Архив

Архив раздела ‘Хорошие хадисы’

«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир». Хадис № 487

487 ( حسن )

إذا حَضَرَ أحَدَكُمُ الأمْرُ يَخْشى فَوْتَهُ فَلْيُصَلِّ هذه الصَّلاةَ يَعْنِي الجَمْعَ بَيْنَ الصَّلاتَيْنِ

 ( ن )  عن ابن عمر .

487 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если у кого-то из вас будет такое дело, которое он боится упустить, пусть совершает такую молитву», имея ввиду объединение двух молитв. Этот хадис передал ан-Насаи 1/285 со слов Ибн ‘Умара. 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 487, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1370.

«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир». Хадис № 486

486 ( حسن )

إذا حَدَّثَ الرَّجُلُ بِحَدِيثٍ ثُمَّ الْتَفَتَ فَهِيَ أمانَةٌ

حم د ت الضياء عن جابر ( ع ) عن أنس .

486 — Сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если человек будет что-то рассказывать и при этом смотреть по сторонам, то сказанное им становится отданным на хранение/амана/». Этот хадис передали Ахмад 3/379, Абу Дауд 4868, ат-Тирмизи 1959, Абу Я’ля 2212, ад-Дыйаъ аль-Макъдиси со слов Джабира; Абу Я’ля 4158 со слов Анаса, да будет доволен ими обоими Аллах. 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 486,  «Сильсиля ас-сахиха» 1089.

_______________________________

Имам Ибн Раслян говорил: «То, что рассказывающий что-то оборачивается по сторонам, опасаясь, что кто-то может его услышать, указывает на то, что он говорит о каком-то секрете». См. «Тухфатуль-ахвази» 5/438.

В данном хадисе Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сравнивает секрет с аманатом[1], поскольку суть его такая же, как и у аманата.


[1] Слова «амана» и «аман» — происходят от слова «амн», что означает: доверие, безопасность, спокойствие.

«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир». Хадис № 482

482 ( حسن )

إذا جَمَعَ الله الأوَّلِينَ والآخِرِينَ لِيَوْمٍ لا رَيْبَ فِيهِ نادَى مُنادٍ مَنْ كانَ أشْرَكَ في عَمَلٍ عَمِلَهُ لله أحداً فَلْيَطْلُبْ ثَوابَهُ مِنْ عِنْدِهِ فإنَّ الله أغْنَى الشُّرَكاءِ عنِ الشِّرْكِ

) حم ت ه(  عن أبي سعيد بن أبي فضالة .

482 — Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда Аллах соберет первых и последних людей в (Судный) день, в наступлении которого нет сомнения, глашатай объявит: “Кто совершал (богоугодные) дела не только ради одного Аллаха, пусть просит своё вознаграждение у того (другого), ибо, поистине, Аллах не нуждается в сотоварищах (равных) в отличии от самих придаваемых ему сотоварищей”». Этот хадис передали Ахмад 3/466, ат-Тирмизи 3154 и Ибн Маджах 4203 со слов Абу Са’ида ибн Абу Фадаля. 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 482.

Муснад имама Ахмада. Хадис № 23194

 

23194 – حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِى أَبِى حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّازِىُّ قَالَ: سَمِعْتُ زَكَرِيَّا بْنَ سَلاَّمٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ عَنْ رَجُلٍ قَالَ:

انْتَهَيْتُ إِلَى النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- وَهُوَ يَقُولُ: « أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالْجَمَاعَةِ وَإِيَّاكُمْ وَالْفُرْقَةَ أَيُّهَا النَّاسُ عَلَيْكُمْ بِالْجَمَاعَةِ وَإِيَّاكُمْ وَالْفُرْقَةَ ». ثَلاَثَ مِرَارٍ قَالَهَا إِسْحَاقُ.

