Главная > Сборники хадисов > Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб. 2. Книга Сунны. Хадисы №№ 37-66

Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб. 2. Книга Сунны. Хадисы №№ 37-66

4 сентября 2011



Шейх, имам, выдающийся учёный Мухаммад Насируддин аль-Албани, да помилует его Аллах

 

 

Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб

 

 

 

 

 

2- كتاب السنة

 

2 – Книга Сунны

 

 

 

 

Хадисы №№ 37-66

 

37 (1) (صحيح) عَنِ الْعِرْبَاضِ بْنَ سَارِيَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:

« وَعَظَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَوْعِظَةً وَجِلَتْ مِنْهَا القُلُوبُ ، وَ ذَرِفَتْ مِنْهَا الْعُيُونُ ، فَقُلْنَا : يَا رَسُولَ اللهِ ! كَأَنَّهَا مَوْعِظَةُ مُوَدِّعٍ فَأَوْصِنَا ! قَالَ: أُوصِيكُمْ بِتَقْوَى اللهِ ، وَالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ ، وَإِنْ تَأَمَّرَ عَلَيْكُمْ عَبْدٌ ، وَإِنَّهُ مَنْ يَعِشْ  مِنْكُمْ  فَسَيَرَى اخْتِلَافًا كَثِيرًا ، فَعَلَيكُمْ بِسُنَّتِي ، وَسُنَّةِ الْخُلَفَاءِ الرَّاشِدِينَ الْمَهْدِيِّينَ ، عَضُّوا عَلَيْهَا بِالنَّوَاجِذِ ، وَإِيَّاكُمْ وَمُحْدَثَاتِ الْأُمُورِ ، فَإنَّ كُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ » .

رواه أبو داود(4607) والترمذي (2676) وابن ماجه (43) وابن حبان في « صحيحه » (5) ، وقال الترمذي:

« حديث حسن صحيح » .

قوله « عضوا عليها بالنواجذ » : أي اجتهدوا على السنة والزموها واحرصوا عليها كما يلزم العاض على الشيء بنواجذه خوفا من ذهابه وتفلته . والنواجذ بالنون والجيم والذال المعجمة هي الأنياب وقيل الأضراس .

 

37 – Сообщается, что аль-‘Ирбад ибн Сарийа, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обратился к нам с увещанием, от которого сердца испытали страх, а из глаз потекли слёзы, и мы сказали: “О Посланник Аллаха, это похоже на увещание прощающегося, так дай же нам наставление!” Он сказал: “Я завещаю вам бояться Аллаха! Слушайте и повинуйтесь, даже если повелевать вами будет раб. Поистине, тот из вас, кто проживёт долго, увидит много раздоров. Так придерживайтесь же моей Сунны и Сунны праведных халифов, ведомых правильным путём. Держитесь за это коренными зубами, и полностью избегайте новшеств в делах, ибо каждое нововведение есть заблуждение!» Этот хадис передали Абу Дауд (4607), ат-Тирмизи (2676), Ибн Маджах (43), Ибн Хиббан в своём «Сахихе» (5). 

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (37, 55), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2549), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2735), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (165), «Тахридж китабу-с-сунна» (54).

____________________________________________

Достоверность хадиса подтвердили также имамы Ибн Хиббан, аль-Хаким, аль-Баззар, Абу Ну’айм, аль-Багъави, хафиз Ибн ‘Абдуль-Барр, ад-Дыяъ аль-Макъдиси, Ибн аль-Къаййим, Ибн Раджаб, Ибн Касир, аль-‘Иракъи Ибн Хаджар и Мукъбиль.

Передатчик этого хадиса:

Абу Наджих ‘Ирбад ибн Сария ас-Сулями. Сподвижник Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. Один из первых принявших Ислам мусульман, о нём был ниспослан аят[1]: «Также нет греха на тех, которым, когда они пришли к тебе, чтобы ты обеспечил их верховыми животными, ты сказал: “Я не могу найти животных для вас”. Они вернулись с глазами, полными слез от огорчения тем, что они не нашли средств на пожертвования»[2]. С его слов передавали хадисы авторы четырёх сводов «Суннан», а он рассказывал предания от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и от Абу ‘Убайды ибн аль-Джарраха. Со слов ‘Ирбада хадисы передавали: Абу Умама аль-Бахили, ‘Абду-р-Рахман ибн ‘Аиз, Джубайр ибн Нуфайр, Худжар ибн Худжр аль-Кила’и, Са’ид ибн Хани аль-Хауляни, Шурайх ибн ‘Убайд, ‘Абдуллах ибн Абу Билял, Абу Рум ас-Самаи и другие.

Как передал Халифа ибн аль-Хайат, ‘Ирбад умер во время смуты в период правления ‘Абдуллы ибн аз-Зубайра. Абу Мусхир сказал, что он умер позже, в 75 году[3].

‘Ирбад передал от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, 31 хадис. См. Ибн Хазм «Джавами’ус-сира» (стр. 261).

 

Слова: «сунны праведных халифов» не означают, что любые деяния четырёх халифов также являются Сунной, которой необходимо следовать. На самом же деле Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, имеет в виду, что необходимо понимать религию так, как понимали её его сподвижники во главе праведных халифов, ибо они лучше всех знали его Сунну и понимали её, как сказал об этом имам аль-Къари. См. «Миркъатуль-мафатих» (1/199).

Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа (да смилуется над ним Аллах) сказал: «Что касается Сунны праведных халифов, то под этим подразумевается лишь то, что они совершали из Сунны Пророка, да благословит его Аллах и приветствует! Не может быть в религии ничего обязательным, кроме того, что сделал обязательным Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и запретным, кроме того, что он запретил, и желательным, кроме того, что он сделал желательным, и порицаемым, кроме того, что он сделал порицаемым, и дозволенным, кроме того, что он сделал дозволенным!» См. «Маджму’уль-фатава» (1/282).

Шейх аль-Мубаракфури (да смилуется над ним Аллах) сказал: «Под Сунной праведных халифов имеется в виду только то, что соответствует Сунне Пророка, да благословит его Аллах и приветствует». См. «Тухфатуль-ахвази» (3/50).

‘Абдуллах ибн Мас’уд (да будет доволен им Аллах) сказал: «Следуйте (по дороге саляфов) и не выдумывайте ересь, ибо вам достаточно того, с чем пришёл Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует»[4]. Ад-Дарими (211), ат-Табарани в «аль-Кабир» (9/168). Сообщение достоверное.

‘Умар ибн ‘Абдуль-‘Азиз (да будет доволен им Аллах) сказал: «Остановись на том, на чём остановился народ (саляфы), ибо они остановились благодаря своему знанию и довольствовались благодаря своей проницательности». Абу Ну’айм в «Хильятуль-аулияъ» (5/338) и Ибн аль-Джаузи в «Манакъиб ‘Умар бин ‘Абдиль-‘Азиз» (стр.18).

Имам аль-Ауза’и (да смилуется над ним Аллах) сказал: «Следуй по следам саляфов, даже если все люди откажутся от тебя, и остерегайся мнений людей, даже если они приукрасят их своими словами»[5]. аль-Хатыб в книге «Шараф асхáбиль-хадис» (стр.7), Ибн ‘Абдуль-Бар в «аль-Джáми’» (2/114), аз-Захаби в «ас-Сияр» (7/120). Шейх аль-Албани сказал, что сообщение достоверное.

‘Умар ибн ‘Абдуль-‘Азиз (да смилуется над ним Аллах) сказал: «Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и преемники власти после него оставили нам дорогу, следуя которой мы будем крепко придерживаться Книги Аллаха и утвердимся в религии Аллаха. Никто не смеет изменять её, либо обращаться к чему-то, что противоречит ей. Каждый, кто следует этой дорогой – идёт по прямому пути, и кто опирается на неё, тот получит поддержку. А кто отказывается от неё и не следует по дороге верующих, того Аллах направит туда, куда он сам повернулся, и введёт в Ад. Как же скверно это пристанище!»

Имам аль-Хаттаби говорил: «В словах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: “Придерживайтесь моей Сунны и Сунны халифов, ведомых прямым путём” указание на то, что если кто-либо из четырёх халифов имеет мнение, которому противоречит кто-либо из других сподвижников, то правильнее отдавать предпочтение мнению халифа!» См. «Ма’алиму-с-Сунан» (4/300).
В этом хадисе Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил о том большом разногласии, которое произойдет в его общине, и он указал на то, как следует поступить в этом случае, дабы спастись: следовать праведным халифам из числа сподвижников, которые лучше всех знали путь Пророка, да благословит его Аллах и приветствует!


[1] См. аль-Къуртуби «Джамиуль ахкамуль-къуран» (8/357), Ибн Хишам «Сира» (4/217).

[2] Сура «ат-Тауба», 9:92.

[3] Сайфуллах Эрдогмуш «Мухтасар исаба Ибн Хаджар» (№87, стр. 332).

[4] Сподвижник Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ‘Абдуллах ибн Мас’уд, скончавшийся в 32 г. х., в возрасте шестидесяти с лишним лет, сказал:

— Следуйте: то есть придерживайтесь всего того, чего придерживался Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, не добавляя ничего и не убавляя.

— И не выдумывайте: то есть не вводите в религию бид’а.

— Ведь вам этого хватает: то есть всю вашу религию уже до вас*, с помощью тех, кто предшествовал вам, Аллах сделал совершенной, не нуждающейся в дополнении**, ведь Всевышний сказал: «… Сегодня Я завершил для вас вашу религию и закончил для вас Мою милость и удовлетворился Я для вас исламом как религией…» (аль-Маида, 5:3).

* То есть до того момента, когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и четыре праведных халифа (да будет Аллах доволен ими!) покинули этот мир.

** Нужно помнить о том, что мы говорим об основах вероубеждения и делах, которые относятся к служению Богу. Ислам в отношении этих основ и богослужений является совершенным. Что же касается повседневной жизни человека, в которой каждый день появляется что-то новое, как, например, компьютер, автомобили или какие-то новые торговые сделки, то это не является «бид’а», о котором мы говорим, так как это не относится к вероубеждению и богослужению.

[5] Аль-Ауза’и ‘Абду-р-Рахман ибн ‘Амр, который скончался в 157 г. х., сказал:

— Ты должен идти по следам ас-Саляфа: то есть, ты должен следовать по дороге сподвижников и дороге тáби’инов, потому что она основывается на Коране и Сунне.

