Главная > Сборники хадисов > аль-Мустадрак имама аль-Хакима. 33. Книга о еде. Хадисы №№ 7072-7199

аль-Мустадрак имама аль-Хакима. 33. Книга о еде. Хадисы №№ 7072-7199

24 июля 2012



аль-Мустадрак ‘аля сахихайн имама аль-Хакима

33 — كتاب الأطعمة

33 — Книга о еде

Хадисы №№ 7072-7199

 

[ 7190 ] حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ، ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ غَالِبٍ، قَالَا: ثَنَا عَمْرُو بْنُ حَكَّامٍ، ثَنَا شُعْبَةُ، أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا الْمُتَوَكِّلِ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ:

أَهْدَى مَلِكُ الْهِنْدِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جَرَّةً فِيهَا زَنْجَبِيلٌ فَأَطْعَمَ أَصْحَابَهُ قِطْعَةً قِطْعَةً وَأَطْعَمَنِي مِنْهَا قِطْعَةً.

قَالَ الْحَاكِمُ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى: لَمْ أُخَرِّجْ مِنْ أَوَّلِ هَذَا الْكِتَابِ إِلَى هُنَا لِعَلِيِّ بْنِ زَيْدِ بْنِ جُدْعَانَ الْقُرَشِيِّ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى حَرْفًا وَاحِدًا وَلَمْ أَحْفَظْ فِي أَكْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الزَّنْجَبِيلَ سِوَاهُ فَخَرَّجْتُهُ . 4/135

والمشهور بهذا الإسناد أن ملك الروم هو الذي أهدى تلك الهدايا إلى النبي صلى الله عليه وسلم لا ملك الهند ، كذا رواه الطبراني في «المعجم الأوسط» (2416) ، والطبري في «التهذيب» (1599) والإسماعيلي في «معجمه» (187) ، وابن الأعرابي في «معجمه» (292) ، والعقيلي في «الضعفاء» (3/267) ، وابن عدي في «الكامل» (5/137) .

7190 — Рассказал нам ‘Али ибн Хамшаз аль-‘Адль:

— Рассказал нам аль-‘Аббас ибн аль-Фадль аль-Асфатий и Мухаммад ибн Гъалиб, которые сказали:

— Рассказал нам ‘Амр ибн Хаккам:

— Рассказал нам Шу’ба:

— Поведал мне ‘Али ибн Зайд, который сказал:

— Я слышал, как Абуль-Мутаваккиль рассказывал от Абу Са’ида аль-Худри, да будет доволен им Всевышний Аллах, который сказал:

«Правитель Индии подарил посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, кувшин с имбирем и он дал своим сподвижникам по кусочку и мне тоже дал из него кусочек».

Аль-Хаким, да помилует его Всевышний Аллах, сказал: «С начала этой книги и до этого места, я не приводил ни одной буквы от ‘Али ибн Зайда ибн Джуд’ана аль-Къураший, да помилует его Всевышний Аллах, и я не знаю (хадиса в котором сказано,) что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, ел имбирь, помимо этого, и поэтому я привёл его». 4/135

_______________________________

С этим иснадом известно, что тот, кто отправил подарок пророку, да благословит его Аллах и приветствует, был император Византии, а не правитель Индии. Так его передали ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» (2416), ат-Табари в «ат-Тахзиб» (1599), аль-Исма’или в своём «Му’джам» (187), Ибн аль-А’раби в своём «Му’джам» (292), аль-‘Укъайли в «ад-Ду’афаъ» (3/267) и Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» (5/137) по пути ‘Амра ибн Хаккама, который сказал:

— Рассказал нам Шу’ба, который сказал:

— Я слышал, как ‘Али ибн Зайд рассказывал от Абуль-Мутаваккиля ан-Наджи, передавшего от Абу Са’ида аль-Худри, который сказал:

«Император Византии отправил посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, подарки, среди которых был кувшин с имбирем. Он накормил кусочком из него каждого человека, и дал кусочек мне». Этот хадис из числа тех, что отвергли от ‘Амра ибн Хаккама и обвинили в его выдумывании. Абу Хатим и Абу Зур’а сказали: «Хадис ‘Амра ибн Хаккама отвергаемый. Мы не знаем, чтобы его передавал кто-либо, помимо него». См. «‘Иляль аль-хадис» (1/302). Аз-Захаби в «ат-Тальхис аль-Мустадрак» сказал: «Этот (хадис) из числа тех, которого считают слабым из-за ‘Амра, которого оставил Ахмад».