{5/371} معتلى 11050 مجمع 5/217

تعليق شعيب الأرنؤوط : حسن لغيره وهذا إسناد ضعيف لجهالة سلام والد زكريا

23194 – Сообщается, что один человек (из числа сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал:

«(Однажды) я пришёл к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и в это время он говорил: “О люди, вам следует придерживаться единой общины и избегать разобщения! О люди, вам следует придерживаться единой общины и избегать разобщения!”, (повторив это) три раза». Этот хадис передал Ахмад 5/370. 

Шейх Шу’айб аль-Арнаут назвал хадис хорошим в силу существования других подкрепляющих его хадисов, которые приводят Абу Дауд (1952) и аль-Байхакъи (5/151). 5/370

___________________________________

Во всех хадисах, которые велят находиться с единой общиной и предостерегают от выхода из неё, подразумевается община верующих/аль-джама’а/, которые сплотились вокруг мусульманского правителя.

По этому поводу Мухаммад Анвар Шах ибн Му’аззам Шах аль-Кишмири (ум. 1353 г.х.) писал: «Если в отношении кого-либо установлено высшее мусульманское главенство, то никому из мятежников нельзя выступать против него. Напротив, обязательно следовать ему. Такое следование называется в Шариате “пребыванием с единой общиной”. В хадисе говорится: “Не выступайте против высшего имама, если только не увидите, (что он впал) в явное неверие”». См. «аль-‘Урф аш-шази шарх Сунан ат-Тирмизи», разъяснение значения хадиса (№ 2165).

Мухаммад ‘Абду-р-Рахман ибн ‘Абду-р-Рахим аль-Мубаракфури (ум. 1353 г.х.) в «Тухфат аль-Ахвази бишарх Джами’ ат-Тирмизи» под этим же хадисом писал:

– «Будьте с единой общиной»: то есть, которая сплочена через правление высшего имама. «Избегайте раскола»: то есть, ни в коем случае не отдаляйтесь от неё…».

Он также писал: «Ат-Табари сказал: “Согласно правильному мнению, в сообщениях имеется в виду пребывание с единой общиной мусульман, которые повинуются тому, кого они согласованно избрали своим правителем. И кто нарушает принесённую ему присягу, тот отделяется от неё”. Все толкователи этого хадиса процитировали высказывание ат-Табари, как например: Ибн Хаджар в «аль-Фатхуль-Бари» (13/37) и аль-‘Айни в «Иршад ас-сари» (10/184).

«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир». Хадис № 226

226 ( حسن )

أُخِّرَ الكلامُ في القَدَرِ لِشِرارِ أُمَّتِي في آخِر الزَّمانِ

 ( طس ك ) عن أبي هريرة .

226 – Сообщается, что Абу Хурайра сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Разговоры о предопределении отложены для худших из моих последователей, которые будут в последние времена”». Этот хадис передали ат-Табарани в сборнике «аль-Му’джам аль-аусат» и аль-Хаким в «Мустадраке» 2/514. 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 226.

__________________________________

Аль-Мунави сказал: «“В последние времена”» — то есть времени сподвижников, да будет доволен ими Всевышний Аллах, и их время — это время лучшее из времен. Это было из числа чудес пророка, да благословит его Аллах и приветствует, так как он известил о том, что произойдет в будущем». См. «Файдуль-Къадир».

Сунан Абу Дауд. Хадис № 4702

 

4702 – عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم:

