Архив

Архив раздела ‘Достоверные хадисы’

Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 3593

 

3593 – عَنْ أَبِى ذَرٍّ رضى الله عنه

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- عَادَهُ أَوْ أَنَّ أَبَا ذَرٍّ عَادَ رَسُولَ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- فَقَالَ: بِأَبِى أَنْتَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الْكَلاَمِ أَحَبُّ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ ؟ قَالَ: « مَا اصْطَفَى اللَّهُ لِمَلاَئِكَتِهِ سُبْحَانَ رَبِّى وَبِحَمْدِهِ سُبْحَانَ رَبِّى وَبِحَمْدِهِ ».

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

3593 – Передают со слов Абу Зарра, да будет доволен им Аллах, о том, что

(однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, навестил его (или: Абу Зарр навестил Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) и (Абу Зарр) сказал: «О Посланик Аллаха, ты мне дороже моего отца, (скажи,) какие слова Всемогущий и Великий Аллах любит больше всего?» Он ответил: «Те, которые Аллах избрал для Своих ангелов: “Свят мой Господь и хвала Ему, свят мой Господь и хвала Ему”/Субхана Рабби ва бихамдихи, Субхана Рабби ва бихамдихи/». 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший достоверный».

Этот хадис передали ат-Тирмизи 3593, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 592 и аль-Хаким 1/501, который сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям Муслима», и с ним согласился аз-Захаби.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 175, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1538.

____________________________

В другой версии этого хадиса сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал:

− (Однажды) Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросили: «Какие слова являются наилучшими?» − на что он ответил: «Те, которые Аллах избрал для Своих ангелов (или: для Своих рабов): “Субхана рабби ва бихамдихи, Субхана рабби ва бихамдихи ”».

Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 3592

 

3592 – عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ ابْنِ عُمَرَ رضى الله عنهما قَالَ:

بَيْنَمَا نَحْنُ نُصَلِّى مَعَ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- إِذْ قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: اللَّهُ أَكْبَرُ كَبِيرًا وَالْحَمْدُ لِلَّهِ كَثِيرًا وَسُبْحَانَ اللَّهِ بُكْرَةً وَأَصِيلاً. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم: « مَنِ الْقَائِلُ كَذَا وَكَذَا »؟ فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: أَنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ. قَالَ: « عَجِبْتُ لَهَا فُتِحَتْ لَهَا أَبْوَابُ السَّمَاءِ ».

قَالَ ابْنُ عُمَرَ: مَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم-.

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ. وَحَجَّاجُ بْنُ أَبِى عُثْمَانَ هُوَ حَجَّاجُ بْنُ مَيْسَرَةَ الصَّوَّافُ وَيُكْنَى أَبَا الصَّلْتِ وَهُوَ ثِقَةٌ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ.

قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه أحمد (2/14) ، ومسلم ‏(‏‏601)‏ ، والترمذي ‏(3592‏‏)‏ ، والنسائي (2/125) ، وفي « سنن الكبرى » (959 و960) ، وعبد الرزاق (2559) ، والبيهقي (2/26)‏ ، وأبو نعيم في « حلية الأولياء » (4/264-265) .‏

3592 – Передают со слов ‘Ауна ибн ‘Абдуллах о том, что Ибн ‘Умар, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал:

«Однажды, когда мы совершали молитву с Посланником Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, один мужчина из числа (присутствовавших там) людей сказал: “Аллах велик, намного (более велик, чем всё остальное), многая хвала Аллаху, слава Аллаху ранним утром и вечером!”/Аллаху акбар кабиран, валь-хамдули-Лляхи касиран, ва субхана-Ллахи букратан ва асылян/. И Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: “Кто произнёс такие-то и такие-то слова?” Один человек из (присутствовавших там) людей сказал: “Я, о Посланник Аллаха”. (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Я подивился им! Для них были открыты врата небесные!”»

Ибн ‘Умар сказал: «И я не оставлял их с тех пор, как услышал их от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует».  

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис, переданный по этому пути, хороший достоверный редкий».

