Главная > Достоверные хадисы, Сборники хадисов > Аль-Азкар имама ан-Навави. Глава 22. О том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выражал порицание тем, кто занимался поисками пропажи в мечети, и не желал им успеха в этом. Хадисы №№85-87

Аль-Азкар имама ан-Навави. Глава 22. О том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выражал порицание тем, кто занимался поисками пропажи в мечети, и не желал им успеха в этом. Хадисы №№85-87

9 апреля 2015



باب إنكاره ودعائه على من يَنشُدُ ضالّةً في المسجد أو يبيعُ فيه

 

Глава 22. О том, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, выражал порицание тем, кто занимался поисками пропажи в мечети, и не желал им успеха в этом

 

عن أبي هريرة رضي اللّه عنه، قال‏:‏ قال رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏»‏مَنْ سَمِعَ رَجُلاً يَنْشُدُ ضَالَّةً في المَسْجِدِ فَلْيَقُلْ‏:‏ لا رَدَّها اللّه عَلَيْكَ فإِنَّ المَساجِدَ لَمْ تُبْنَ لِهَذَا‏

85 Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Пусть тот, кто услышит, как (какой-нибудь) человек спрашивает в мечети о пропаже, скажет: “Да не вернёт тебе этого Аллах!” − ибо, поистине, мечети были построены не для этого[1][2]


[1] Имеется в виду, что они были построены только для молитв,  поминания Аллаха и распространения знания.

[2] Этот хадис приводят Муслим 568, Абу Дауд 473, ат-Тирмизи 1321, Ибн Маджах 767. 

_

عن بُريدة رضي اللّه عنه‏:‏ أن رجلاً نشدَ في المسجد فقال‏:‏ من دعا إليَّ الجمل الأحمر‏؟‏ فقال النبي صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏»‏لا وَجَدْتَ إنَّمَا بُنِيَت المَساجِدُ لِمَا بُنِيَتْ لَهُ‏

 

86 Сообщается, что Бурайда, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Когда) один человек, занимавшийся в мечети поисками, спросил: “Кто поможет мне найти моего красного верблюда?” − посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, воскликнул: “Да не найдёшь ты (его), ибо, поистине, мечети были построены только для того, для чего они были построены!”»[1]

____________________________________________________________________

[1] Этот хадис приводит Муслим 569.

 

_

عن أبي هريرة رضي اللّه عنه أن رسول اللّه صلى اللّه عليه وسلم قال‏:‏ ‏»‏إذَا رأيْتُمْ مَنْ يَبِيعُ أوْ يَبْتَاعُ في المَسْجِدِ فَقُولُوا‏:‏ لا أَرْبَحَ اللَّهُ تِجارَتَكَ، وَإذَا رَأيْتُمُ مَنْ يَنْشُدُ فيهِ ضَالَّةً فَقُولُوا‏:‏ لا رَدَّ اللَّهُ عَلَيْكَ‏»‏ قال الترمذي‏:‏ حديث حسن‏.‏

 

87 Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Если увидите того, кто станет (что-либо) продавать или покупать в мечети, скажите: “Да лишит Аллах прибыльности твою торговлю!” − а если увидите разыскивающего пропажу, скажите: “Да не вернёт тебе этого Аллах!”»[1]

____________________________________________________________________

[1] Этот хадис приводят ад-Дарими 1401, ан-Насаи в ««‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» 176, Ибн ас-Сунни 154, ат-Тирмизи 1321, который сказал: «Хороший хадис», а также аль-Хаким 2/56, который назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби. Ибн ‘Аллян сказал: «Также его передали ан-Насаи, Ибн ас-Сунни, аль-Хаким, Ибн Хиббан и Ибн Хузайма». Хафиз ибн Хаджар назвал хадис хорошим. См. «Натаидж аль-афкар» 1/299. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 573, «Ирвауль-гъалиль» 5/135.