— Даже если люди отвергнут тебя: то есть, даже если они изолируют тебя и будут сторониться.

— И остерегайся мнений людей: то есть, остерегайся тех мнений, которые являются результатом простого умозаключения, не опирающегося на Писание Всевышнего и на Сунну Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует.

— Даже если они украсят их тебе словами: то есть, даже если они приукрасили свою речь и показали её с хорошей стороны, ведь ложь не станет истиной, если её приукрасить.

 

38 (2) (صحيح) وَعَنْ أَبِي شُرَيْحٍ الْخُزَاعِيِّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:

« خَرَجَ عَلَينَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: أَبْشِرُوا أَلَيْسَ تَشْهُدُونَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ ، وَأَنِّي رَسُولُ اللهِ ؟ قَالُوا: بَلَى. قَالَ: إِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ سَبَبٌ طَرَفُهُ بَيِدِ اللهِ ، وَطَرَفُهُ بِأَيْدِيكُمْ ، فَتَمَسَّكُوا بِهِ ؛ فَإِنَّكُمْ لَنْ تَضِلُّوا  وَلَنْ تَهْلِكُوا بَعْدَهُ أَبَدًا » .

رواه الطبراني في « الكبير » بإسناد جيد .

 

38 – Сообщается, что Абу Шурайх аль-Хуза’и, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды) к нам вышел Посланник Аллаха и сказал: “Радуйтесь! Разве вы не свидетельствуете, что нет божества, достойного поклонения, кроме Аллаха, и что я – Посланник Аллаха?” (Люди) сказали: “Конечно!” Тогда он сказал: “Поистине, этот Коран – вервь, один край которого в Руке Аллаха, а (другой) его край в ваших руках. Так держитесь же его, ибо, поистине, в таком случае вы не впадете в заблуждение и не будете погублены после этого никогда!”» Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Кабир» (1539) с хорошим иснадом. 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (38), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (713).

 

39 (3) (صحيح لغيره) وَرُوِيَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:

« كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِالْجُحْفَةِ ، فَقَالَ: أَلَيْسَ تَشْهَدُونَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ وَأَنَّ الْقُرْآنَ جَاءَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ ؟ قُلْنَا: بَلَى . قَالَ: فَأَبْشِرُوا فَإِنَّ هَذَا الْقُرْآنَ طَرَفُهُ بِيَدِ اللَّهِ وَطَرَفُهُ بِأَيْدِيكُمْ فَتَمَسَّكُوا بِهِ ، فَإِنَّكُمْ  لَنْ تَهْلِكُوا وَلَنْ تَضِلُّوا بَعْدَهُ أَبَدًا » .

رواه البزار (كشف الأستار 120) والطبراني في « الكبير » و « الصغير » (2/98) .

 

39 – Передаётся, что Джубайр ибн Мут’им, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды, когда) мы находились вместе с Пророком, да благословит его Аллах и приветствует, в аль-Джухфе[1], он сказал: “Разве вы не свидетельствуете, что нет божества, достойного поклонения, кроме одного лишь Аллаха, у которого нет сотоварища, и что я – Посланник Аллаха, и что Коран был ниспослан Аллахом?” Мы сказали: “Конечно!” Тогда он сказал: “Так радуйтесь же! Ведь, поистине, этот Коран,[2] один край которой в Руке Аллаха, а (другой) его край в ваших руках, и, поистине, вы не будете погублены и впоследствии никогда не собьётесь с пути [3]”». Этот хадис передали аль-Баззар (Кашф аль-астар 120) и ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (1539) и «аль-Му’джам ас-Сагъир» (2/98). 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным в силу существования других подкрепляющих хадисов. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (39), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (34).


[1] Аль-Джухфа — селение, расположенное на расстоянии примерно 250 км к юго-западу от Медины.

[2] То есть, это верёвка или причина.

[3] Имеется в виду тот, кто выучит его и будет жить по нему.

40 (4) (صحيح) وَعَنْهُ أَيْضاً [ يَعْنِي ابْنِ عَبَّاس]:

« إَنَّ الشَيْطَانَ قَدْ يَئِسَ أَنْ يُعْبَدَ بِأَرْضِكُمْ ، وَلَكِنْ رَضِيَ أَنْ يُطَاعَ فِيمَا سِوَى ذَلَكَ مِمَّا تُحَاقَرُونَ مِنْ أَعْمَالِكُمْ ، فَاحْذَرُوا ، إِنِّي قَدْ تَرَكْتُ فِيكُمْ مَا إِنِ اعْتَصَمْتُمْ بِهِ فَلَنْ تَضِلُّوا أَبَدًا ، كِتَابَ اللهِ ، وَسُنَّةَ نَبِيِّهِ » . الحديث

رواه الحاكم (1/93) وقال: « صحيح الإسناد ، احتج البخاري بعكرمة واحتج مسلم بأبي أويس وله أصل في

» الصحيح «» .

 

40 – Сообщается, что Ибн ‘Аббас (да будет доволен ими Аллах) сказал:

«(Обращаясь к людям с проповедью во время прощального хаджа, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал): “Поистине, шайтан потерял надежду на то, что будут ему поклоняться на вашей земле. Однако он будет доволен, если ему будут подчиняться помимо этого в тех ваших деяниях, которыми вы будете пренебрегать, так остерегайтесь же (этого). Поистине, я оставил среди вас две вещи, держась за которые вы никогда не собьётесь с прямого пути: Книгу Аллаха и Сунну Его пророка”». Этот хадис передал аль-Хаким (1/93), который сказал: «Иснад (хадиса) достоверный …». 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (40), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2937), «Хидаяту-р-рува» (1/140-141).

 

41 (5) (صحيح موقوف) وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ :

« الاقْتِصَادُ فِي السُّنَّةِ أَحْسَنُ مِنَ الاجْتِهَادِ فِي الْبِدْعَةِ » .

رواه الحاكم موقوفا (1/103) وقال : « إسناده صحيح على شرطهما » .

 

41 – Сообщается, что (‘Абдуллах) ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Умеренность в Сунне лучше, чем усердие в нововведении/бид’а/». Это сообщение передал аль-Хаким (1/103) как слова сподвижника, и сказал: «Его иснад достоверный, в соответствии с их (аль-Бухари и Муслима) условиями». 

Имам аз-Захаби согласился со сказанным аль-Хакимом. См. «ат-Тальхыс» (1/184).

Шейх аль-Албани назвал сообщение достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (41).

_________________________________

Также это сообщение приводят ад-Дарими (217), аль-Байхакъи в «Сунан аль-Кубра» (4522), а ад-Даракъутни в «аль-‘Иляль» (5/213) назвал его достоверным.

 

42 (6) (صحيح) وَعَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ (عَنْ عَوْف بْنِ مَالِك) قَالَ:

« خَرَجَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ مَرْعُوبٌ فَقالَ: أَطِيعُونِي مَاكُنْتُ بَيْنَ أَظْهَرِكُم ، وَعَلَيْكُمْ بِكِتَابِ اللَّهِ أَحِلُّوا حَلاَلَهُ وَحَرِّمُوا حَرَامَهُ » .

رواه الطبراني في « الكبير » (18/38) ورواته ثقات .

 

42 – Передают со слов Абу Аййюба аль-Ансари (да будет доволен им Аллах), что ‘Ауф ибн Малик (да будет доволен им Аллах) сказал:

«(Однажды) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, вышел к нам, будучи (чем-то) напуганным, и сказал: “Повинуйтесь мне, пока я нахожусь среди вас, и вам следует придерживаться Книги Аллаха. Считайте дозволенным то, что в ней дозволено, а то, что в ней запрещено, считайте запретным”». Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (18/38). 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (42), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1034), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1472).

43 (7) (صحيح) ورواه (يعني حديث ابن مسعود الموقوف الذي في الضعيف) مرفوعا من حديث جابر وإسناده جيد .

43 – Также аль-Баззар передал его (то есть хадис Ибн Мас’уда, останавливающийся на нём, который приводится среди слабых хадисов этой книги) как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, из хадиса Джабира, и его иснад хороший[1]. 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (43).


[1] Текст хадиса Джабира будет приведён позже в книге о достоинстве Корана, в главе 1. «Побуждение к чтению Корана». См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (1/126).

 

44 (8) (صحيح)  وَعَنْ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ قَالَ:

« رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يُقَبِّلُ الْحَجَرَ يَعْنِي الْأَسْوَد وَيَقُولُ: إِنِّى لَأَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ لاَ تَنْفَعُ وَلاَ تَضُرُّ ، وَلَوْلاَ أَنِّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُكَ مَا قَبَّلْتُكَ » .

رواه البخاري (1597) ومسلم (1270) وأبو داود (1873) والترمذي (860) والنسائي (5/227) .

 

44 – Сообщается, что ‘Áбис ибн Раби’а сказал:

«Я видел, как (однажды) ‘Умар ибн аль-Хаттаб, да будет доволен им Аллах, поцеловал Чёрный камень, и сказал: “Поистине, мне известно, что ты − (только) камень, (сам по себе) не приносящий ни пользы, ни вреда, и если бы я не видел, как целует тебя Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, то и я не стал бы целовать тебя!”» Этот хадис передали аль-Бухари (1597), Муслим (1270), Абу Дауд (1873), ат-Тирмизи (860), ан-Насаи (5/277). 

Хадис достоверный. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (44).

 

45 (9) (صحيح) وَعَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنِى مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ:

« أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ في رَهْطٍ مِن مُزَيْنةَ فَبَايَعْنَاهُ وَإِنَّهُ لَمُطْلَقُ الأَزْرَارِ ، فَأَدْخَلْتُ يَدِي فِي جَنْبِ قَمِيصِهِ  فَمَسَسْتُ الْخَاتَمَ » .

قَالَ عُرْوَةُ: فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ وَلاَ ابْنَهُ قَطُّ فِى شِتَاءٍ وَلاَ صَيْفٍ إِلاَّ مُطْلَقَي الْأَزْرَارِ.

رواه ابن ماجه (3578) وابن حبان في » صحيحه » (5452) واللفظ له وقال ابن ماجه:

« إِلَّا مُطْلَقَةً أَزْرَارُهُمَا » .