« إِنَّ مُوسَى قَالَ: يَا رَبِّ أَرِنَا آدَمَ الَّذِى أَخْرَجَنَا وَنَفْسَهُ مِنَ الْجَنَّةِ فَأَرَاهُ اللَّهُ آدَمَ فَقَالَ: أَنْتَ أَبُونَا آدَمُ ؟ فَقَالَ لَهُ آدَمُ: نَعَمْ. قَالَ: أَنْتَ الَّذِى نَفَخَ اللَّهُ فِيكَ مِنْ رُوحِهِ وَعَلَّمَكَ الأَسْمَاءَ كُلَّهَا وَأَمَرَ الْمَلاَئِكَةَ فَسَجَدُوا لَكَ ؟ قَالَ: نَعَمْ. قَالَ: فَمَا حَمَلَكَ عَلَى أَنْ أَخْرَجْتَنَا وَنَفْسَكَ مِنَ الْجَنَّةِ ؟ فَقَالَ لَهُ آدَمُ: وَمَنْ أَنْتَ ؟ قَالَ: أَنَا مُوسَى. قَالَ: أَنْتَ نَبِىُّ بَنِى إِسْرَائِيلَ الَّذِى كَلَّمَكَ اللَّهُ مِنْ وَرَاءِ الْحِجَابِ لَمْ يَجْعَلْ بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ رَسُولاً مِنْ خَلْقِهِ ؟ قَالَ: نَعَمْ. قَالَ: أَفَمَا وَجَدْتَ أَنَّ ذَلِكَ كَانَ فِى كِتَابِ اللَّهِ قَبْلَ أَنْ أُخْلَقَ ؟ قَالَ: نَعَمْ. قَالَ: فَفِيمَ تَلُومُنِى فِى شَىْءٍ سَبَقَ مِنَ اللَّهِ تَعَالَى فِيهِ الْقَضَاءُ قَبْلِى ». قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- عِنْدَ ذَلِكَ: « فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى فَحَجَّ آدَمُ مُوسَى ».

قال الشيخ الألباني : حسن

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 1702 : إسناده جيد رجاله ثقات

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2238 : حسن

قال الشيخ الألباني في « تخريج كتاب السنة » 137 : إسناده حسن

4702 – Зайд ибн Аслям сообщил со слов своего отца о том, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал:

– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «(Однажды) Муса сказал: “О Господь мой! Покажи нам Адама, который вывел нас и себя из Рая!” (Когда же) Аллах пока­зал ему Адама (Муса) спросил: “Ты ли наш праотец Адам?” Адам ответил ему: “Да”. (Муса) спросил: “Ты ли тот, в кого Аллах вдохнул от духа Своего, научил тебя именам всех (ве­щей), и повелел ангелам, которые пали ниц перед тобой?” (Адам) сказал: “Да”. (Муса) спросил: “Что же заставило тебя вывести нас и себя самого из Рая?” Адам спросил его: “А кто ты?” Он сказал: “Я — Муса”. (Адам) спросил: “Ты ли пророк израильтян, с кем Аллах говорил из-за завесы, не сделав между тобой и Им посланника из числа Своих созданий?” (Муса) сказал: “Да”. (Тогда Адам) сказал: “А разве ты не нашёл, что это было (записано) в Книге Аллаха (ещё) до того, как Он создал меня?!” (Муса) сказал: “Да”. (Тогда Адам) сказал: “Так почему же ты порицаешь меня за то, что предшествовало по решению Всевышнего Аллаха до того, как (Он сотворил) меня?!”»

Посланник Алла­ха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал после этого: «И Адам убедил Мусу, и Адам убе­дил Мусу». Этот хадис передали Абу Дауд 4702, аль-Байхакъи в «аль-Асмау ва-с-сыфат» стр. 193, Ибн Хузайма в «ат-Таухид» стр. 94, Абу Я’ля 243. 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2238, «Тахридж Китабу-с-Сунна» 137, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1702.

Хадис о применении наказаний при наличии сомнений

Хадис: «Воздержитесь от применения наказаний при наличии сомнений».

Ассаляму алейкум уа рахматуЛлахи уа баракатуху, братья.
Какова достоверность этого хадиса? И как его правильно перевести?

في مسند أبي حنيفة للحارثي حديث رواه عبد الله ابن عباس عن الرسول صلى الله عليه وسلم: ((ادرؤوا الحدود بالشبهات))
أخرجه الهندي في كنز العمال برقم 12957، 12972، وفي كشف الخفاء برقم 166.