Этот хадис передали Ахмад 2/14, Муслим 601, ат-Тирмизи 3592, ан-Насаи в «Сунан ас-Сугъра» 2/125 и «Сунан аль-Кубра» 959, 960, ‘Абду-р-Раззакъ 2559, Абу ‘Авана в своём «Муснаде» 1604, 1605, аль-Байхакъи 2/26, Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» 4/264-265.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ан-Насаи» 885.

Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 3591

 

3591 – عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ عَنْ عَمِّهِ قَالَ:

كَانَ النَّبِىُّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- يَقُولُ: « اللَّهُمَّ إِنِّى أَعُوذُ بِكَ مِنْ مُنْكَرَاتِ الأَخْلاَقِ وَالأَعْمَالِ وَالأَهْوَاءِ ».

قَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ. وَعَمُّ زِيَادِ بْنِ عِلاَقَةَ هُوَ قُطْبَةُ بْنُ مَالِكٍ صَاحِبُ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم -.

قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه الترمذي ‏(‏3591‏)‏ ، والحاكم (1/532) ، وابن حبّان (960) ‏،‏ والطبراني في « المعجم الكبير » (19/19). وقال الحاكم‏:‏ صحيح على شرط مسلم‏.‏ وقال السخاوي بعد تخريجه‏:‏ هذا حديث حسن‏.‏ الفتوحات 7/215‏ .‏‏

قال الشيخ الألباني في  »صحيح الجامع الصغير  : 1298 «صحيح  

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 2405 : صحيح على شرط الشيخين

 

3591 – Передают со слов Зияда ибн ‘Илякъа, что его дядя со стороны отца (Къутба ибн Малик), да будет доволен им Аллах, сказал:

«Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, часто (обращался к Аллаху с такой мольбой,) говоря: “О Аллах, поистине, я прибегаю к Твоей защите от мерзких нравственных качеств, дел и устремлений!”/Аллахумма, инни а’узу бика мин мункарати-ль-ахлякъи, ва-ль-а’мали, ва-ль-ахваъ/» 

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший редкий. Дядя Зияда ибн ‘Илякъи со стороны отца – это Къутба ибн Малик, сподвижник Пророка, да благословит его Аллах и приветствует».

Этот хадис передали ат-Тирмизи 3591, аль-Хаким 1/532, Ибн Хиббан 960, ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» 19/19.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 1298, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 2405.

Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 1018.

 

1018 – عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ:

لَمَّا قُبِضَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- اخْتَلَفُوا فِى دَفْنِهِ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ: سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- شَيْئًا مَا نَسِيتُهُ قَالَ: « مَا قَبَضَ اللَّهُ نَبِيًّا إِلاَّ فِى الْمَوْضِعِ الَّذِى يُحِبُّ أَنْ يُدْفَنَ فِيهِ ». ادْفِنُوهُ فِى مَوْضِعِ فِرَاشِهِ.

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ. وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِى بَكْرٍ الْمُلَيْكِىُّ يُضَعَّفُ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ. وَقَدْ رُوِىَ هَذَا الْحَدِيثُ مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ فَرَوَاهُ ابْنُ عَبَّاسٍ عَنْ أَبِى بَكْرٍ الصِّدِّيقِ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَيْضًا.

قال الشيخ الألباني : صحيح  

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 5649 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 5909 : ثابت بمجموع شواهده

قال الشيخ الألباني في « مختصر الشمائل المحمدية » 326 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « أحكام الجنائز » 174 : ثابت، له طرق وشواهد

1018 – Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

– Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, умер, (люди) разошлись (во мнениях) относительно его захоронения, и Абу Бакр, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я слышал от Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, кое-что, чего я не забыл. Он сказал: “Аллах не умерщвлял ни одного пророка кроме как в том месте, где он хотел быть похороненным”. (Поэтому,) похороните его на том месте, (где находится) его постель». 

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис редкий. ‘Абду-р-Рахмана ибн Абу Бакра аль-Мулейкий считают слабым по причине плохой памяти. Но этот хадис передаётся и по другому пути, помимо этого, и его передал Ибн ‘Аббас от Абу Бакра ас-Сиддикъа, также передавшего от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует.

Этот хадис передал ат-Тирмизи 1018.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 5649, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 5909, «Мухтасар аш-Шамаиль» 236, «Ахкамуль-джанаиз» 174.

Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 3590

 

3590 – عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ رضى الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم:

« مَا قَالَ عَبْدٌ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ قَطُّ مُخْلِصًا إِلاَّ فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ السَّمَاءِ حَتَّى تُفْضِىَ إِلَى الْعَرْشِ مَا اجْتَنَبَ الْكَبَائِرَ ».

قَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ.
قال الشيخ الألباني : حسن

رواه الترمذي ‏(‏‏3590)‏ ، والنسائي في « سنن الكبرى » (10669) .‏

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 5648 : حسن

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 1524 : حسن

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 2254 : حسن

3590 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

– Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если раб (Аллаха) искренне скажет: “Нет божества, достойного
поклонения, кроме Аллаха”/ля иляха илля-Ллах/, для них обязательно будут распахнуты врата небес так, что (эти слова) достигнут Трона (Аллаха), если он будет остерегаться больших грехов/кабаир/».
 Этот хадис передали ат-Тирмизи 3590 и ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 10669. 

(Абу ‘Иса ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис, переданный по этому пути, хороший редкий».

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 5648, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 1524, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 2254.

Шейх Мукъбиль назвал хадис хорошим. См. «ас-Сахих аль-Муснад» 1296.

______________________________________

«Если раб (Аллаха) искренне скажет: “Нет божества, достойного
поклонения, кроме Аллаха”/ля иляха илля-Ллах/» – то есть не для показухи и славы; верующий, а не лицемер;

«для них обязательно будут распахнуты врата небес» – то есть для этой речи или этих слов;

«если он будет остерегаться» – то есть тот, кто будет произносить эти слова;

«больших грехов/кабаир/» – то есть это отрезок времени, в который сказавший это будет остерегаться больших грехов. См. «Тухфатуль-ахвази» 1036.

«ас-Сильсиля ас-сахиха». Хадис № 392

 

392 – « إِنَّهُ أَعْظَمُ لِلْبَرَكَةِ . يَعْنِي الطَّعَامَ الَّذِي ذَهَبَ فَوْرُهُ » .

_________________________________

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة» 1 / 676 :

أخرجه الدارمي ( 2 / 100 ) و ابن حبان ( 1344 ) و الحاكم ( 4 / 118 ) و ابن أبي الدنيا في « الجوع »

( 14 / 2 ) و البيهقي ( 7 / 280 ) عن قرة بن عبد الرحمن عن ابن شهاب عن عروة بن الزبير عن أسماء بنت أبي بكر أنها كانت إذا ثردت غطته شيئا حتى يذهب فوره ثم تقول : إنى سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول … فذكره .

و قال الحاكم : « صحيح على شرط مسلم » . و وافقه الذهبي !

قلت : و ذلك من أوهامهما فإن قرة بن عبد الرحمن لم يحتج به مسلم , و إنما أخرج له في الشواهد كما صرح بذلك الذهبي نفسه في « الميزان » , ثم هو في نفسه ضعيف من قبل حفظه , و قد مضى ذكر شيء من حاله في أول الكتاب . نعم إنه لم يتفرد به , فقد تابعه عقيل بن خالد عن ابن شهاب به . أخرجه أحمد ( 6 / 350 ) : حدثنا قتيبة بن سعيد قال : حدثنا ابن لهيعة عن عقيل , و حدثنا عتاب قال : حدثنا عبد الله , قال : أنبأنا ابن لهيعة , قال : حدثني

عقيل ابن خالد عن ابن شهاب به .