 

45 – Сообщается, что ‘Урва ибн ‘Абдуллах ибн Къушайр сказал:

«Му’авия ибн Къурра рассказал мне со слов своего отца, (который) сказал: “Я приехал к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, в составе делегации племени музайна и мы присягнули ему, а у него были расстёгнуты пуговицы, и, когда я засунул свою руку в вырез его рубахи, то прикоснулся к печати (пророчества, которое у него было между лопатками)”». 

‘Урва сказал: «И я никогда не видел, ни летом, ни зимой, чтобы Му’авия и его сын застёгивали пуговицы». Этот хадис передали Ибн Маджах (3578) и Ибн Хиббан в своём «Сахихе» (5452) и текст принадлежит ему.

Ибн Маджах (в своей версии) сказал: «… только с расстёгнутыми их пуговицами».

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (45), «Сахих Ибн Маджах» (2895).

46 (10) (صحيح) وَعَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ:

« كُنَّا مَعَ ابْنِ عُمَرَ رَحِمَهُ اللهُ فِي سَفَرٍ ، فَمَرَّ بِمَكَانٍ ، فَحَادَ عَنْهُ ، فَسُئِلَ : لِمَ فَعَلْتَ ذَلِكَ ؟ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَلَ هَذَا؛ فَفَعَلْتُ » .

رواه أحمد (2/32) والبزار في « الكشف » (128) بإسناد جيد .

 

46 – Сообщается, что Муджахид (да помилует его Аллах) сказал:

«(Как-то раз) мы были в поездке с Ибн ‘Умаром, да помилует его Аллах, и когда он проходил мимо какого-то места, он стал отходить от него (в сторону). Когда его спросили: “Почему ты сделал это?” Он ответил: “Я видел, как поступил таким образом Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и поэтому я сделал (то же самое)”». 

Этот хадис передали Ахмад (2/32) и аль-Баззар в «аль-Кашф» (128) с хорошим иснадом.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (46).

 

 

47 (11) (حسن ) وَعَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا

أَنَّهُ كَانَ يَأْتِي شَجَرَةً بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ فَيَقِيلُ تَحْتَهَا ، وَيُخْبِرُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ .

رواه البزار في « الكشف » (129) بإسناد لا بأس به

 

47 – Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен ими обоими Аллах, «иногда днём приходил к дереву, которое находилось между Меккой и Мединой, и отдыхал под ним, и он рассказывал, что так поступал Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует». Этот хадис передал аль-Баззар в «аль-Кашф» (129) с иснадом, в котором нет проблем. 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (47).

 

48 (12) (صحيح) وعن (أنس) ابن سيرين قال:

كُنْتُ مَعَ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِعَرَفَاتٍ ، فَلَمَّا كَانَ حِينَ رَاحَ رُحْتُ مَعَهُ حَتَّى أَتَى الْإِمَامُ فَصَلَّى مَعَهُ الْأُولَى وَالْعَصْرَ ، ثُمَّ وَقَفَ وَأَنَا وَأَصْحَابٌ لِي حَتَّى أَفَاضَ الْإِمَامُ، فَأَفَضْنَا مَعَهُ حَتَّى انْتَهَى إِلَى الْمَضِيقِ دُونَ الْمَأْزِمَيْنِ فَأَنَاخَ ، وَأَنَخْنَا وَنَحْنُ نَحْسَبُ أَنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يُصَلِّيَ ، فَقَالَ غُلَامُهُ الَّذِي يَمْسِكُ رَاحِلَتَهُ : إِنَّهُ لَيْسَ يُرِيدُ الصَّلَاةَ ، وَلَكِنَّهُ ذَكَرَ أَنَّ النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيهِ وَسلَّمَ لَمَّا انْتَهَى إِلَى هَذَا الْمَكَانِ قَضَى حَاجَتَهُ ، فَهُوَ يُحِبُّ أَنْ يَقْضِيَ حَاجَتَهُ .

رواه أحمد (2/131) ورواته محتج بهم في » الصحيح » .

 

48 – Сообщается, что Анас ибн Сирин сказал:

«Я находился с Ибн ‘Умаром, да будет доволен им Аллах, на ‘Арафате, и когда наступило время уезжать, я отправился вместе с ним, пока он не дошёл до имама, после чего совершил вместе с ним первую /зухр/ и послеполуденную /‘аср/ молитвы. Затем он задержался (обращаясь с мольбами к Аллаху), и то же самое сделал я со своими товарищами. После того, как имам отправился дальше, мы отправились вместе с ним, пока он не дошёл до ущелья между двумя горами. Там он заставил опуститься на колени своё верховое животное и мы подумали, что он желает совершить молитву, но его слуга, который держал его верховое животное, сказал: “Он не собирается совершать молитву, но он говорил, что когда Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, прибывал на это место, он справлял свою нужду, и он тоже любит делать (там) то же самое”». Этот хадис передал Ахмад (2/131) и его передатчики те, на которых опираются в «ас-Сахихе». 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (48).

 

 

قال الحافظ رحمه الله:

» والآثار عن الصحابة رضي الله عنهم في اتباعهم له واقتفائهم سنته كثيرة جدا » .

 

Хафиз (аль-Мунзири), да помилует его Аллах, сказал: «И сообщений от сподвижников, да будет доволен ими Аллах, о том, что они следовали за ним и следовании за его Сунной, очень много».

2 – الترهيب من ترك السنة وارتكاب البدع والأهواء

2 – Предостережение от оставления Сунны и совершения нововведений и (следования) за страстями.

 

 

 

49 (1) (صحيح) عَنْ عَائِشَةَ رَضِي اللهُ عَنْهَا قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« مَنْ أَحْدَثَ فِى أَمْرِنَا هَذَا مَا لَيْسَ مِنْهُ فَهُوَ رَدٌّ » .

رواه البخاري (2697) ومسلم(1718) وأبو داود (4606) ولفظه:

 

49 – Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Если кто-нибудь внесёт в это наше дело[1] нечто новое и не имеющее к нему отношения, это будет отвергнуто”». Этот хадис передали Ахмад (6/146), аль-Бухари (2697), Муслим (1718), Абу Дауд (4606), текст которого таков:

 

« مَنْ صَنَعَ أَمْرًا عَلَى غَيْرِ أَمْرِنَا فَهُوَ رَدٌّ » .

وابن ماجه (14) .

 

«Поступок того, кто совершит его не в соответствии с нашим велением, будет отвергнут», а также его передал Ибн Маджах (14).

 

 

وفي رواية لمسلم:

« مَنْ عَمِلَ عَمَلًا لَيْسَ عَلَيْهِ أَمْرُنَا فَهُو رَدٌّ » .

 

В версии Муслима сказано:

«Деяние того, кто совершит нечто, на что не было нашего указания, будет отвергнуто!» 

Хадис достоверный. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (49), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (5970, 6398), «Ирвауль-гъалиль» (1/128), «Мишкатуль-масабих» (140).


[1] Имеется в виду религия Ислам.

 

50 (2) (صحيح) وَعَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:

كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ إِذَا خَطَبَ احْمَرَّتْ عَيْنَاهُ ، وَعَلَا صَوْتُهُ وَاشْتَدَّ غَضَبُهُ كَأَنَّهُ مُنْذِرُ جَيْشٍ ، يَقُولُ: « صَبَّحَكُمْ وَمَسَّاكُمْ » . وَيَقُولُ: « بُعِثْتُ أَنَا وَالسَّاعَةُ كَهَاتَيْنِ » ، وَيَقْرِنُ بَيْنَ أُصْبُعَيْهِ السَّبَّابَةَ وَالْوُسْطَى . وَيَقُول: « أَمَّا بَعْدُ: فَإِنَّ خَيْرَ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللهِ . وَخَيْرَ الْهَدْيِ هَدْيُ مُحَمَّدٍ . وَشَرَّ الْأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا . وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلَالَةٌ » . ثُمَّ يَقُولُ: « أَنَا أَوْلَى بِكُلِّ مُؤْمِنٍ مِنْ نَفْسِهِ ، مَنْ تَرَكَ مَالًا فَلِأَهْلِهِ . وَمَنْ تَرَكَ دَيْنًا أَوْ ضَيَاعًا فَإِليَّ وَعَلَيَّ » .

رواه مسلم (867) وابن ماجه (45) وغيرهما .

 

50 – Сообщается, что Джабир, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, обращался к людям с проповедью, глаза его краснели, голос становился громким, и он гневался, начиная походить на человека, который предупреждает других о приближении (вражеской) армии словами: “(Враг придёт) к вам утром!”, – или: “(Враг придёт) к вам вечером!” И (Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует,) говорил: “Я был направлен (к людям) в то время, когда Час этот[1] стал близок (к ним,) как (близки) два этих!”, – соединяя между собой указательный и средний пальцы. И он говорил: “А затем, поистине, наилучшие слова (заключает в себе) Книга Аллаха, лучшее руководство – это руководство Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, худшими из дел являются дела новоизобретённые,[2] а всякое нововведение есть заблуждение!” И он говорил также: “Я ближе к каждому верующему, чем его собственная душа,[3] и если кто-нибудь оставит после себя какое-нибудь имущество, то (оно достанется) его семье, тот же, кто оставит после себя долг или неимущих близких, то это – мне, и я должен буду (позаботиться об этом)!”» Этот хадис передали Муслим (867), Ибн Маджах (45), и др. 

Хадис достоверный. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (50), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (4711), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (5/109), «Ахкамуль-джанаиз» (29).

_______________________________________

А в другой версии этого хадиса сказано: «Всякое нововведение – это заблуждение, а всякое заблуждение в (адском) Огне!» ан-Насаи (3/188). Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа и шейх аль-Албани подтвердили достоверность хадиса.

Ахмад передал похожий хадис со слов ан-Ну’мана, и в нём сказано: «Если бы в это время кто-либо был на рынке, то он услышал бы его».

В этом хадисе указание на важность предостережения от нововведения в любом его проявлении, ведь если это произносил Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, перед каждым увещеванием, предостерегая от нововведения своих сподвижников – самых далеких людей от нововведения, то что можно сказать о тех, кто был после них и погряз в нововведении во всём его разнообразии?!

Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа сказал: «Поистине, слова Пророка, да благословит его Аллах и приветствует: “Любое нововведение – это заблуждение” необходимо брать обобщённо». См. «Маджму’уль-фатава» (10/370).

Также и имам аш-Шатыби сказал: «Этот хадис учёные брали обобщённо, и не делает он никакого исключения (для нововведений), и нет в нововведении ничего хорошего в основе». См. «Фатава аш-Шатыби» (181).

Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен им Аллах, сказал: «Любое нововведение – это заблуждение, даже если люди считают его хорошим!» ад-Дарими (1/39). Шейх аль-Альбани назвал иснад достоверным.

Сообщается, что однажды, когда Са’ид ибн аль-Мусаййиб увидел человека, который после призыва на утреннюю молитву, совершал больше чем два рак’ата, удлиняя в них поясные и земные поклоны, он высказал ему своё порицание. Тот человек спросил: «О Абу Мухаммад! Неужели Аллах накажет меня за множество молитв?!» На что Са’ид ответил: «Нет. Однако Он накажет тебя за противоречие Сунне!» ‘Абду-р-Раззакъ (3/52), аль-Байхакъи (2/466). Иснад достоверный.

Шейх аль-Альбани сказал: «Это одно из прекраснейших высказываний Са’ида ибн аль-Мусаййиба, да смилуется над ним Аллах. Оно является сильным оружием против приверженцев нововведений, которые оправдывают многочисленные нововведения тем, что они связаны с поминанием Аллаха и молитвами. Когда же приверженцы Сунны порицают их за это, приверженцы нововведений обвиняют их в том, что они якобы упрекают их за поминание Аллаха и молитвы. На самом же деле они порицают их лишь за отклонение от Сунны при поминании Аллаха, молитвах и других (видах) поклонения». См. «Ирвауль-гъалиль» (2/233).


[1] Имеется в виду День воскрешения.

[2] Иначе говоря, такие, о которых ничего не говорится ни в Коране, ни в Сунне.

[3] То есть: имею больше прав на него, чем он сам.

 

51 (3) (حسن صحيح) وَعَنْ مُعَاوِيَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:

« قَامَ فِينَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهَ وَسَلَّمَ فَقَالَ: أَلاَ إِنَّ مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ افْتَرَقُوا عَلَى ثِنْتَينِ  وَسَبْعِينَ مِلَّةً ، وَإِنَّ هَذِهِ الْأُمَّةَ سَتَفْتَرِقُ عَلَى ثَلاَثٍ وَسَبْعِينَ ، ثِنْتَانِ وَسَبْعُونَ فِي النَّارِ ، وَوَاحِدَةٌ فِي الْجَنَّةِ ، وَ هِي الْجَمَاعَةُ » .

رواه أحمد (4/102) وأبو داود (4597) وزاد في رواية:

« وَإِنَّهُ سَيَخْرُجُ مِنْ أُمَّتِي أَقْوامٌ تَجَارَى بِهِمْ تِلْكَ الْأَهْوَاءُ كَمَا يَتَجَارَى الْكَلَبُ لِصَاحِبِهِ ، لَا يَبْقَى مِنْهُ عِرْقٌ وَلَا مِفْصَلٌ إِلَّا دَخَلَهُ » .

 

51 – Сообщается, что Му’авия (ибн Абу Суфьян), да будет доволен им Аллах, сказал:

«Однажды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, встал перед нами и сказал: “Слушайте! Поистине, люди Писания, которые были до вас, разделились на семьдесят два течения, и, поистине, эта община разделится на семьдесят три течения, из которых семьдесят два будут в (адском) Огне[1], а одно — в Раю, и это – аль-джама’а”». Этот хадис передали Ахмад (4/102), Абу Дауд (4597), который (в своей) версии привёл дополнение:

«И, поистине, появятся в моей общине люди, которых будут сопровождать их эти страсти, как сопровождает бешенство больного человека (из-за укуса собаки). Не остаётся в нём ни жилы, ни сустава, в которое оно не войдёт». 

 

قوله : الكَلَب بفتح الكاف واللام . قال الخطابي: هو داء يعرض للإنسان من عضة الكلب الكلب قال وعلامة ذلك في الكلب أن تحمر عيناه ولا يزال يدخل ذنبه بين رجليه فإذا رأى إنسانا ساوره .

Аль-Хаттаби сказал: «Это – болезнь, которая случается у людей от укуса собаки». И он также сказал: «Её признаки у собаки: красные глаза, всегда поджатый промеж ног хвост, а когда она видит человека – нападает на него».

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (51), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2641), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (204).

_____________________________

Также этот хадис передали ат-Тирмизи (2640-2641), Ибн Маджах (3993), ад-Дарими (2/241), аль-Хаким (1/128), Ибн Абу ‘Асым (1/2).

Достоверность этого хадиса подтвердили также имам аль-Хаким, имам аз-Захаби шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа, Ибн аль-Къаййим, имам аш-Шатыби, хафиз аль-‘Иракъи. См. «Маджму’уль-фатава» (3/345), «Мухтасар ас-Сава’икъ» (2/410), «аль-И’тисам» (1/189), «аль-Мугъни ‘ан хамалиль-асфар» (3/199).

 

Слово الجماعة «аль-джама’а» означает – «группа», «объединение», «община». Последователи сунны считаются приверженцами единой общины — джама’ата, поскольку они объединились вокруг Корана и Сунны. Ибн Абуль-‘Изз писал: «Единая община — это сподвижники и те, которые верно следуют их путем вплоть до Судного дня. Следование им — верное руководство, а отступление от него — заблуждение. Как прекрасны слова ‘Абдуллы ибн Мас’уда: «Если кто-нибудь из вас хочет взять пример с кого-либо, пусть берёт пример с тех, кто уже умер, потому что живые еще могут впасть в искушение. То были сподвижники Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует, и они были лучшими в этой общине. Их сердца были самыми чистыми, а знания — самыми глубокими, и они меньше всего обременяли других. Аллах избрал их, чтобы они сопровождали Его пророка и устанавливали Его религию. Признайте же их превосходство и следуйте по их стопам, и по мере возможности держитесь за их нравы и религию, ибо они были на прямом пути». См. «Шарх аль-‘акъида ат-тахавия» (382-383).

Шариатское определение термина «аль-джама’а» можно свести к трём основным:

Первое – это следование истине, а это следование по пути предшественников/саляф/. Ибн Мас’уд сказал: «О ‘Амр ибн Маймун! Поистине, большинство джама’атов противоречат истинному аль-джама’а, ибо джама’а – это то, что соответствует истине, даже если ты будешь один». аль-Лялякаи (160). Шейх аль-Албани подтвердил достоверность иснада. См. «Мишкатуль-масабих» (1/61).

Второе – это быть в джама’ате мусульман, которые собрались вокруг правителя мусульман. Сахль ибн ‘Абдуллах ат-Тустари сказал: «Эта община разделится на семьдесят три течения, семьдесят два из которых являются погибшими, ибо все они отдаляются от правителя. И спасшейся является всего одна группа, и это те, которые с правителем». См. «Къутуль-къулюб» (2/242).

Также имам Ибн Джарир ат-Табари сказал: «Веление следовать аль-джама’а означает повиноваться правителю, вокруг которого собрались мусульмане. И тот, кто не даёт ему присягу (т.е. не повинуется ему), тот и вышел из аль-джама’а». См. «Фатхуль-Бари» (13/47).

Третье – это следование за учёными, которые являются аль-джама’а, так как они лучше всех знают об истине, которой велено следовать. Имам ат-Тирмизи сказал: «Объяснение слова “аль-джама’а” у учёных – это знатоки фикъха и хадиса». См. «Сунан ат-Тирмизи» (4/467).

Однажды имама Ибн аль-Мубарака спросили, что подразумевается под «аль-джама’а» в хадисе: «Рука Аллаха над аль-джама’а». (Ибн Абу ‘Асым 1/42. Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным.) Он ответил: «Абу Бакр и ‘Умар!» Ему сказали: «Но ведь Абу Бакр и ‘Умар умерли!» Он сказал: «Такой-то и такой-то». Ему ответили: «Но такой-то и такой-то тоже умерли!» Он сказал: «Абу Хамза ас-Суккари, он и есть “аль-джама’а”». См. «Сунан ат-Тирмизи» (4/467) и «аль-И’тисам» (2/771).

Исхакъ ибн Рахавайх сказал: «В своё время джама’а – это был Абу Хамза, в наше время это Мухаммад ибн Аслям и те, кто последовал за ним». Он также сказал: «Если ты спросишь у невежественных людей (джахилей) о “Великой общине” (савадуль-а’зам), они скажут: “Это сообщество людей”. А они не знают, что “аль-джама’а” – это учёный (‘алим), который следует пути Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и тот, кто с ним, тот в “аль-джама’а”, а тот, кто противится ему, тот оставил “аль-джама’а”». См. «Хильятуль-аулияъ» (9/239).

Имам аш-Шатыби об этих словах Исхакъа сказал: «Становится ясным заблуждение тех, кто считает, что “аль-джама’а” – это просто община людей, даже если среди них нет учёного. И таково понимание простых людей, а не учёных!» См. «аль-И’тисам» (2/267).

Имам аль-Бухари сказал: «И повелел Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, следовать “аль-джама’а”, а это – обладающие знанием!» См. «Сахих аль-Бухари» (1/648).

Ибн аль-Къаййим сказал: «Поистине, и иджма’ (единогласное мнение), и худжа (довод), и савадуль-а’зам (Великая община) – это учёный, следующий истине, даже если он будет один, и даже если все обитатели земли будут ему противоречить!» См. «И’лямуль-мувакъи’ин» (3/397).

Таким образом, смысл слова «аль-джама’а» сводится к одному – следованию истине. Имам Абу Шама говорил: «Когда приходит веление следовать аль-джама’а, то под этим подразумевается следование истине и тем, кто придерживается её, даже если следующих ей мало, а противоречащих много. А истина – это то, на чём была первая община во время Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и его сподвижников, и мы не смотрим на многочисленность заблудших после них». См. «аль-Ба’ис ‘аля инкар аль-бида’ валь-хавадис» (91).

Шейх Ибн аль-Къаййим об этих словах сказал: «Что может быть прекрасней слов Абу Мухаммада ибн Исма’иля, известного как Абу Шама?!» См. «Игъасату-л-ляхфан» (1/69).

Это и есть шариатское значение термина «аль-джама’а», который сильно исказили в наши дни, превратив его в различные партии. «Аль-Джама’а» – это сподвижники Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которые следовали истине. А после смерти сподвижников Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, «аль-джама’а» – это учёные – наследники пророков, которые лучше всех знают путь, по которому шли сподвижники. И те мусульмане, которые следуют Корану и Сунне именно так, как понимали их сподвижники и держатся за наследников пророков – учёных, те и следуют «аль-джама’а», даже если живут в разных городах.