Уа алейкум салям уарахмату-Ллахи уа баракатух брат
Хадис известный, и он приводится различными версиями в более известных сборниках по хадисам, чем «Муснад Абу Ханифы»

А перевод приведённого тобой хадиса звучит так: «Воздержитесь от применения наказаний при наличии сомнений».
Т.е. не следует применять установленное наказание (хадд), кроме как если будет установлена вина на все сто процентов, когда у виновника не будет причины, мешающей применить наказание в отношении него, будь это смертная казнь, бичевание, отсечение руки за воровство, и т.п.
Шейх ‘Абду-р-Рахман ас-Са’ди сказал: “Этот хадис указывает на то, что от воплощения наказания воздерживаются в случае сомнения. Если положение человека вызывает у нас неясность или вероятности, как: Совершил ли он то, что требует наказания или нет? Являлся ли он тем, кто знает о запретности или нет? Являлся ли он тем, кто был истолковывающим в своём поступке или нет? Есть ли у него оправдание в виде убеждения или нет? В таких случаях воздерживаются от применения наказания, поскольку мы не пришли к убеждённости в том, что он его заслужил. И если будут сомнение касательно положения, то допущение ошибки в оставлении применения наказания проще, чем воплощение наказания. Воистину, милость Аллаха опережает Его гнев, а Его Шариат построен на облегчении и лёгкости. И основа в отношении неприкосновенной крови, тела и имущества – это запрет, пока мы не будем убеждены в том, что сделает это дозволенным”. См. “Бахджату-къулюб аль-абрар” 117.

Некоторые подобные этому хадису версии:
Со слов ‘Аиши (да будет доволен ею Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не применяйте наказание в отношении мусульманам по мере своих возможностей. Если вы найдёте для него выход (оправдание), то оставьте его в покое. Воистину, для имама ошибиться в прощении лучше, чем ошибиться в применении наказания».
Этот хадис приводит ат-Тирмизи 1424.
Но сам ат-Тирмизи назвал его слабым. Также его назвали слабым аль-Бухари, аль-Байхакъи и аль-Альбани. См. “Мухтасар аль-хиляфият” 4/432, “Ируа аль-гъалиль” 2355.

Со слов Абу Хурайры (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не применяйте наказаний, если вы найдёте для этого повод».
Этот хадис приводит Ибн Маджах 2545.
И этот хадис является слабым, о чём сообщил хафиз аль-Бусыри и шейх аль-Альбани. См. “аз-Зауаид” 1/586, “Ируа аль-гъалиль” 2356.

Эти версии указывают на то, что изначально следует покрывать грехи, не доводить дело до правителя или судьи, если в этом есть возможность и если преступление не стало явным и обнародованным.

Со слов ‘Али ибн Аби Талиба (да будет доволен им Аллах) сообщается, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Воздержитесь от применения наказаний при наличии сомнений».
Этот хадис приводит аль-Байхакъи в «ас-Сунан аль-кубра» 8/238.
Но и этот хадис является слабым, как сказал это аль-Байхакъи.

Среди учёных есть такие, кто говорил, что хадис: «Воздержитесь от применения наказаний при наличии сомнений», является недостоверным в общем, как об этом сказали Ибн Хазм и Абу Бакр ибн аль-‘Араби. См. “аль-Мухалля” 9/428, “Аридатуль-ахуази” 6/159.