قلت: و هذا إسناد صحيح من طريق عبد الله و هو ابن المبارك , فإن ابن لهيعة و إن كان معروفا بسوء الحفظ , لكن المحققين من العلماء على أن حديثه صحيح إذا كان من رواية العبادلة عنه منهم عبد الله بن المبارك . و قد رواه عنه كما ترى . و عتاب هو ابن زياد المروزي , قال ابن أبي حاتم ( 3 / 2 / 13 ) عن أبيه : « ثقة » . و لم يورده الحافظ في « التعجيل » مع أنه على شرطه ! و قد صح عن أبي هريرة رضي الله عنه أنه قال : « لا يؤكل طعام حتى يذهب بخاره » . أخرجه البيهقي بإسناد صحيح كما بينته في « الإرواء » ( 2038 ) . و أخرج الحاكم من طريق محمد بن عبيد الله بن العرزمي عن عطاء عن جابر مرفوعا بلفظ: « أبردوا الطعام الحار , فإن الطعام الحار غير ذي بركة ». و العرزمي هذا متروك شديد الضعف , لكن ذكر له السيوطي في « الجامع » شواهد عدة في بعضها نظر , منها حديث أسماء هذا , و لا يخفى على اللبيب أن قوله فيه « أعظم للبركة » لا يساوي قوله « غير ذي بركة » فإن الأول يدل بمفهومه أنه دونه في البركة , فهذا شيء , و قوله « غير ذي بركة » فليحقق النظر في الشواهد الأخرى من حيث إسنادها و من جهة شهادتها , فإن من تلك الشواهد ما عزاه لـ « الحلية » من حديث أنس . و لم أره فيه بهذا اللفظ . ثم رأيت المناوي ذكر أنه يعني حديث أنس قال : أتي النبي صلى الله عليه وسلم بقصعة تفور , فرفع يده منها و قال: إن الله لم يطعمنا نارا , ثم ذكره . و لم يتكلم عن إسناده بشيء و لا رأيته في « البغية في ترتيب أحاديث الحلية » .

392 – «Поистине, в этом наибольшая благодать», имея в виду еду, (которая) перестала вариться

Шейх аль-Албани в «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1/676) сказал:

– Его передали ад-Дарими (2/100), Ибн Хиббан (1344), аль-Хаким (4/118), Ибн Аби ад-Дунья в «аль-Джу’» (2/14) и аль-Байхакъи (7/280) от Къурры ибн ‘Абду-р-Рахмана, передавшего от Ибн Шихаба (аз-Зухри), передавшего от ‘Урвы ибн аз-Зубайра, передавшего от (своей матери) Асмаъ бинт Абу Бакр о том, что обычно, когда она крошила хлеб (в бульон), она прикрывала его чем-нибудь, пока она не переставала кипеть (вариться) и говорила: «Поистине, я слышала, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “…”», и он привёл этот хадис.

Аль-Хаким сказал: «Достоверный хадис, соответствующий условиям Муслима», и с ним согласился аз-Захаби.

Я (аль-Албани) говорю:

– Это из числа их обоих ошибок, так как на Къурру ибн ‘Абду-р-Рахмана не опирался Муслим, а передал от него хадисы только в качестве свидетельств, как об этом ясно заявил сам аз-Захаби в «аль-Мизан». Затем, он сам по себе слабый (передатчик) по причине плохой памяти, и кое-что о его положении было сказано в начале данной книги. Да, он был не единственным кто его передавал, так как (по другому пути) его подкрепляет ‘Укъайль ибн Халид, передавший его от Ибн Шихаба. Его передал Ахмад (6/350):

– Рассказал нам Къутайба ибн Са’ид, который сказал:

– Рассказал нам Ибн Лахи’а от ‘Укъайля.

– И рассказал нам ‘Аттаб, который сказал:

– Рассказал нам ‘Абдуллах (ибн аль-Мубарак), который сказал:

– Поведал нам Ибн Лахи’а, который сказал:

– Рассказал его мне ‘Укъайль ибн Халид от Ибн Шихаба.

Я (аль-Албани) говорю:

– Этот иснад достоверный по пути ‘Абдуллы, а это – Ибн аль-Мубарак, ибо, Ибн Лахи’а, даже если и известен плохой памятью, но исследователи из числа учёных на том (мнении), что его хадисы достоверные, когда они приводятся в версиях ‘Абдуллахов, к числу которых относится ‘Абдуллах ибн аль-Мубарак. И он передал его от него, ка ты видишь.

‘Аттаб – это Ибн Зияд аль-Марвази. Ибн Абу Хатим (3/2/13) сказал со слов своего отца: «Надёжный». Но хафиз (Ибн Хаджар) не привёл его в «ат-Та’джиль» не смотря на то, что он соответствует его условиям.

Достоверно передаётся от Абу Хурайры, что он сказал: «Не следует принимать пищу, пока от него поднимается пар». Его передал аль-Байхакъи с достоверным иснадом, как я разъяснил это в «аль-Ирваъ» (2038).