Что же касается тех, кто в наши дни создает партии под названием «джама’ат», то, в действительности, они выдумали некий до этого неизвестный вид джама’ата в Исламе, противоречащий истинному пониманию «аль-джама’а». Во-первых, они создают джама’аты не вокруг правителя мусульман, а во-вторых, они создают джама’аты, у которых свои методы и программы, не соответствующие пути саляфов!

Объяснение этому слову аль-джама’а, дал сам Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, в другой версии хадиса, сказав: «Это те, кто следует тому, на чём я и мои сподвижники!» Ахмад (4/102), Абу Дауд (2/503), ат-Тирмизи (2641), Ибн Маджах (2/479), ад-Дарими (2/241), аль-Хаким (1/128), Ибн Абу ‘Асым (63).

 

Упомянутое в хадисе разделение порицается учёными, как ранними, так и поздними, и оно касается разногласий в основах религии и таухиде, а не в отдельных областях мусульманского законоведения/фикъх/. Последователи группировок, которые разногласят в основах религии и таухиде, считают друг друга неверными, в отличии от тех, кто разногласит в разветвлениях религии. Будь внимательным и не окажись в числе обманутых!

В словах Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, «Это те, кто следует тому, на чём я и мои сподвижники», содержится опровержение тех, кто вносит в религию новшества и ересь, поскольку это является абсолютным злом, и более того, разрушает религию. См. «Три принципа и их доказательства».

Имам аль-Багъави сказал: «И сообщил Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, о том, что разделится эта умма, и что появятся приверженцы страстей и нововведений, и указал на то, что спасение состоит в том, чтобы следовать его Сунне, да благословит его Аллах и приветствует, и Сунне его сподвижников». См. «Шарху-с-Сунна» (1/277).


[1] Вхождение в Ад этих семидесяти двух течений не указывает на то, что они являются неверными, как это ошибочно полагают некоторые мусульмане. Среди мусульман есть такие, кто войдёт в Ад за совершение грехов, будь то грехи тела, языка или вероубеждения, к чему относятся нововведения. Однако в отличие от неверных, которые будут вечно гореть в Огне, ни один мусульманин не останется в Аду навсегда. См. «Шарх ‘акъида ат-тахавия» (318).

 

 

52 (4) (صحيح) وَعَنْ أِبِي بَرْزَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

« إِنَّمَا أَخْشَى عَلَيْكُمْ شَهَوَاتِ الْغَيِّ فِي بُطُونِكُمْ وَفُرُوجِكُمْ وَمُضِلَّاتِ الْهَوَى » .

رواه أحمد (4/423) والبزار في « كشف الأستار » (132) والطبراني في « معاجيمه » الثلاثة وبعض أسانيدهم رواته ثقات .

 

52 – Передают со слов Абу Барзы аль-Аслями, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 

«Поистине, больше всего я опасаюсь за вас страсти, имеющие отношение к вашим утробам и половым органам, которые могут ввести в соблазн, а также искушения, которые могут сбить вас с пути». Этот хадис передали Ахмад (4/423), аль-Баззар в «Кашф аль-астар» (132) и ат-Табарани в трёх своих сборниках «аль-Му’джам». 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (52, 2143), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (14).

 

53 (5) (حسن لغيره) وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

« وَأَمَّا الْمُهْلِكَاتُ ؛ فَشُحٌّ مُطَاعٌ ، وَهَوًى مُتَّبَعٌ ، وَإِعْجَابُ الْمَرْءِ بِنَفْسِهِ » .

رواه البزار في « كشف الأستار » (80) والبيهقي في « الشعب » (745) وغيرهما . ويأتي بتمامه في انتظار الصلاة إن شاء الله تعالى .

 

53 – Передают со слов Анаса, да будет доволен им Аллах, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Что касается того, что является губительным, то это жадность, которой повинуются; страсть, за которой следуют; и восхищение человека самим собой». 

Этот хадис передали аль-Баззар в «Кашф аль-астар» (80), аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» (745) и другие.

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим в силу существования других, подтверждающих его хадисов. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (53).

____________________________________
Абу ад-Дардаъ, да будет доволен им Аллах, говорил: «Если бы не три вещи, то люди стали бы праведными: страсть, за которой следуют; жадность, которой повинуются; и восхищение своим мнением». Ахмад в «аз-Зухд» (169), Абу Дауд в «аз-Зухд» (221). Сообщение достоверное.

Есть только два руководства – это знание и страсть, а третьего нет. Всевышний Аллах сказал: «А кто может быть более заблудшим, чем тот, кто следует своим страстям, без верного руководства от Аллаха?» (аль-Къасас, 28:50).
Всевышний Аллах также сказал: «Воистину, многие вводят в заблуждение своими страстями, не обладая знанием» (аль-Ан’ам 5: 119).
Шейхуль-Ислам Ибн Таймиййа говорил: «Каждый, кто не следует за знанием, следует за страстью». См. «аль-Амру биль-ма’руф» (37).
Ибн аль-Къаййим сказал: «Аллах разделил дела на два вида, и нет третьего. Либо следование за тем, что пришло от Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, либо же следование за страстью. Любая вещь, с которой не приш§л Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, является страстью». См. «И’лямуль-мууаккъи’ин» (1/81).
В этом также содержится опровержение тем, кто считает, что наличие трудностей в каком-либо деле, совершаемом ими, свидетельствует о том, что это деяние правильное и угодное Аллаху, и что оно не может быть следованием за страстью.
Что же касается людей, следующих своим страстям и ограничивающихся лишь тем, что соответствует их идеям, то это является высокомерием, которое не даст им познать религию Всевышнего. Всевышний Аллах сказал: «Я отвращу от Моих знамений тех, которые возгордились на земле безо всякого права» (аль-А’раф, 7:146).
Суфьян ибн ‘Уйейна сказал: «Смысл этих слов в том, что Аллах заберет у подобных людей понимание Корана». Ибн Абу Хатим (2/239).
Имам аз-Заркъаши говорил: «Смысл Корана и его тайны не открываются тому, в чьём сердце ересь, страсть, любовь к мирскому, упорство в грехе или же слабость имана, который он не стремится укрепить, или если он опирается на слова толкователя, у которого нет знаний или использующего лишь то, чего он достиг своим умом. Все это преграды (для получения знаний), и одни из них оказываются прочнее других». См. «Тафсир ас-Суюты» (1/81).
Да упасет нас от этого Аллах! Как часто мы видели людей, которые говорили истину, но впоследствии начинали говорить противоположное, не замечая элементарной истины и не понимая тех вещей, которые им доводилось в свое время даже разъяснять другим.
Прежде чем следовать чему-либо, каждый мусульманин должен изучить этот вопрос, и он обязан знать истинное положение данного вопроса в религии, прежде чем что-либо утверждать. Ахлю-Сунна валь-джама’а, прежде чем взять себе убеждение смотрят на доказательства, а приверженцы нововведений и своих страстей сначала берут себе убеждения, а затем ищут под себя доказательства. Имам Ваки’ ибн аль-Джарах говорил: «Кто ищет хадис, чтобы подтвердить своё мнение – тот приверженец нововведения». См. «Заммуль-калям» (337).

54 (6) (صحيح)  وَعَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« إِنَّ اللهَ حَجَبَ التَّوْبَةَ عَنْ كُلِّ صَاحِبِ بِدْعَةٍ حَتَّى يَدَعَ بِدْعَتَهُ » .

رواه الطبراني في « الأوسط » (4202) وإسناده حسن .

 

54 – Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Поистине, Аллах закрывает (врата) покаяния для каждого приверженца нововведений, пока он не оставит своё нововведение”». Этот хадис передали ат-Табарани в «аль-Аусат» (4202), и его иснад хороший. 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (54), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1699), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (37), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1620).

________________________

Также этот хадис передали Абу аш-Шейх в «Тарих Асбахан» (стр. 259), Ибн Абу ‘Асым в «Китабу-с-Сунна» (37), аль-Харави в «Заммуль-калям» (6/101/1), Юсуф ибн ‘Абдуль-Хади в «Джам’ аль-джуюш» (1/33). Хафиз аль-Хайсами признал передатчиков хадиса надёжными, а ас-Сафарини подтвердил достоверность хадиса. См. «Маджма’у-з-заваид» (10/192), «Лаваих аль-анвар ас-саниййа» (1/203).

 

55 (7) (صحيح) وَعَنِ الْعِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« إِيَّاكُمْ وَالْمُحْدَثَاتُ ، فَإِنَّ كُلَّ مُحْدَثَةٍ ضَلَالَةٌ » .

رواه أبو داود (4607) والترمذي (2676) وابن ماجه (42) وابن حبان في صحيحه (5) وقال الترمذي: حديث حسن صحيح ، وتقدم بتمامه بنحوه وتقدم بتمامه بنحوه (1-باب)

 

55 – Сообщается, что аль-‘Ирбàд ибн Сарийа, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Вам следует остерегаться новшеств (в делах религии), ибо каждое новшество есть заблуждение!» Этот хадис передали Абу Дауд (4607), ат-Тирмизи (2676), Ибн Маджах (43), Ибн Хиббан в своём «Сахихе» (5). 

Ат-Тирмизи сказал: «Хороший достоверный хадис». Ранее был приведён подобный, более подробный хадис, в первой главе (№ 37).

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (55), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2549), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (165), «Тахридж китабу-с-сунна» (54), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (2735).

 

56 (8) (صحيح) وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو رَضِي اللهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« لِكُلِّ عَمَلٍ شِرَّةً ، ولِكُلِّ شِرَّةٍ فَتْرَةٌ ، فَمَنْ كَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلَى سُنَّتِي فَقَدِ اهْتَدَى ، وَمَنْ كَانَتْ فَتْرَتُهُ إِلَى غَيْرِ ذَلِكَ فَقَدْ هلَكَ » .

رواه ابن أبي عاصم (السنة 51) وابن حبان في « صحيحه » (11) .

 

56 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн ‘Амр, да будет доволен ими обоими Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Для каждого дела есть пыл, и у каждого пыла есть вялость. И тот, у кого эта вялость (проходит в границах) моей Сунны, тот последовал прямым путём, а тот, у кого она (проходит) по другому – погиб”». Этот хадис передали Ахмад (2/158), Ибн Абу ‘Асым (51) и Ибн Хиббан (11). 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (56), Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2152), «Сахих Ибн Хузайма» (1205), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (51).