Аль-Хайсами сказал: «Его передал ат-Табарани в “аль-Аусат” и в нём присутствует ‘Амр ибн Хаккам, которого обвинили в выдумывании этого хадиса, и он является слабым». См. «Маджма’у-з-заваид» (5/59).

Также аз-Захаби сказал: «Этот (хадис) отвергаемый с нескольких сторон. Одно это то, что не известно, чтобы император Византии дарил что-либо пророку, да благословит его Аллах и приветствует. Второе — это то, что отправление в качестве дара имбиря из Византии в Хиджаз вещь, которую отвергает разум. Это равносильно тому, что отправлять из Византии в качестве дара финики в город пророка (Медину)». См. «Мизан аль-и’тидаль» (3/254).

Относительно ‘Амра ибн Хаккама сказал имам Ахмад: «Он передавал от Шу’бы около четырёх тысяч хадисов и его хадисы оставили». Ибн ‘Ади сказал: «Большинство, что он передаёт, не подкрепляется надёжными передатчиками, и его слабым считали ‘Али ибн аль-Мадини, аль-Бухари, Абу Зур’а, ас-Саджи, аль-‘Укъайли, Ибн Шахин, Абу Ахмад аль-Хаким и другие». См. «Лисан аль-мизан» (4/360).

Ибн ‘Асакир передал его в своём «Тарихе» (14/343) по пути Мухаммада ибн Ашраса ибн Муса ас-Сулями, передавшего от аль-Хусайна ибн аль-Валида, передавшего его от Шу’бы. Относительно Мухаммада ибн Ашраса сказал аз-Захаби: «Его обвиняли в выдумывании хадисов и его оставили хафиз Абу ‘Абдуллах ибн аль-Ахрам и другие». Затем он передал от него этот хадис и сказал: «Этот (хадис) известен как переданный ‘Амром ибн Хаккамом от Шу’бы, а аль-Хусайн ибн аль-Валид из числа надёжных передатчиков хорасанцев, и это не возможно». См. «Мизан аль-и’тидаль» (3/485).

Ибн Абу Хатим сказал: «Я спросил своего отца и Абу Зур’у о хадисе, который передал ‘Амр ибн Хаккам от Шу’бы …, и он упомянул его, и они сказали: “Мы не знаем его, как хадис Шу’бы. Его передал Язид ибн Харун от Суфйана ибн Хусайна, передавшего от ‘Али ибн Зайда со слов Анаса”. Я спросил: “Этот достоверный?” Они сказали: “Это более похоже”». См. «‘Иляль аль-хадис» (1/302).

Они указывают на тот хадис, что передали Абу Дауд (4047) и Ахмад (3/229) по пути ‘Али ибн Зайда, передавшего от Анаса о том, что он сказал: «Император Византии прислал пророку, да благословит его Аллах и приветствует, длинную шубу с манжетами, подшитую тонкой шёлковой тканью, которую он надел. Я и сейчас как будто смотрю на её рукава, которые качались из-за длины. И люди стали говорить: “О посланник Аллаха, её ниспослали тебе с неба?” Тогда он сказал: “Что вам нравится в ней? Клянусь Тем в Чьей длани моя душа, один из носовых платков Са’да ибн Му’аза в раю лучше неё!” Затем он отправил с ней человека к Джа’фару ибн Абу Талибу, который сразу же надел её на себя. (Узнав об этом) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Я отправил её тебе не для того, чтобы ты надел её”. (Джа’фар) спросил: “А что мне с нею сделать?” (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: “Отошли её своему брату (негусу Эфиопии) Наджаши”». Этот хадис является отвергаемым. Достоверным же из хадиса Анаса является тот, что передали аль-Бухари (2616) и Муслим (2468) по пути Къатады, ат-Тирмизи (1723) по пути Вакъида ибн ‘Амра и Ахмад (13080) по пути ‘Асыма ибн ‘Умара ибн Къатады. Трое из них передали его от Анаса о том, что (однажды правитель) Думата Укайдир[1] подарил пророку, да благословит его Аллах и приветствует, запрещавшему (мужчинам носить одежду из) шёлка, тончайшую шёлковую джуббу[2], (красотой которой) люди были удивлены, а (пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Клянусь Тем, в Чьей длани душа Мухаммада, в раю носовые платки Са’да ибн Му’аза будут красивее, чем это!» Это то, что достоверно из хадиса Анаса. Более того, это то, что является достоверным в этой главе. Что касается того, что передал ‘Али ибн Зайд, то это является отвергаемым, как было сказано выше, и особенно его слова: «Отошли её своему брату Наджаши».  Аль-Албани сказал: «Это предложение отвергаемое». См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» 7/1048.