Также аль-Хаким передал по пути Мухаммада ибн ‘Убайдуллах аль-‘Арзами, передавшего от ‘Атаъ, передавшего от Джабира, передавшего от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, с текстом: «Остужайте горячую еду, ибо, поистине, горячая еда не благодатна!» Но этот аль-‘Арзами – неприемлемый передатчик/матрук/, весьма слабый. Однако ас-Суюты в «аль-Джами’» привёл несколько свидетельствующих хадисов, в некоторых из которых есть проблемы, к числу которых относится этот хадис Асмаъ. И не скроется от проницательного (человека), что его слова в нём «наибольшая благодать» не равны словам «не благодатна» …

Затем я увидел, что аль-Мунави упомянул, что он имеет в виду хадис Анаса, который сказал: «(Однажды) Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, принесли деревянную миску в которой (ещё) бурлила (пища) и он отняв от неё руку, сказал: “Поистине, Аллах не накормил нас огнём!”», и он привёл этот хадис. Он ничего не сказал о его иснаде, и я не увидел его в (книге) «аль-Бугъйату фи тартийб ахадис аль-Хилья».

См. также хадис № 659.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 1281

Глава 7. Вино [делают] из пяти вещей


1281 — Передают, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, сказал:

«[Однажды] ‘Умар, стоявший на минбаре посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился [к людям] с проповедью. Он воздал хвалу Аллаху, возблагодарил Его, а потом сказал: «А затем, поистине, запрет [на употребление] вина был ниспослан в тот день, когда его [делали] из пяти вещей: из пшеницы, ячменя, фиников, изюма и мёда, вином же является то, что охватывает[1] разум. И я хотел бы, о люди, чтобы посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, [оставил нам указания] о трёх вещах: [о доле наследства] деда, [о том, как делить наследство] того, у кого не осталось ни родителей, ни детей, и о разных видах ростовщичества»».Сахих

_______________________________________________

[1] То есть затуманивает.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 1280

Глава 6. Вино из недозрелых и сушёных фиников


1280 — Передают, что Анас ибн Малик сказал:

«[Однажды, когда] я [прислуживал] Абу Тальхе, Абу Дуджане, Му’азу ибн Джабалю и ещё нескольким ансарам, наливая [им вино, к ним] зашёл какой-то человек и сказал: «[Есть новости: Аллах] ниспослал [аяты, в которых говорится о] запретности вина». И в тот день мы опрокинули [все сосуды с вином, которое делалось из] смешанных недозрелых и сушёных фиников.

Катада[1] сказал:

«Когда вино было запрещено, всё вино, которое у них было, [делалось из] смешанных недозрелых и сушёных фиников».Сахих

_______________________________________

[1] Катада — передатчик этого хадиса.

Мухтасар Сахих Муслим. Хадис № 1279

Глава 5. Вино [делают] из [плодов] финиковых пальм и винограда


1279 — Передают, что Абу Хурайра сказал: «Я слышал, как посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Вино [делают] из [плодов] этих двух растений — финиковых пальм и винограда»».Сахих

«Сахих аль-Джами’ ас-сагъир». Хадис № 698

 

698 ( صحيح )

إِذَا فُتِحَتْ مِصْرُ فَاسْتَوْصُوا بِالقِبْطِ خَيْراً فَإِنَّ لَهُمْ ذِمَّةً وَرَحِماً

( طب ك ) عن كعب بن مالك .

698 – Сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Когда вы завоюете Миср (Египет), то относитесь хорошо к коптам, ведь они под нашим покровительством, и у них с нами родственные связи». Этот хадис передали ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» 19/61, аль-Хаким 2/553 и ат-Тахаваи в «Мушкиль аль-асар» 3/124 со слов Ка’ба ибн Малика, да будет доволен им Аллах. 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 698, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1374.

______________________________________________

В сборнике «ас-Сахих» имама Муслима сообщается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Воистину вы завоюете Миср, сами они называют его Кырат. Когда вы завоюете его, то относитесь хорошо к его жителями, ведь они под нашим покровительством, и у них с нами родственные связи».

В другой версии говорится: «…и у них с нами родственные связи по женской линии».

Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, имел в виду, что копты породнились с арабами через Хаджар – мать Исма’иля, которая была копткой, а Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, был её потомком.