____________________________________________

Ахмад Шакир и шейх Мукъбиль назвали хадис достоверным. См. «Муснад Ахмад» (11/159), «Сахих аль-Муснад» (810).

Шу’айб аль-Арнаут сказал: «Его иснад достоверный, в соответствии с условиями  двух шейхов (аль-Бухари и Муслима)».

«Для каждого дела есть пыл» – то есть: сильное, горячее желание, стремление к чему-то, активность, усердие, и желание (совершать) благое или плохое;

«и у каждого пыла есть вялость» – то есть: немощь, слабость и спокойствие. См. «Тухфатуль-ахвази» (7/126).

 

В хадисе ‘Абдуллы ибн ‘Амра, да будет доволен Аллах ими обоими, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, описывает состояние всякого человека, который совершает деяния, и что он начинает свои дела активно, с бодростью и старательно, и при этом он покорен Аллаху и чувствует сладость совершаемых им дел. Потом, после того, как он пребывал в этом состоянии, у него начинается спад и он становится вялым и ленивым. Затем Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, указывает, что эта вялость и расслабленность должна проходить в границах Сунны, в противном же случае, она переходит в совершение порицаемого и чрезмерности относительно самого себя, совершением ослушания Аллаха, и тогда он гибнет вместе с другими гиблыми и переходящими границы.

 

57 (9) (صحيح) ورواه ابن حبان في » صحيحه » أيضا (349) من حديث أبي هريرة أن النبي صلى الله عليه وسلم قال:

« لِكُلِّ عَمَلٍ شِرَّةٌ ، وَ لِكلَّ شِرَّةٍ فَتْرَةٌ ، فَإِنْ كَانَ صَاحِبُهَا سَدَّدَ أَوْ قَارَبَ فَارْجُوهُ ، وَ إِنْ أُشِيِرَ إِليهِ بِالْأَصَابعِ  فَلاَ تَعُدُّوهُ » .

(الشرة ) بكسر الشين المعجمة وتشديد الراء بعدها تاء تأنيث هي النشاط والهمة وشرة الشباب أوله وحدّته .

 

57 – Также этот хадис передал Ибн Хиббан (349) из хадиса Абу Хурайры, в котором сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: 

«Для каждого дела есть пыл, и у каждого пыла есть вялость. И если тот человек, у которого подобное состояние, станет или придерживаться правильного и приближаться[1], то я за него надеюсь,[2] а если на него станут указывать пальцами,[3] то не обращайте на него внимания[4]». 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (57), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (2151), «Тахридж Мишкатуль-масабих» (5254).


[1] То есть, если такой человек будет стараться совершать из дел нечто среднее и сторониться крайностей и придерживаться умеренности. См. «Тухфатуль-ахвази» (7/126).

[2] То есть, я надеюсь, что он преуспеет, так как он укрепился, постоянно совершая дела умеренно, а самые любимые дела пред Аллахом те, которые совершаются с постоянством. См. «Тухфатуль-ахвази» (7/126).

[3] То есть, совершая дела он прилагал усилия для того, чтобы превратиться в известного человека своим поклонением и отрешённостью от этого мира, и он стал известен так, что на него указывают. См. «Тухфатуль-ахвази» (7/126).

[4] То есть, не причисляйте его к числу праведников из-за того, что он занимается показухой. См. «Тухфатуль-ахвази» (7/126).

58 (10) (صحيح) وَعَنْ أَنَسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

« مَنْ رَغِبَ عَنْ سُنَّتِي فَلَيْسَ مِنِّي » .

رواه مسلم (1401) .

 

58 Сообщается, что Анас ибн Малик, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто не желает (следовать) моей Сунне, не имеет ко мне отношения!”» Этот хадис передал Муслим (1401). 

Хадис достоверный. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (58), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (1336), «Гъаятуль-марам» (208), «Мишкатуль-масабих» (145), «Ирвауль-гъалиль» (1782), «Мухтасар Муслим» (795).

_________________________________

Сказал ханафитский имам аль-Баркави (981 г/х): «Тот, кто отворачивается от единобожия, тот многобожник и неверующий, хочет он этого или нет. А тот, кто отворачивается от Сунны, тот заблудший нововведенец, хочет он этого или нет». См. «Зияратуль-къубур» (стр. 45).

Хафиз аль-Мунзири, да помилует его Аллах, привёл здесь отрывок из хадиса. Весь хадис звучит так:

Сообщается, что Анас, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды) к домам жён Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, пришли трое людей,[1] которые стали расспрашивать о том, как Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поклоняется Аллаху, а когда им рассказали об этом, они, очевидно, посчитав, что это не так уж много,[2] сказали: “Как далеко нам до Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которому прощены и прошлые его прегрешения, и будущие!”[3] Потом один из них сказал: “Что касается меня, то я буду молиться каждую ночь напролёт”. Другой сказал: “А я стану постоянно соблюдать пост”. Третий же сказал: “А я буду сторониться женщин и никогда не женюсь”.[4] (А через некоторое время к ним) подошёл Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: “Так это вы говорили то-то и то-то? Клянусь Аллахом, я больше вас страшусь[5] Аллаха и больше вас боюсь Его, однако в некоторые дни я пощусь, а в другие не делаю этого, я молюсь (по ночам) и сплю, а также заключаю браки с женщинами, а тот, кто не желает (следовать) моей Сунне, не имеет ко мне отношения!”»


[1] Имеются в виду ‘Али ибн Абу Талиб, ‘Абдуллах ибн ‘Амр ибн аль-‘Ас и ‘Усман ибн Маз’ун, да будет доволен ими Аллах.

[2] То есть: они посчитали, что Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, можно молиться и заниматься другими видами поклонения дополнительно меньше других, так как ему прощены все его грехи. Если же слитное местоимение «ха» имеет отношение к их собственному поклонению, эти слова будут означать, что, узнав, как много времени посвящает делам поклонения Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, они посчитали своё поклонение недостаточным.

[3] Здесь, как и во втором аяте суры «Победа», имеется в виду либо то, что предшествовало началу его пророческой миссии и что было потом, либо то, что предшествовало взятию мусульманами Мекки и что было потом.

[4] Он считал, что брак может помешать его полноценному поклонению Аллаху.

[5] Здесь имеется в виду страх в сочетании со знанием.

 

59 (11) (صحيح) وَعَنِ الْعِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:

« لَقَدْ تَرَكْتُكُمْ عَلَى مِثْلِ الْبَيْضَاءِ ، لَيْلِهَا كَنَهَارِهَا ، لاَ يَزِيغُ عَنْهَا إِلَّا هَالِكٌ » .

رواه ابن أبي عاصم في كتاب السنة (48 و49) بإسناد حسن .

 

59 – Передают со слов аль-‘Ирбада ибн Сария о том, что он слышал, как Посланник Аллах, да благословит его Аллах и приветствует, говорил:

«Я оставил вас на совершенно ясном (пути), ночь которого подобна дню, отклонится от которого только гиблый». Этот хадис передал Ибн Абу ‘Асым в «Китабу-с-Сунна» (48 и 49) с хорошим иснадом. 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (59), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (937), «Тахридж Китабу-с-Сунна» (48 и 49).

 

60 (12) (صحيح لغيره) وَعَنْ عَمْرِو بْنِ زُرَارَةَ قَالَ:

وَقَفَ عَلَيَّ عَبْدُ اللهِ ( يعني ابنَ مَسْعُودٍ ) وَأَنَا أَقُصُّ ، فَقَالَ: يَا عَمْرُو !لَقَدْ اِبْتَدَعْتَ بِدْعَةَ ضَلَالَةٍ ، أَوْ إِنَّكَ لَأَهْدَى مِنْ  مُحَمَّدٍ  وَأَصْحَابِهِ ، فَلَقَدْ رَأَيتُهُمْ تَفَرَّقُواعَنِّي حَتَّى رَأَيْتُ مَكَانِي مَا فِيهِ أَحَدٌ .

رواه الطبراني في الكبير(8637) بإسنادين أحدهما صحيح

 

60 – Сообщается, что ‘Амр ибн Зарара сказал:

«Однажды ‘Абдуллах, то есть Ибн Мас’уд (да будет доволен им Аллах), встал надо мной, когда я рассказывал истории, и сказал: “О ‘Амр! Поистине, ты придумал заблудшее нововведение, или же ты следуешь более правильным путём, чем Мухаммад и его сподвижники!” И после этого я увидел, что они разошлись от меня, и я увидел, что в том месте, где находился я, не было больше никого». Это сообщение передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» (8637) с двумя иснадами, один из которых достоверный. 

Шейх аль-Албани назвал сообщение достоверным в силу существования других сообщений, которые усиливают его. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (60).

 

 

قال الحافظ عبد العظيم :

وتأتي أحاديث متفرقة من هذا النوع في هذا الكتاب إن شاء الله تعالى

 

Хафиз ‘Абдуль-‘Азым (аль-Мунзири) сказал: «И различные хадисы этого вида будут приведены в этой книге (позже), если того пожелает Всевышний Аллах».

_____________________________

Салим рассказывал, что однажды встретили Ибн ‘Умара, который выходил из мечети и говорил: «Ничто не вывело меня из мечети, кроме голоса этого вашего рассказчика!» аль-Марвази в «Китаб аль-‘ильм». См. «Тахзир аль-хауввас» (71).

 

61 (1) (صحيح) عَنْ جَرِيرٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:

كُنَّا فِي صَدْرِ النَّهَارِ عِنْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَاءَهُ قَوْمٌ عُرَاةٌ مُجْتَابِي النِّمَارِ أَوْالْعَبَاءِ مُتَقَلِّدِي السُّيُوفِ . عَامَّتُهُمْ مِنْ مُضَرَ ، بَلْ كُلُّهُمْ مِنْ مُضَرَ . فَتَمَعَّرَ وَجْهُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَا رَأَى مَا بِهِمْ مِنَ الْفَاقَةِ . فَدَخَلَ ثُمَّ خَرَجَ . فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ وَأَقَامَ فَصَلَّى ثُمَّ خَطَبَ فَقَالَ: « ﴿ يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ نَفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا ﴾ [النساء 1 ]. وَالْآيَةَ الَّتِي فِي الْحَشَرِ: ﴿ اتَّقُوا اللهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللهَ ﴾ [ الحشر 18 ] . تَصَدَّقَ رَجُلٌ مِنْ دِينَارِهِ ، مِنْ دِرْهَمِهِ ، مِنْ ثَوْبِهِ ، مِنْ صَاعِ بُرِّهِ ، مِنْ صَاعِ تَمْرِهِ . حَتَّى قَالَ: وَلَوْ بِشِقِّ تَمْرَةٍ » .