И ‘Али ибн Зайд, а он — Ибн Джуд’ан — является сабым передатчиком. Слабым его считали Ахмад, Ибн Ма’ин, Абу Зур’а, Абу Хатим, ан-Насаи, Ибн Хузайма, ад-Даракъутни и другие. См. «Тахзиб ат-тахзиб» (7/284).

Но более этого отвергаемый рассказ ‘Амра ибн Хаккама, который был приведён в начале, а Аллах знает об этом лучше!


[1] Укайдир ибн ‘Абдуль-Малик аль-Кинди был правителем укреплённого города Думат-аль-Джандаль, который находился на расстоянии пяти дней пути от Дамаска и пятнадцати дней пути от Медины. После завершения похода на Табук, жители которого без боя сдались мусульманам и обяза­лись выплачивать подушную подать, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, разослал гонцов в соседние оазисы, а Халида ибн аль-Валида во главе 420 всадников послал на покоре­ние Думат-аль-Джандаль (ныне Эль-Джауф). Халид застал Укайдира врас­плох и доставил его к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, который заключил с ним договор. По ус­ловиям этого договора Укайдир и его подданные принимали ислам, усту­пали Мухаммаду, да благословит его Аллах и приветствует, 1/5 земель и обязывались отдавать 1/10 урожая фиников и выплачивать закят со скота.

[2] Джубба − верхняя мужская одежда.

[ 7197 ] حدثنا أبو العباس محمد بن يعقوب ثنا أبو بكر بن إسحاق الصغاني ثنا أبو حفص محمد بن جعفر المدائني ثنا منصور بن أبي الأسود عن الأعمش عن أبي صالح عن أبي هريرة رضى الله تعالى عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

من بات وفي يده غمر فعرض له عارض فلا يلومن إلا نفسه

هذه الأسانيد كلها صحيحة ولم يخرجاه 4/137 .

قال الشيخ الألباني في » السلسلة الصحيحة » 6 / 1110-1111 : أخرجه الحاكم ( 4 / 137 ) و صححه , و وافقه الذهبي .

قلت : و إسناده جيد , و رجاله ثقات رجال مسلم غير منصور هذا , و هو صدوق .

7197 — Сообщается, что Абу Хурайра сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,сказал: Тот, кто отойдет ко сну с руками, на которых остались (следы) жира и запаха мяса, и у него случится приступ, пусть не винит никого, кроме самого себя”». Этот хадис передал аль-Хаким 4/137. 4/137hasan-1

Шейх аль-Албани сказал: «Этот хадис передал аль-Хаким (4/137), который назвал его достоверным и с ним согласился аз-Захаби. Его иснад не плохой, передатчики те, от которых передавал хадисы Муслим кроме этого Мансура, а он является правдивым». См. «Сильсиля ас-сахиха» 6/110-111.

[ 7198 ] حدثنا أبو الحسن أحمد بن محمد بن إسماعيل بن مهران ثنا أبي ثنا أحمد بن منيع ثنا يعقوب بن الوليد المدني ثنا بن أبي ذئب عن المقبري عن أبي هريرة رضى الله تعالى عنه قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:

إن الشيطان حساس لحاس فاحذروه على أنفسكم من بات وفي يده غمر فأصابه شيء فلا يلومن إلا نفسه .

