Главная > Достоверные хадисы, Недостоверные хадисы, Сборники хадисов, Слабые и выдуманные хадисы > Аль-Азкар имама ан-Навави. Глава 209. О том, как следует приветствовать людей. Хадисы №№ 636-639

Аль-Азкар имама ан-Навави. Глава 209. О том, как следует приветствовать людей. Хадисы №№ 636-639

22 августа 2015



بابُ كيفيّة السَّلام

 

Глава 209. О том, как следует приветствовать людей

 

 

Знай, что мусульманину, который обращается со словами приветствия, лучше всего говорить: «Мир вам, милость Аллаха и Его благословения /Ас-саляму ‘аляй-кум, уа рахмату-Ллахи уа барак’ату-ху/», употребляя слитное местоимение множественного числа 2-го лица[1], даже если он приветствует одного человека. В ответ на это приветствие следует сказать: «И вам мир, и милость Аллаха, и Его благословения /Уа ‘аляй-кум ас-салям, ва рахмату-Ллахи уа баракяту-ху/», используя соединительный союз “уа” в словах “Уа ‘аляй-кум”.

К числу улемов, указывавших на то, что, обращаясь с приветствием первым, лучше всего говорить: «Ас-саляму ‘аляй-кум, уа рахмату-Ллахи уа барак’ату-ху», относится Абу-ль-Хасан аль-Маварди, который говорит об этом в своей книге “Аль-Хави”, один из наших товарищей имам Абу Са’д аль-Мутавалли, который говорит об этом в своей книге “Аль-Джум‘а”, и некоторые другие.

_

 

عن عمران بن الحصين رضي اللّه عنهما قال‏:‏ ‏»‏جاء رجلٌ إلى النبيّ صلى اللّه عليه وسلم فقال‏:‏ السلام عليكم، فردّ عليه ثم جلس، فقال النبيّ صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ عَشْرٌ، ثم جاء آخر فقال‏:‏ السلام عليكم ورحمة اللّه، فردّ عليه ثم جلس، فقال‏:‏ عِشْرُونَ، ثم جاء آخر فقال‏:‏ السلام عليكم ورحمة اللّه وبركاتُه، فردّ عليه فجلس، فقال‏:‏ ‏»‏ثلاثُونَ‏»‏‏.‏ فقال الترمذي‏:‏ حديث حسن‏.‏

 

636 Сообщается, что ‘Имран бин аль-Хусайн, да будет доволен им Аллах, сказал:

– Один человек пришёл к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: «Мир вам», и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Десять». Потом пришёл другой, который сказал: «Мир вам и милость Аллаха», и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Двадцать». Потом пришёл третий, который сказал: «Мир вам, милость Аллаха и Его благословения», и (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) ответил на приветствие (этого человека), после чего тот сел, а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Тридцать»[2].[3]sahih-2

 

 

 

وفي رواية لأبي داود، من رواية معاذ بن أنس رضي اللّه عنه، زيادة على هذا، قال‏:‏ ‏»‏ثم أتى آخر فقال‏:‏ السلام عليكم ورحمة اللّه وبركاته ومغفرته، فقال‏:‏ أرْبَعُونَ، وقال‏:‏ هَكَذَا تَكُونُ الفَضَائِلُ‏»‏‏.‏

 

В той версии этого хадиса, которая передаётся со слов Му’аза бин Анаса, да будет доволен им Аллах, и приводится в “Сунан” Абу Дауда, есть следующее добавление:

– Потом пришёл ещё один человек, который сказал: «Мир вам, милость Аллаха, Его благословения и Его прощение /Ас-саляму ‘аляй-кум, ва рахмату-Ллахи, ва барак’ату-ху ва магфирата-ху/», а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сначала) сказал: «Сорок», а потом добавил: «Так и достигается превосходство (людей друг над другом)».[4]

Слабый(недост)

 

 

 

____________________________________________________________________

[1] То есть слитное местоимение “кум” (вам).

[2] Фраза  “Мир  вам,  милость  Аллаха  и Его благословения” состоит из трёх благопожеланий, каждое из которых является добрым делом, а за каждое доброе дело Аллах Всевышний пообещал награждать верующих в десятикратном размере. Таким образом, в зависимости от того, что именно скажет человек, который приветствует другого, ему запишется совершение десяти, двадцати или тридцати добрых дел.

[3] Этот хадис приводят Абу Дауд 5195, ад-Дарими 2640, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-иман» 8870 и ат-Тирмизи 2689, который сказал: «Достоверный неизвестный хадис». Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 2710, «Мишкат аль-масабих» 4644.

[4] Этот хадис приводит Абу Дауд 5196. Ибн аль-Къаййим, Ибн аль-Муфлих и хафиз Ибн Хаджар назвали хадис слабым. См. «Задуль-маад» 2/381, «Адабу-ш-шариййа» 1/359, «аль-Футухат ар-Раббаниййа» 5/219.

Шейх аль-Албани назвал иснад этого хадиса слабым. В нем присутствует Абу Мархум ибн ‘Абду-р-Рахим ибн Маймун относительно которого были разногласия. См. «Да’иф Абу Дауд» 5196, «Тахридж Мишкат аль-масабих» 4645.