فَقَالَ :فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ بِصُرَّةٍ كَادَتْ كَفُّهُ تَعْجِزُ عَنْهَا . بَلْ قَدْ عَجَزَتْ . قَالَ: ثُمَّ تَتَابَعَ النَّاسُ . حَتَّى رَأَيتُ كَومَيْنِ مِنْ طَعَامٍ وَثِيَابٍ . حَتَّى رَأَيْتُ وِجْهَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَتَهَلَّلُ كَأَنَّهُ مُذْهَبَةٌ . فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسلَّمَ :« مَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً حَسَنَةً ، فَلَهُ أَجْرُهَا ، وَأَجْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ بَعْدَهِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيءٌ . وَمَنْ سَنَّ فِي الْإِسْلَامِ سُنَّةً سَيَّئَةً ، كَانَ عَلَيْهِ وِزْرُهَا وَوِزْرُ مَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْقُصَ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيءٌ » .

رواه مسلم (1017) والنسائي (5/75) وابن ماجه (203)ة والترمذي (2675) باختصار القصة .

 

61 – Сообщается, что Джарир (ибн ‘Абдуллах), да будет доволен им Аллах, сказал:

«Однажды в начале дня, когда мы находились у Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, к нему пришли полунагие люди, одетые в полосатые куски шерстяной ткани или плащи, в которых они  проделали дыры для своих голов, и опоясанные мечами, и большинство их, а скорее всего, все они были из племени мудар. При виде их нужды Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, изменился в лице и зашёл (к себе домой), а потом он вышел оттуда и отдал приказ Билялу, который сначала произнес призыв к молитве, а потом объявил о её начале. И (Пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) совершил эту молитву, а потом обратился к людям с проповедью и сказал: “О люди! Бойтесь вашего Господа, создавшего вас из одного человека, и создавшего из него же пару ему и рассеявшего от них (по земле) множество мужчин и женщин. И бойтесь Аллаха, (именем) которого вы просите друг друга, (и бойтесь разрыва) родственных связей(, ведь,) поистине, Аллах — Наблюдающий за вами!”[1] А затем (он прочитал) ещё один аят из (числа последних аятов) суры “аль-Хашар”(, сказав): “О те, кто уверовал! Бойтесь Аллаха, и пусть посмотрит человек, что приготовил он для завтрашнего дня”[2] , — (после чего призвал): “Пусть же пожертвуют человек свой динар, или свой дирхем, или свою одежду, или са’ пшеницы или са’ фиников”, — (и он продолжал перечислять,) пока не сказал: “ … или хотя бы половинку финика”».

(Джарир) сказал: «И после этого один человек из числа ансаров принёс такой тяжёлый кошель с серебром, что едва мог держать его в своей руке, а вслед за ним один за другим потянулись другие люди, и в конце концов я увидел, что на земле образовались две кучи(, одну из которых составляла собой) еда (, а другую — ) одежда. И я увидел также, что лицо Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, засияло будто позолоченное и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю в Исламе, получит награду за это, а также награду тех, кто станет придерживаться этого обычая после него, что не уменьшит их собственных наград ни на йоту. Тот же, кто положит начало  какому-нибудь дурному обычаю в Исламе, понесёт на себе как бремя самого этого греха, так и бремя грехов тех, кто станет придерживаться этого обычая (после него), что не уменьшит бремени их собственных грехов ни на йоту!”» Этот хадис передали Муслим (1017), ан-Насаи (5/75), Ибн Маджах (203) и ат-Тирмизи (2675 вкратце). 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (61), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (6305).

_______________________________________________________________________________

Шейх Сыддикъ Хасан Хан сказал: «На этот хадис и подобные ему в качестве довода опирались некоторые, что дозволено вносить в религию хорошее нововведение. Однако, нет в этом хадисе никакого довода на это, поскольку под словами “сунна хасана” в этом хадисе речь идёт о совершении деяний, основанном на уже узаконенной Сунне, берущей начало от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, а не совершение чего-либо нового, у чего нет основы». См. «ас-Сирадж аль-ваххадж» (10/420).

В хадисе под словами «хороший обычай», речь идёт о том, кто совершил что-либо благое из того, что установлено в Исламе, после чего за ним в этом последуют другие, т.е. о том, кто оживил Сунну. И в данном хадисе речь шла о милостыне (садакъа), которая является узаконенной в Исламе и имеет шариатскую основу, в отличие от различных нововведений. Ведь в хадисе говорится: «И после этого один человек из числа ансаров принес такой тяжелый кошель с серебром, что едва мог держать его в своей руке, а вслед за ним один за другим последовали и другие люди». Т.е. этот ансар был первым, кто отреагировал на призыв Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сделать садакъа неимущим мусульманам, после чего его примеру последовали и другие мусульмане. Поэтому Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал после этого: «Тот, кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю в Исламе, получит за это награду, а также награду тех, кто станет совершать это после него, что нисколько не уменьшит их собственных наград».

Также то, что под «хорошим обычаем» речь идет о совершении Сунны, понимается из подобного хадиса, переданного Абу Хурайрой, да будет доволен им Аллах: «Однажды один человек пришел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, который стал побуждать людей дать ему милостыню. Один сказал: “Я имею то-то и то-то”, и не осталось ни одного человека в собрании, который не дал бы ему что-нибудь в качестве милостыни, много это было или мало. После чего Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Кто начал что-либо хорошее, в чем за ним последовали другие, тот получит полную награду, и награду тех, кто последовал за ним, что не уменьшит их собственной награды. А тот, кто совершил что-либо плохое, в чем за ним последовали другие, понесет полную ответственность за это, а также ответственность за тех, кто последовал за ним, что нисколько не уменьшит их греха”». Ибн Маджах (204). Хафиз аль-Бусыри и шейх аль-Албани подтвердили достоверность хадиса.

Таким образом, становится ясно, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, не позволял никаких хороших нововведений в религии, и нет в этом хадисе никакого довода на это.

Во-первых, слово «Сунна» в словах: «ман санна сунна хасана» (кто положил начало хорошему делу), несет в себе языковое значение, а не шариатское. Т.е. в данном хадисе под словом «сунна» подразумевается: «обычай», «путь» «дело». И невозможно, чтобы слово «сунна» в этом хадисе несло шариатское значение, поскольку это означало бы, что в Исламе также есть и плохая Сунна. Ведь в таком случае слова: «ман санна сунна сайиа» (кто положит начало какому-нибудь дурному обычаю), означали бы то, что в Исламе есть и плохая Сунна, поскольку эти слова понимались бы так: «кто положит начало какой-нибудь плохой сунне…» По этой причине единственно правильное понимание этих слов: «хороший пример» и «плохой пример»!

Во-вторых, ни от кого из саляфов и ранних имамов не передается, чтобы они поняли слова «хорошее деяние (обычай)» в этом хадисе, как хорошее нововведение (бид’а хасана).

В-третьих, исходя из рассматриваемого хадиса нам стало известно, что никто ничего нового в религии не совершил, и что сподвижник сделал садакъа, за которым в этом последовали другие. Таким образом, он просто оживил установленную Сунну, как милостыня. По этой причине многие имамы приводили этот хадис под главой: «О награде того, кто оживил Сунну», как например, это сделал имам аль-Лялякаи в своей книге «Шарх усуль аль-и’тикъад».

И прекрасно разъясняет смысл обсуждаемого хадиса и подобных ему другой хадис, схожий с ним по смыслу: «Тот, кто оживит мою Сунну, которую умертвили люди после меня, получит награду подобную тем, кто совершал эту Сунну, что не уменьшит их собственной награды! А тот, кто внесет нововведение, которое будут совершать люди, понесет на себе бремя этого, что не уменьшит и бремени тех, кто совершал нововведения!» Ибн Маджах (209), ат-Тирмизи (2677). Достоверность хадиса подтвердили имам Абу ‘Иса ат-Тирмизи, имам аль-Багъави, имам Ибн Хаджар аль-Хайтами и шейх аль-Албани. См. «Сунан ат-Тирмизи» (3/128), «Шарху-с-Сунна» (1/198), «аз-Заваджир» (1/98), «Сахих Ибн Маджах» (174).

Шейх Сыддикъ Хасан Хан после слов имама ан-Навави к обсуждаемому хадису, что нововведение делится на пять видов (обязательное, желательное, запретное, порицаемое и дозволенное), сказал: «В этом хадисе нет никакого указания на такое деление! Поистине, в этом хадисе люди не совершили ничего нового, а последовали примеру Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. И нет никакого довода на то, что нововведение делится на пять видов. А кто последовал делению нововведения, не привел на это никакого довода!» См. «ас-Сирадж аль-ваххадж» (3/565).

Шейх Сафийю-р-Рахман аль-Мубаракфури в отношении слов: «Ман санна сунна хасана», сказал: «Т.е. тот, кто начал благое дело прежде других, как тот человек, который принёс кошелек с серебром первым, став примером в благом для других. А что касается того, что его поступок был хорошим, то это известно из религии. И смысл хадиса не о том, кто внёс в религию что-то хорошее, о чём не было до этого известно из религии, что это хорошо, поскольку то, что неизвестно из религии как нечто хорошее, никогда не будет хорошим! И это указывает на негодность того, чему последовали некоторые, как деление нововведения на хорошее и плохое. Поистине, любое нововведение – это заблуждение! Дело будет одно из двух: если оно хорошее, то но не может быть нововведением, а если это нововведение, то оно не может быть хорошим, даже если кому-то так кажется! Например, молитва – вещь весьма хорошая, однако добавление лишних рак’атов в обязательной молитве – вещь весьма плохая, за совершение чего следует человеку каяться. Также слова «Мухаммад – Посланник Аллаха», это очень хорошие слова, однако добавление этих слов в конце азана является плохой вещью, за совершение чего следует каяться. И таково положение во всех благих делах, ибо то, на что указал шариат – не заменяется, не увеличивается и не уменьшается. И не говорится на что-либо «хорошая», кроме как если это соответствует шариату!» См. «Миннатуль-мун’им фи шарх Сахих Муслим» (2/105).