قال الألباني في » السلسلة الضعيفة و الموضوعة » 5533 : موضوع (1) . أخرجه الترمذي ( 1860 ) والحاكم ( 4 / 119 ، 137 ) وابن عدي في الكامل ( 7 / 2606 ) من طريق أحمد بن منيع حدثنا يعقوب بن الوليد المدني عن ابن أبي ذئب عن المقبري عن أبي هريرة مرفوعاً وقال الحاكم : » صحيح على شرط الشيخين » . كذا قال والذي نقله المنذري عنه في » الترغيب » ( 3 / 130 ) إنما هو أنه قال : » صحيح الإسناد » . ولعل الصواب هذا هو الأصل فإنه وإن يكن خطأ فالأول أشد خطأ لأن يعقوب هذا ليس من رجال الشيخين مع ضعفه الشديد كما يأتي أقول هذا من باب حسن الظن بالحاكم وإلا فهو له من مثله من الأخطاء الفاحشة الشيء الكثير كما هو معروف عند الدارسين لكتابة الناقدين له حسب القواعد الحديثية وقد مضت له أمثلة كثيرة في هذا الكتاب الحافل ببيان الأحاديث الضعيفة والموضوعة وهذا منها فقد قال الذهبي عقب قوله المتقدم : » قلت : بل موضوع ! فإن يعقوب كذبه أحمد والناس » . وأشار الترمذي إلى تضعيفه بهذا السياق فقال عقبه : » هذا حديث غريب من هذا الوجه وقد روي من حديث سهيل بن أبي صالح عن أبيه عن أبي هريرة عن النبي صلى الله عليه وسلم «.

قلت : يعني منه قوله صلى الله عليه وسلم : » من باب . . . . » إلخ فإنه الذي ترجم له في الباب بقوله » باب ما جاء في كراهية البيتوته وفي يده ريح غمر » .

فهذا القدر من الحديث هو الذي يعنيه الترمذي بقوله المذكور ويؤيده أمران اثنان : الأول : أن حديث سهيل هذا الذي علقه الترمذي قد رواه جمع من الأئمة من طرق عدة عن سهيل به دون ما قبله الذي تفرد به ابن الوليد الكذاب ! هكذا أخرجه البخاري في الأدب المفرد ( 1220 ) وأبو داود ( 3852 ) وابن حبان في

» صحيحه » ( 1354 ) وأحمد ( 2 / 263 ، 527 ) والبيهقي في السنن ( 7 / 276 ) وفي الشعب ( 3 / 182 / 1 ) وغيرهم ممن ذكرنا في الروض النضير تحت الحديث ( 823 ) . والآخر : أن الترمذي أتبع حديث سهيل بمتابعة الأعمش له عن أبي صالح به . ساقه بإسناده الصحيح عنه به دون ما تفرد به ذاك الكذاب وقال عقبه : » هذا حديث حسن غريب لا نعرفه من حديث الأعمش إلا من هذا الوجه » . قلت : قد رواه البيهقي أيضاً في الشعب من هذا الوجه وعلقه من وجه آخر عن الأعمش به . فالإسناد صحيح ولهذا القدر من الحديث شواهد من حديث ابن عباس وغيره خرجتها في المصدر المشار إليه آنفاً .

وبالجملة فالذي استغربه الترمذي وضعفه إنما هو حديث الترجمة الذي تفرد ذالك الكذاب بذكر الزيادة أوله والذي استحسنه هو الشطر الثاني منه الذي رواه سهيل

وغيره من الثقات كما ذكر واستحسنه أيضاً البغوي في شرح السنة ( 11 / 217 / 2878 ) بعد أن رواه من طريق سهيل . وإسناد صحيح على شرط مسلم كما قال الحافظ في الفتح . واعلم أنني وقفت لبعض المؤلفين على أخطاء فاحشة حول حديث الترجمة فلا بد من بيانها نصحاً لقرائها : الأول : الحافظ المنذري رحمه الله تعالى فإنه أورد الحديث في الترغيب ( 3 / 130 ) من رواية الترمذي واستغرابه إياه ـ والحاكم ـ وتصحيحه إياه ثم تعقبه بقوله : » يعقوب بن الوليد الأزدي كذاب واتهم لا يحتج به لكن رواه البيهقي والبغوي وغيرهما من حديث زهير بن معاوية عن سهيل بن أبي صالح [ عن أبيه ][1] عن أبي هريرة كما أشار إليه الترمذي وقال البغوي في شرح السنة : حديث حسن وهو كما قال رحمه الله فإن سهيل بن أبي صالح ـ وإن كان تكلم فيه فقد ـ روى له مسلم في الصحيح احتجاجا واستشهادا وروى له البخاري مقروناً . . . وقد روى عنه شعبة ومالك ووثقه الجمهور وهو حديث حسن . والله أعلم » .  قلت : فاستدراكه بقوله : » لكن رواه البيهقي والبغوي . . . » إلى قوله : » وهو حديث حسن » صريح في أنه يعني حديث الترجمة ويؤكد ذلك أنه ساق قبله قوله صلى الله عليه وسلم : » من نام وفي يده ريح غمر . . . » من حديث أبي هريرة رواية أي داود والترمذي وحسنه وابن حبان وصححه ومن حديث فاطمة رضي الله عنها برواية ابن ماجة ثم ساقه بعده من حديث ابن عباس وقواه ومن حديث أبي سعيد وحسن إسناده فلا يعقل أن يقصد باستدراكه المذكور هذا القدر من حديث الترجمة لأن هذا صحيح يقيناً عنده ولو بمجموع هذه الشواهد فهو إذن يعني بالاستدراك والتحسين الذي فيه الحديث بتمامه !