Что касается упомянутой тобой версии этого хадиса от Ибн ‘Аббаса, что приводится в Муснаде Абу Ханифы, то у меня есть Муснад Абу Ханифы в ПДФ варианте, но к сожалению он без глоссария по хадисам в алфавитном порядке. А в версии Муснада в формате ВОРД через поисковик также не удалось найти ничего.
Зато я нашёл вот такие слова хафиза Ибн Хаджара про хадис Ибн ‘Аббаса: “Я нашёл сообщение Ибн ‘Аббаса в другом месте, которое упоминал наш шейх – хафиз Абуль-Фадль (аль-‘Иракъи) в шархе на сборник ат-Тирмизи, сказав: «Что касается хадиса Ибн ‘Аббаса, то его привёл Ибн ‘Ади через путь Ибн Ляхи’и от Язида ибн Хубайба со слов ‘Икримы от Ибн ‘Аббаса…». Этот иснад, если передатчики между Ибн ‘Ади и Ибн Ляхи’ом приемлемые, является хорошим”. См. “Мууафакъа аль-хубр аль-хабар” 1/447.
Но я не знаю, приемлемые эти передатчики или нет.
Что касается шейха Ибн База, то он сказал: “У этого хадиса есть различные пути, в каждом из которых есть слабость. Однако в совокупности эти версии усиливают друг друга, и хадис становится хорошим в силу существования других”. См. “Фатауа Ибн Баз” 25/263.
И то, что говорит Ибн Баз усиливает тот факт, что с точно таким же смыслом передаются достоверные сообщения от сподвижников:
‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах) говорил: “Оставить применение наказания (хадд) в котором есть сомнение, для меня лучше, чем совершить наказание, испытывая сомнение!” Ибн Аби Шайба 11/70. Хафиз Ибн Хаджар и хафиз ас-Сахауи и шейх аль-Альбани подтвердили достоверность. См. “ат-Тальхыс” 4/56, “аль-Макъасыд аль-хасана” 50.
Ибн Мас’уд (да будет доволен им Аллах) говорил: “Воздержитесь от применения наказаний при наличии сомнений, и удерживайтесь от убийства мусульман”. аль-Байхакъи в «ас-Сунан аль-кубра» 8/238. Имам аль-Байхакъи подтвердил достоверность.
Также передаётся, что ‘Умар (да будет доволен им Аллах) оправдал и не стал наказывать человека, совершившего прелюбодеяние в Шаме, когда он заявил о том, что не знал о запретности этого. ‘Абду-р-Раззакъ 13643, аль-Байхакъи 8/239.
Также передаётся, что и ‘Усман ибн ‘Аффан (да будет доволен им Аллах) оправдал женщину из числа иностранок, совершившую прелюбодеяние, и не стал её наказывать, так как она не знала о запретности этого. ‘Абду-р-Раззакъ 13644, аль-Байхакъи 8/238.
И даже если бы не было на эту тему ничего от сподвижников, кроме упомянутого хадиса, подобный хадис из числа тех, о котором говорится: «Несмотря на слабый иснад, смысл его правильный».
Тем более учёные единогласны в том, что не следует применять наказания в случаях сомнений и т.п.
Имам Ибн аль-Мунзир говорил: “Единогласны все обладающие знанием, что наказание при неясности и сомнении не приводится в исполнение!” См. “аль-‘Удда” 537.
Имам Абу-ль-‘Аббас аль-Къуртуби сказал: “Людская кровь больше всего заслуживает того, чтобы проявлять в отношении неё осторожность, ибо основа в ней – это сохранение”. См. “аль-Муфхим” 5/27.

А Аллаху ведомо обо всём лучше.

Источник

Categories: Хорошие хадисы Tags:

Хадисы о женщинах. Хадисы №№ 401-500

21 апреля 2017 Comments off

Хадисы о женщинах

 

 

 

Хадисы №№ 401-500

401 – Сообщается, что ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(В своё время) к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, привели пленных[1], среди которых была одна женщина, кормившая (детей) грудью, и когда она находила среди пленных какого-нибудь ребёнка, то брала его, прижимала к себе и кормила грудью.[2] (Увидев это,) Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, спросил нас: “Как вы думаете, (способна ли) эта (женщина) бросить в огонь своего ребёнка?” Мы сказали: “Нет, если только будет в её силах (избежать этого)”. Тогда он сказал: “А Аллах жалеет Своих рабов[3] больше, чем эта (женщина жалеет) своего ребёнка!”» аль-Бухари 5999.


[1] Речь идёт о женщинах и детях, захваченных в качестве военной добычи во время одного из походов.

[2] Эта женщина потеряла своего ребёнка, но потом нашла его.

