет доволен им Аллах: «Однажды один человек пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который стал побуждать людей дать ему милостыню. Один сказал: “Я имею то-то и то-то”, и не осталось ни одного человека в собрании, который не дал бы ему что-нибудь в качестве милостыни, много это было или мало. После чего Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Кто начал что-либо хорошее, в чем за ним последовали другие, тот получит полную награду, и награду тех, кто последовал за ним, что не уменьшит их собственной награды. А тот, кто совершил что-либо плохое, в чем за ним последовали другие, понесет полную ответственность за это, а также ответственность за тех, кто последовал за ним, что нисколько не уменьшит их греха”». Ибн Маджах 204. Хафиз аль-Бусыри и шейх аль-Албани подтвердили достоверность хадиса.

Таким образом, становится ясно, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не позволял никаких хороших нововведений в религии, и нет в этом хадисе никакого довода на это.

Во-первых, слово «Сунна» в словах: «ман санна сунна хасана» (кто положил начало хорошему делу), несет в себе языковое значение, а не шариатское. Т.е. в данном хадисе под словом «сунна» подразумевается: «обычай», «путь» «дело». И невозможно, чтобы слово «сунна» в этом хадисе несло шариатское значение, поскольку это означало бы, что в Исламе также есть и плохая Сунна. Ведь в таком случае слова: «ман санна сунна сайиа» (кто положит начало какому-нибудь дурному обычаю), означали бы то, что в Исламе есть и плохая Сунна, поскольку эти слова понимались бы так: «кто положит начало какой-нибудь плохой сунне…» По этой причине единственно правильное понимание этих слов: «хороший пример» и «плохой пример»!

Во-вторых, ни от кого из саляфов и ранних имамов не передается, чтобы они поняли слова «хорошее деяние (обычай)» в этом хадисе, как хорошее нововведение (бид’а хасана).

В-третьих, исходя из рассматриваемого хадиса нам стало известно, что никто ничего нового в религии не совершил, и что сподвижник сделал садакъа, за которым в этом последовали другие. Таким образом, он просто оживил установленную Сунну, как милостыня. По этой причине многие имамы приводили этот хадис под главой: «О награде того, кто оживил Сунну», как например, это сделал имам аль-Лялякаи в своей книге «Шарх усуль аль-и’тикъад».

И прекрасно разъясняет смысл обсуждаемого хадиса и подобных ему, другой хадис, схожий с ним по смыслу: «Тот, кто оживит мою Сунну, которую умертвили люди после меня, получит награду подобную тем, кто совершал эту Сунну, что не уменьшит их собственной награды! А тот, кто внесет нововведение, которое будут совершать люди, понесет на себе бремя этого, что не уменьшит и бремени тех, кто совершал нововведения!» Ибн Маджах 209, ат-Тирмизи 2677. Достоверность хадиса подтвердили имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи, имам аль-Багъави, имам Ибн Хаджар аль-Хайтами и шейх аль-Албани. См. «Сунан ат-Тирмизи» 3/128, «Шарху-с-Сунна» 1/198, «аз-Заваджир» 1/98, «Сахих Сунан Ибн Маджах».

Шейх Сыддикъ Хасан Хан после слов имама ан-Навави к обсуждаемому хадису, что нововведение делится на пять видов (обязательное, желательное, запретное, порицаемое и дозволенное), сказал: «В этом хадисе нет никакого указания на такое деление! Поистине, в этом хадисе люди не совершили ничего нового, а последовали примеру Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И нет никакого довода на то, что нововведение делится на пять видов. А кто последовал делению нововведения, не привел на это никакого довода!» См. «ас-Сирадж аль-ваххадж» 3/565.

Шейх Сафийю-р-Рахман аль-Мубаракфури в отношении слов: «Ман санна сунна хасана», сказал: «Т.е. тот, кто начал благое дело прежде других, как тот человек, который принёс кошелек с серебром первым, став примером в благом для других. А что касается того, что его поступок был хорошим, то это известно из религии. И смысл хадиса не о том, кто внёс в религию что-то хорошее, о чём не было до этого известно из религии, что это хорошо, поскольку то, что неизвестно из религии как нечто хорошее, никогда не будет хорошим! И это указывает на негодность того, чему последовали некоторые, как деление нововведения на хорошее и плохое. Поистине, любое нововведение – это заблуждение! Дело будет одно из двух: если оно хорошее, то но не может быть нововведением, а если это нововведение, то оно не может быть хорошим, даже если кому-то так кажется! Например, молитва – вещь весьма хорошая, однако добавление лишних рак’атов в обязательной молитве – вещь весьма плохая за совершение чего следует человеку каяться. Также слова «Мухаммад – Посланник Аллаха», это очень хорошие слова, однако добавление этих слов в конце азана является плохой вещью, за совершение чего следует каяться. И таково положение во всех благих делах, ибо то, на что указал шариат – не заменяется, не увеличивается и не уменьшается. И не говорится на что-либо «хорошая», кроме как если это соответствует шариату!» См. «Миннатуль-мун’им фи шарх Сахих Муслим» 2/105.

Шейх Ибн ‘Усаймин относительно обсуждаемого хадиса сказал: «Сказавший: “Тот, кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю в Исламе” – это тот, кто также сказал: “Любое нововведение – это заблуждение”. И не может быть так, чтобы правдивейший Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал что-либо, что опровергает его другие слова, как и не может быть такого, чтобы между его словами было противоречие!

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю”, а не сказал: “Кто внесет нововведение”. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “положит начало какому-нибудь хорошему обычаю в Исламе”, а нововведения не из Ислама. И он сказал: “хорошее”, а нововведения не являются хорошими». См. «аль-Ибда’ фи камаль аш-шар’» 19-20.