وهذا من أخطائه الفاحشة التي نبهنا على بعضها في مقدمة كتابي صحيح الترغيب فراجعها إن شئت . ومن العجيب حقا أن لا ينبه على هذا الخطأ الفاحش العلامة الحافظ الناجي تلميذ الحافظ العسقلاني في كتابه القيم » عجالة الإملاء المتيسرة من التذنيب ، على ما وقع للحافظ المنذري من الوهم وغيره في كتابه الترغيب والترحيب » ( 177 / 2 ) بل لعله انطلى عليه الأمر كما انطلى على غيره ممن لا يذكر معه كما يأتي فإن غاية ما صنعه في هذا الباب أنه فسر كلمتي » حساس لحاس » فقال : » ( حساس ) بالحاء المهملة لا بالجيم أي شديد الحس والإدارك و ( الحس ) : الحركة والصوت الخفي و ( لحاس ) أي : كثير اللحس لما يصل وشدد للمبالغة » . الثاني : المحقق المناوي فإنه بعد أن ذكر في فيض القدير تصحيح الحاكم للحديث وقال : » واغتر به المصنف فلم يرمز لضعفه وما درى أن الذهبي رده عليه ردا شنيعا [ فقال ] : بل موضوع . . . » قال : » وقال الذهبي في موضع آخر : يعقوب بن الوليد الأزدي كذب واتهم فلا يحتج به . قال : لكن رواه البيهقي والبغوي من وجه آخر . . . فهو من هذا الوجه حسن » . قلت : هذا الذي عزاه للذهبي هو خطأ آخر من المناوي وإنما هو خلاصة كلام المنذري المتقدم وهي أصرح منه في الخطأ كما هو ظاهر وكأن المناوي رحمه الله تنبه لهذا الخطأ الفاحش حين اختصر كتابه » فيض القدير » إلى » التيسير بشرح الجامع الصغير » فإنه لم يزد فيه على قوله : » وقال الحاكم : على شرطهما ورد بأنه ضعيف بل موضوع » . فلم يعرج على الاستدراك المذكور فأصاب . والله تعالى هو الهادي إلى الصواب . الثالث : الذين قاموا على نشر » الجامع الكبير » للسيوطي والتعليق عليه من دكاترة لجنة » الجامع » من مجمع البحوث الإسلامية بالقاهرة فقد كتبوا على الحديث ما يدل على أنهم اغتروا باستثناء المنذري المتقدم فنقلوا ( 2 / 1853 / 1135 — 5621 ) منه ـ دون أن يسموه ـ قول البغوي المتقدم : » حديث حسن » وقد عرفت انه يعني الشطر الثاني منه فأوهموا القراء خلاف مرداده تقليداً منهم للمنذري . الرابع : الشيخ عبدالله الغماري في كتابه الذي أسماه » الكنز الثمين » ، وأدعى أن كل ما فيه من الأحاديث صحيح ثابت ! كما تقدم بيانه في الحديث الذي قبله ، واستدللت به على أنها مجرد دعوى ، وهذا الحديث دليل آخر ، وما أكثر الأدلة على ذلك ؛ فإنه قلد المنذري في خطئه الذي سبق بيانه ، وإليك البيان : أولا : أورد الحديث في كتابه ( 832 ) على أنه صحيح ! وهو موضوع ؛ فيه ذاك المتهم بالكذب . ثانيا : الحديث ؛ ذكره السيوطي في » الجامع الصغير » وكذا » الكبير » برواية ( ت ك ) ؛ أي : الترمذي والحاكم . فعدل هو عنهما ، فعزاه ل ( هب والبغوي ) ؛ اغترارا منه بقول المنذري : » ولكن رواه البيهقي والبغوي . . . وقال : حديث حسن » . وجهل أن هذا الاستدراك خطأ من المنذري ، وأن المذكورين لم يخرجا الحديث بتمامه ، وإنما الشطر الثاني منه ، وهو الذي قال فيه البغوي : » حديث حسن » ؛ كما سبق تحقيقه بالأرقام !