[3] В некоторых версиях этого хадиса говорится о «верующих рабах».

Читать далее…

Сунан Абу Дауд. Хадис № 4379

21 апреля 2017 Comments off

 

4379 – عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ امْرَأَةً خَرَجَتْ عَلَى عَهْدِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- تُرِيدُ الصَّلاَةَ فَتَلَقَّاهَا رَجُلٌ فَتَجَلَّلَهَا فَقَضَى حَاجَتَهُ مِنْهَا فَصَاحَتْ وَانْطَلَقَ فَمَرَّ عَلَيْهَا رَجُلٌ فَقَالَتْ: إِنَّ ذَاكَ فَعَلَ بِى كَذَا وَكَذَا وَمَرَّتْ عِصَابَةٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ فَقَالَتْ: إِنَّ ذَلِكَ الرَّجُلَ فَعَلَ بِى كَذَا وَكَذَا. فَانْطَلَقُوا فَأَخَذُوا الرَّجُلَ الَّذِى ظَنَّتْ أَنَّهُ وَقَعَ عَلَيْهَا فَأَتَوْهَا بِهِ فَقَالَتْ: نَعَمْ هُوَ هَذَا. فَأَتَوْا بِهِ النَّبِىَّ -صلى الله عليه وسلم- فَلَمَّا أَمَرَ بِهِ قَامَ صَاحِبُهَا الَّذِى وَقَعَ عَلَيْهَا فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ أَنَا صَاحِبُهَا. فَقَالَ: « اذْهَبِى فَقَدْ غَفَرَ اللَّهُ لَكِ ». وَقَالَ لِلرَّجُلِ قَوْلاً حَسَنًا. قَالَ أَبُو دَاوُدَ: يَعْنِى الرَّجُلَ الْمَأْخُوذَ وَقَالَ لِلرَّجُلِ الَّذِى وَقَعَ عَلَيْهَا: « ارْجُمُوهُ ». فَقَالَ: « لَقَدْ تَابَ تَوْبَةً لَوْ تَابَهَا أَهْلُ الْمَدِينَةِ لَقُبِلَ مِنْهُمْ ».

قَالَ أَبُو دَاوُدَ: رَوَاهُ أَسْبَاطُ بْنُ نَصْرٍ أَيْضًا عَنْ سِمَاكٍ.

قال الشيخ الألباني : حسن ، دون قوله : « ارجموه » و الأرجح أنه لم يرجم

رواه أحمد (6/399) ، وأبو داود (4379) ، والترمذي (1454) ، والبهقي (8/284).

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 900 : حسن

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 3505 : حسن صحيح

4379 – Передают со слов Алькъамы ибн Ваиля, передавшего со слов своего отца (Ваиля ибн Худжра), да будет доволен им Аллах, о том, что при жизни Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, одна женщины вышла, желая (отправиться в мечеть) для совершения молитвы[1], и её встретил какой-то мужчина, который завернул её в свою одежду и совокупился с ней. Этот (мужчина) убежал, а она стала звать (на помощь), и когда рядом с ней проходил один человек, она сказала: «Этот (мужчина) сделал со мной то-то и то-то». (В это же время) рядом проходила группа мухаджиров и она сказала: «Этот человек сделал со мной то-то и то-то». Они подошли и схватили того человека, которого она подозревала в том, что он совокупился с ней, и когда они привели его к ней, она сказала: «Да, это был он!» И его привели к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и когда он повелел (закидать его камнями,) тот, который (в действительности) совокупился с ней встал и сказал: «О Посланник Аллаха, это я – тот, кто сделал это с ней!» И тогда (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал (той женщине): «Иди, ибо Аллах простил тебя!», а тому мужчине он высказал благие слова.

Абу Дауд сказал: «Имеется ввиду мужчина, которого схватили».

А (на счёт) мужчины, который совокупился с этой (женщиной), он сказал: «Забросайте его камнями!» И (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, также) сказал: «Он принёс такое покаяние, что если бы так покаялись жители Медины, то это было бы от них принято!» 