 

_

عن أنس رضي اللّه عنه قال‏:‏ كان رجلٌ يمرّ بالنبيّ صلى اللّه عليه وسلم يَرعى دوابّ أصحابه فيقول‏:‏ السلام عليك يا رسول اللّه‏!‏ فيقول له النبيّ صلى اللّه عليه وسلم‏:‏ ‏»‏وَعَلَيْكَ السَّلامُ وَرَحْمَةُ اللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ وَمَغْفِرَتُهُ وَرِضْوَانُهُ‏»‏، فقيل‏:‏ يا رسول اللّه‏!‏ تُسَلِّم على هذا سلاماً ما تُسلِّمه على أحدٍ من أصحابك‏؟‏ قال‏:‏ ‏»‏وَمَا يَمْنَعُنِي مِنْ ذلكَ وَهُوَ يَنْصَرِفُ بأجْرِ بِضْعَةَ عَشَرَ رَجُلاً‏؟‏‏»‏‏.‏‏

 

637 Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:

– Проходя мимо пророка, да благословит его Аллах и приветствует, один человек, который пас скот своих товарищей, всегда говорил: «Мир тебе /Ас-саляму ‘аляй-кя/, о посланник Аллаха», пророк же, да благословит его Аллах и приветствует, отвечал ему: «И тебе мир, милость Аллаха, Его благословения, Его прощение и Его благоволение /Ва ‘аляй-кя-с-саляму, ва рахмату-Ллахи, ва барак’ату-ху, ва магфирата-ху ва ридвана-ху/». Его спросили: «О посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, почему ты приветствуешь этого (человека) так, как не приветствуешь никого из своих сподвижников?» (В ответ на это пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «А что мешает мне поступать так, ведь он уходит (отсюда) с наградой более чем десятка человек?[1]»[2]

____________________________________________________________________Оченьслаб(недост)

[1] Здесь подразумевается награда за помощь, которую этот человек оказывал своим товарищам тем, что пас их скот, поскольку это позволяло им использовать своё время для поклонения Аллаху.

[2] Этот хадис со слабым иснадом приводит Ибн ас-Сунни в «‘Амаль аль-йаум ва-л-лейля» 235. Ибн аль-Къаййим назвал хадис слабым. См. «Задуль-ма’ад» 2/382.

Салим аль-Хиляли сказал: «Его иснад является очень слабым. В нем есть четыре недостатка, которые я разъяснил (в своей книге) «‘Уджаляту ар-рагъиб аль-мутаманни» (236). Также очень слабым назвал его хафиз Ибн Хаджар в “Фатхуль-Бари” (11/6)». См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 1/543.

 

_

عن أنس رضي اللّه عنه، عن النبيّ صلى اللّه عليه وسلم؛ أنه كان إذا تكلم بكلمة أعادها ثلاثاً حتى تُفهم عنه، وإذا أتى على قوم فسلَّم عليهم سلَّمَ عليهم ثلاثاً‏.‏

 

638 Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что, когда пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил что-нибудь (людям), он обычно повторял сказанное трижды, чтобы его (правильно) понимали, а когда приходил к кому-нибудь, то приветствовал (хозяев дома тоже) три раза[1].[2]

____________________________________________________________________sahih-1

[1] Это делалось либо с целью предупреждения хозяев о том, что в дом пришёл гость, либо для того, чтобы приветствие услышали все присутствующие.

[2] Этот хадис приводят Ахмад 3/213, аль-Бухари 94, 95 и ат-Тирмизи 2723.

 

_

Возможно, в этом хадисе имеются в виду такие случаи, когда в доме, куда приходил пророк, да благословит его Аллах и приветствует, было много людей. Более подробно мы поговорим об этом в другом разделе, где, если захочет Аллах Всевышний, будут приведены слова аль-Маварди, автора “Аль-Хави”.

 

Человек обратится с приветствием как положено, если он, по меньшей мере, произнесёт приветствие достаточно громко, чтобы его мог услышать тот, кого он приветствовал. Если же его не услышат, считается, что приветствие произнесено не было, а это значит, что отвечать на него не обязательно. Обязанность ответа на приветствие считается выполненной, если отвечающий ответит достаточно громко, чтобы его услышал тот, кто его приветствовал, в противном же случае таковой она считаться не может. На это указывает аль-Мутавалли и другие улемы.

Желательно произносить приветствие достаточно громко, чтобы человек был уверен, что те, кого он приветствует, его услышали, и на всякий случай повторить его громче в случае возникновения каких-либо сомнений. Если же кто-нибудь обратится с приветствием к группе людей, среди которых будут и бодрствующие, и спящие, то согласно сунне говорить надо тихо, но так, чтобы бодрствующие его услышали, а спящие не проснулись.

 

_

روينا في صحيح مسلم، في حديث المقداد رضي اللّه عنه الطويل، قال‏:‏ كنّا نرفع للنبيّ صلى اللّه عليه وسلم نَصيبه من اللبن، فيجيء من الليل فيسلّم تسليماً لا يُوقظ نائماً ويُسمِع اليقظانَ، وجعل لا يجيئني النوم، وأما صاحباي فناما، فجاء النبيّ صلى اللّه عليه وسلم فسلَّم كما كان يُسلِّم‏.‏ واللّه أعلم‏.‏

 

639 Сообщается, что аль-Микдад, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Обычно мы оставляли пророку, да благословит его Аллах и приветствует, его долю молока, а он приходил ночью и произносил слова приветствия так, что это не будило спящего, но было слышно бодрствующему. (Однажды) я не мог заснуть,[1] что же касается двух моих товарищей, то они спали, и в это время пришёл пророк, да благословит его Аллах и приветствует, который произнёс слова приветствия как обычно».[2]

____________________________________________________________________sahih-1

[1] Причина заключалась в том, что аль-Микдад, да будет доволен им Аллах, выпил часть молока, которое они обычно оставляли посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и думал, что это вызовет его гнев.

[2] Часть длинного хадиса, приводимого Муслимом 2055 и ат-Тирмизи 2719.

 

_

Имам  и кади Абу Мухаммад Хусайн, имам аль-Хасан аль-Вахиди и другие наши товарищи говорили, что необходимым условием является немедленный ответ на приветствие, если же человек задержится с ответом, будет считаться, что он не дал его, что является греховным поступком.