وهذا شؤم التقليد الذي يدعي هو وإخوته محاربته ، ويجعل نفسه إماما في العلم بمعرفة تصحيح الحديث وتحسينه الوارد في » معجم الطبراني » وغيره كما أشار إلى ذلك في مقدمة الكتاب ( ص ف ) ! وصرح فيها أنه ألفه غريبا عن أهله وبعيدا عن كتبه ، معتمدا على فضل الله — وفيه غناء ( ! ) — ثم على ما جادت به

ذاكرته . . ! فليصدق من شاء ! مع أنه يصرح أنه جرده من » الجامع الصغير » إلا قليلا ! ولئن صدق فيما قال ؛ فهو دليل صريح على أنه لم يحقق أحاديث

كتابه ويراجع أسانيدها ويتتبع شواهدها وعللها ! فهو السبب في كثرة الأحاديث الضعيفة والمنكرة التي وقعت فيه مما كنت أوردته في كتابي » ضعيف الجامع

الصغير » بعد مزيد من البحث والتحقيق كما هو مشروح في مقدمته . ولله في خلقه شؤون !  الخامس : الأستاذ عزت الدعاس المعلق على » سنن الترمذي » فإنه علق على حديث الترجمة بقوله ( 6 / 137 ) : » أخرجه أبو داود في » الأطعمة » . . . وابن ماجه » ! وإنما عندهما الشطر الثاني منه ! فإلى الله المشتكى من جهل المؤلفين بهذا العلم الشريف ، وكثرة الدخلاء فيه والمدعين له ! وإنا لله وإنا إليه راجعون .

وسيأتي لهذا الكذاب — يعقوب — حديث آخر برقم ( 6095 ) .

ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ

( 1 ) وقد صحح الشيخ رحمه الله الشطر الأخير منه : » من بات . . . » في » صحيح الجامع » برقم ( 6115 ) . ( الناشر ) .

7198 — Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Всевышний Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Воистину, шайтан чувствительный лижущий. Берегите себя от него. Тот, кто лёг спать со (следами) жира и запаха мяса на руках, и с ним случится что-то, пусть не винит никого, кроме себя”». Этот хадис передали ат-Тирмизи 1859, Ибн ‘Ади в «аль-Камиль» 7/2606 и аль-Хаким 4/119, 137, который сказал: «Достоверный хадис соответствующий условиям аль-Бухари и Муслима».

Шейх аль-Албани и аз-Захаби назвали хадис выдуманным/мауду’/. См. «Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» 5533, «Да’иф ат-таргъиб ва-т-тархиб» 1307.

В иснаде этого хадиса присутствует передатчик по имени Я’къуб ибн аль-Валид аль-Музани, который является очень слабым. Его называли лжецом имам Ахмад и другие, о чем сообщил аз-Захаби. Также на его слабость указал и ат-Тирмизи своими словами: «Этот хадис в таком виде является неизвестным/гъариб/…». См. «Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» 12/45-46.

Однако последняя часть этого хадиса является достоверной. Его передали Ахмад 2/263, 344, 537, аль-Бухари в «аль-Адабуль-муфрад» 1220, Абу Дауд 3852, Ибн Маджах 3297, Ибн Хиббан 5521, аль-Байхакъи в ас-Сунан» 7/276 и в «Шу’аб аль-иман» 3/182/1, и др. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-джами’ ас-сагъир» 6115.


[1]  ما بين المعقوفتين من قلم الحافظ المنذري ولم ينبه عليه الشيخ ـ رحمهما الله تعالى ـ . ( الناشر ) .