Абу Дауд сказал: «Асбат ибн Наср передал его также от Симака». Этот хадис передали Ахмад 6/399, Абу Дауд 4379, ат-Тирмизи 1454, аль-Байхакъи 8/284.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим исключая слова «Закидайте его камнями», и правильно то, что его не наказали. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 900, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 3505.

________________________________________

В версии этого хадиса, которую приводит имам аль-Байхакъи, в конце сказано: «И эти трое собрались у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует: тот, который совокупился с этой женщиной, тот, кто ответил на её зов о помощи и эта женщина. И (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Что касается тебя (женщина,) то Аллах простил тебя». Тому, кто ответил на её зов он сказал благие слова. Тогда ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: «Забросай камнями того, кто признался в совершении прелюбодеяния!» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Нет, ибо он уже покаялся пред Аллахом». (Передатчик этого хадиса сказал): «И я думаю, что он (ещё) сказал: «… таким покаянием, что, если бы (так покаялись) жители Медины (или: жители Ясриба), то это было бы от них принято!», и он отправил их. Аль-Байхакъи признал эту версию достоверной.

Шейх аль-Албани сказал: «В этом хадисе содержится важная польза, а это то, что наказание/хадд/ спадает с того (человека,) который покаялся настоящим покаянием, и к этому мнению склонился Ибн аль-Къаййим в своём исследовании в (книге) «аль-И’лям», так возвращайся к ней (30/17-20, типогр. «ас-Са’ада»). См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 2/568-569.


[1] В версии аль-Байхакъи сказано, что это было время утренней молитвы, когда ещё было темно.

Хадис о том, что в рубахе того, кто засыпает в состоянии омовения, проводит ночь ангел, который молится за него

19 апреля 2017 Comments off

 

Хадис: «В рубахе того, кто засыпает в состоянии омовения, проводит ночь ангел»

 

Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

« مَنْ باتَ طَاهِرًا باتَ في شِعَارِهِ مَلَكٌ ، لا يَسْتَيْقِظُ ساعَةً مِنَ الليلِ إلَّا قال المَلَكُ: اللهمَّ اغفرْ لِعَبْدِكَ فلانًا ، فإنَّهُ بَاتَ  طَاهِرًا » .

 

«В рубахе[1] того, кто засыпает очищенным (в состоянии омовения), проводит ночь ангел. И не проходит ни одного часа в ночи, чтобы ангел не говорил: “О Аллах! Прости такого-то Своего раба, ведь он заснул очищенным”».hasan-1

Этот хадис передали ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак в своём «Хадисе» (2/101/2) и «аз-Зухд» (1244), Ибн ‘Ади (1/89), Ибн Хиббан (167 — Маварид) и Ибн Шахин в «ат-Таргъиб» (2/313)

В другой версии этого хадиса (Ибн Хиббан (167 — Маварид)), которая приводится со слов Ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими, сказано:

«Очищайте эти (ваши) тела и Аллах очистит вас, ибо, поистине, нет такого раба (Аллаха,) который проводит ночь чистым, чтобы с ним в его рубахе не ночевал ангел. И в какой бы час ночи человек не переворачивался (с одного бока на другой), ангел обязательно говорит: “О Аллах, прости Своего раба, ибо он заснул будучи очищенным!”»

С таким текстом его привели аль-Мунзири в «ат-Таргъиб» (1/207), аль-Хайсами в «аль-Маджма’» (10/128), и хафиз Ибн Хаджар в «аль-Фатх» (11/93), однако, все они привели его от Ибн ‘Аббаса и сказали: «Его передал ат-Табарани в “аль-Аусат” с отличным иснадом», но аль-Хайсами сказал: «Его иснад хороший».

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 6/89 (№ 2539).


[1] Здесь под словом «шигъар» имеется в виду то, чем человек покрывает тело, будь то одежда или что-то другое.