Шейх Ибн ‘Усаймин относительно обсуждаемого хадиса сказал: «Сказавший: “Тот, кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю в Исламе” – это тот, кто также сказал: “Любое нововведение – это заблуждение”. И не может быть так, чтобы правдивейший Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал что-либо, что опровергает его другие слова, как и не может быть такого, чтобы между его словами было противоречие!

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Кто положит начало какому-нибудь хорошему обычаю”, а не сказал: “Кто внесет нововведение”. И Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “положит начало какому-нибудь хорошему обычаю в Исламе”, а нововведения не из Ислама. И он сказал: “хорошее”, а нововведения не являются хорошими». См. «аль-Ибда’ фи камаль аш-шар’» (19-20).


[1] «ан-Нисаъ», 4:1.

[2] «аль-Хашар», 59:18.

 

62 (2) (حسن صحيح) وَعَنْ حُذَيْفَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:

سَأَلَ رَجُلٌ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَمْسَكَ الْقَوْمُ ، ثُمَّ إِنَّ رَجُلًا أَعْطَاهُ ، فَأَعْطَى الْقَوْمُ ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ :« مَنْ سَنَّ خَيْرًا فاسْتُنَّ بِهِ كَانَ لَهُ أَجْرُهُ وَمِثْلُ أُجُورِ مَنْ تَبِعَهُ غَيْرَ مُنْقَصٍ مِنْ أُجُورِهِمْ شَيْئًا ، وَمَنْ سَنَّ شَرًّا فَاسْتَنَّ بِهِ كَانَ عَلَيْهِ وِزْرُهُ وَمِثْلُ أَوْزَارِ مَنْ تَبِعَهُ غَيْرَ مُنْتَقِصٍ مِنْ أَوْزَارِهِمْ شَيْئًا » .

رواه أحمد (5/387) والحاكم (2/516) وقال: « صحيح الإسناد » .

 

62 – Сообщается, что Хузайфа, да будет доволен им Аллах, сказал:

«При жизни Посланника Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, какой-то человек стал просить людей, но они не дали ему ничего. Затем, один человек дал ему (что-то) и люди сделали то же самое, и тогда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Тот, кто положил начало благому и этому последуют (другие), получит за это такую же награду, которую получат те, кто последует за ним, что не уменьшит их собственных наград ни на йоту. Тот же, кто положит начало какому-нибудь дурному обычаю и этому последуют (другие), понесёт на себе как бремя этого греха, так и бремя грехов тех, кто последует в этом за ним, что не уменьшит бремени их собственных грехов ни на йоту!”» Этот хадис передали Ахмад (5/387) и аль-Хаким (2/516), который сказал: «Иснад (хадиса) достоверный». 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (62).

 

63 (3) (صحيح) ورواه ابن ماجه (204) من حديث أبي هريرة .

 

63 – Также этот хадис передал Ибн Маджах (204) из хадиса Абу Хурайры.

 

64 (4) (صحيح) وَعَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ رَضِي اللهُ عَنْهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

« لَيْسَ مِنْ نَفْسٍ تُقْتَلُ ظُلْمًا ، إِلَّا كَانَ عَلَى اِبْنِ آدَمَ الْأَوَّلِ كِفْلٌ مِنْ دَمِهَا لِأَنَّهُ أَوَّلُ مَنْ سَنَّ الْقَتْلَ » .

رواه البخاري (7321) ومسلم (1677) والترمذي (2673) .

 

64 – Передают со слов ‘Абдуллы (ибн Мас’уда), да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Кого бы ни убили несправедливо, на первого сына Адама обязательно ляжет часть (бремени греха за пролитую) кровь, ибо начало убийствам положил он». Этот хадис передали аль-Бухари (7321), Муслим (1677), ат-Тирмизи (2673). 

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (64), «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» (7387).

65 (5) (حسن صحيح) وَعَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

« مَنْ سَنَّ سُنَّةً حَسَنَةً فَلَهُ أَجْرُهَا مَا عُمِلَ بِهَا فِي حَيَاتِهِ ، وَبَعْدَ مَمَاتِهِ حَتَّى تُتْرَكَ ، وَمَنْ سَنَّ سُنَّةً سَيِّئَةً فَعَلَيْهِ إِثْمُهَا حَتَّى تُتْرَكَ ، وَمَنْ مَاتَ مُرَابِطًا جَرَى عَلَيْهِ عَمَلُ الْمُرَابِطِ حَتَّى يُبْعَثَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ » .

رواه الطبراني في » الكبير » بإسناد لا بأس به

 

65 – Передают со слов Василя ибн аль-Аскъа’а, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Тот, кто положил начало хорошему обычаю, получит за это награду, пока в соответствии с этим совершают деяния при его жизни и после смерти, пока не оставят его. Тот же, кто положит начало какому-нибудь дурному обычаю, понесёт на себе бремя этого греха, пока его не оставят. А тот, кто умрёт на страже, будет продолжать получать (награду) стражника, пока он не будет оживлён в День воскрешения». Этот хадис передал ат-Табарани в «аль-Му’джам аль-Кабир» с неплохим иснадом. 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим достоверным. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (65, 1222).

 

66 (6) (حسن لغيره) وَعَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

« إِنَّ هَذَا الْخَيْرَ خَزَائِنُ وَلِتِلْكَ الْخَزَائِنِ مَفَاتِيحُ فَطُوبَى لِعَبْدٍ جَعَلَهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ مِفْتَاحًا لِلْخَيْرِ مِغْلَاقًا لِلشَّرِّ وَوَيْلٌ لِعَبْدٍ جَعَلَهُ اللَّهُ مِفْتَاحًا لِلْشَّرِّ مِغْلَاقًا لِلْخَيْرِ » .

رواه ابن ماجه (238) واللفظ له وابن أبي عاصم (السنة 296) وفي سنده لين وهو في الترمذي بقصة

 

66 – Передают со слов Сахля ибн Са’да, да будет доволен им Аллах о том, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, это благо – сокровище, и у этого сокровища есть ключи. Туба[1] тому рабу (Аллаха), которого Великий и Всемогущий Аллах сделал ключом к этому благу и замком для зла. И горе тому рабу, которого Аллах сделал ключом ко злу и замком для блага». Этот хадис передал Ибн Маджах (238) и текст принадлежит ему, а также Ибн Абу ‘Асым в «ас-Сунна» (296). В его иснаде присутствует слабость, и также он приводится у ат-Тирмизи с историей. 

Шейх аль-Албани назвал хадис хорошим в силу существования других подкрепляющих его хадисов. См. «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» (66), «ас-Сильсиля ас-сахиха» (3/320).

___________________________________

Сообщается, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, среди людей есть те, кто являются ключами к добру и замками ко злу. И среди людей есть те, кто являются ключами ко злу и замками к добру. Да будет Туба для тех, кого Аллах сделал ключами к добру, и горе тем, кого Аллах сделал ключами к злу!» Этот хадис передали Ибн Маджах (237), Ибн Абу ‘Асым (297), ат-Таялиси (2082). Шейх аль-Албани  назвал хадис хорошим. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (1332).

В «Муснаде» Ахмада (3/71), «Тафсире» Ибн Джарира и «Сахихе» Ибн Хиббана (7413) приводится рассказ Абу Са’ида аль-Худри о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Туба — это дерево в Раю, оно простирается на сто лет пути, а из его чашечек выходят одеяния для обитателей Рая». Иснад хадиса хороший. См. «ас-Сильсиля ас-сахиха» (4/639).

[1] Слово «Туба» происходит от слова «таиб» означающее блаженство, так как Аллах Всевышний говорит: «Им уготованы блаженство и прекрасное место возвращения». (ар-Ра’д, 13:9).

Когда Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили: «О Посланник Аллаха! Что такое Туба?» Он ответил: «Это дерево в Раю, длиною в сто лет». аль-Бухари (6/233), Муслим (2826).

Абу Хурайра рассказывал, что однажды Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, спросили: «Что такое Туба?» Он ответил: «Это — дерево в Раю длиною в сто лет». аль-Бухари (6/233 и 8/481), Муслим (2826). Этот же хадис рассказывали Сахль ибн Са’д и Абу Са’ид аль-Худри. В рассказе у Муслима (2828) от последнего говорится: «В Раю есть дерево, в тени которого всадник скачет сто лет, и оно не кончается». Абу ас-Саадат же сказал: «Туба — это одно из названий Рая».

Задать вопрос / Добавить комментарий
Комментирование отключено.
Комментарии (последние раньше)
  1. 28 июля 2016 в 20:06 | #1

    Ас-Саляму ъалейкум уа рахмату-Ллах брат Фарук.

    Какой хадис(асар) здесь имеется ввиду брат?
    43(7) (صحيح) ورواه (يعني حديث ابن مسعود الموقوف الذي في الضعيف) مرفوعا من حديث جابر وإسناده جيد

    قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 43 : صحيح

    43 — Также аль-Баззар передал его (то есть хадис Ибн Мас’уда останавливающийся на нём, который приводится среди слабых хадисов этой книги) как восходящий к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, из хадиса Джабира, и его иснад хороший.
    Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-таргъиб ва-т-тархиб» 43.

    • 26 августа 2016 в 19:29 | #2

      Ва ‘алейкум салям ва рахматуЛлахи ва баракатух!
      Вот этот:
      32 (ضعيف موقوف) وعن عبد الله بن مسعود قال:
      إن هذا القرآن شَافِعٌ مُشَفَّعٌ مَن اتَّبَعَهُ قَادَهُ إِلَى الْجَنَّةِ وَمَنْ تَرَكَهُ أو أعرض عنه أو كلمة نحوها زُخَّ فِي قَفَاهُ إِلَى النَّارِ
      رواه البزار هكذا موقوفا على ابن مسعود
      32 – Сообщается, что ‘Абдуллах ибн Мас’уд сказал:
      «Поистине, этот Коран – заступник, который будет заступаться. Того, кто следовал ему он приведёт в Рай. Тот же, кто его оставит или отвернётся от него или (он сказал) нечто подобное, он толкнёт за затылок в Огонь». Его передал аль-Баззар в «Кашаф аль-астар» (121) в таком виде, как останавливающийся на Ибн Мас’уде.
      Шейх аль-Албани назвал хадис слабым, как останавливающийся на сподвижнике. См. «Да’иф ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 32.