Энциклопедия хадисов ежедневно пополняется. Следите за обновлениями. Информация, которая находится на сайте http://hadis.info/ свободна для распространения, а ссылка на сайт - желательна.

Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 1927

1927 – عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم:

« الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لاَ يَخُونُهُ وَلاَ يَكْذِبُهُ وَلاَ يَخْذُلُهُ كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ عِرْضُهُ وَمَالُهُ وَدَمُهُ التَّقْوَى هَا هُنَا بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أَنْ يَحْتَقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ ».

قَالَ أَبُو عِيسَى: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ. وَفِى الْبَابِ عَنْ عَلِىٍّ وَأَبِى أَيُّوبَ.  

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترمذي » 1927 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 6706 : صحيح

1927 – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мусульманин мусульманину брат. Он (не должен) ни предавать его, ни лгать ему, ни оставлять его без поддержки. Для каждого мусульманина (должны быть) неприкосновенными честь, имущество и жизнь другого мусульманина, а богобоязненность скрыта здесь[1]. Для того, чтобы причинить вред (себе же), достаточно человеку проявить презрение по отношению к своему брату в исламе![2]”» sahih

Абу Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Это хороший редкий хадис. В этой главе приводятся также хадисы от ‘Али и Абу Аййюба (аль-Ансари)».

Этот хадис передали Ахмад 2/277, 311, 360, Муслим 2564, Абу Дауд 4882, ат-Тирмизи 1927, Ибн Маджах 3933, 4212.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих ат-Тирмизи» 1927, «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 6706.


[1] Произнося эти слова, Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, указал на сердце.

[2] Имеется в виду, что, если один мусульманин проявляет презрение по отношению к другому, он причиняет вред прежде всего самому себе и совершает большой грех, поскольку Сам Аллах почтил человека, на что указывается в Коране.

Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 1426

1426 — عن سالم عن ابيه : أن رسول الله صلى الله عليه و سلم قال:

المسلم أخو المسلم لا يظلمه ولا يسلمه ومن كان في حاجة أخيه كان الله في حاجته ومن فرج عن مسلم كربة فرج الله عنه كربة من كرب يوم القيامة ومن ستر مسلما ستره الله يوم القيامة
قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب
قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه أحمد (2/91) ، والبخاري ‏(‏‏2442 و6951)‏ ، ومسلم ‏(2580‏‏)‏ ، وأبو داود ‏(‏‏4893)‏ ، والترمذي ‏(‏‏1426)‏ ، والنسائي ‏ في « سنن الكبرى » (‏‏7291) ‏.

قال الشيخ الألباني في  « إرواء الغليل » 2450 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « السلسلة الصحيحة » 504 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير» 6707 : صحيح

1426 — Салим передал со слов своего отца (‘Абдуллы ибн ‘Умара, да будет доволен Аллах ими обоими,) о том, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Мусульманин мусульманину брат, и он (не должен) ни притеснять, ни предавать его. Тому, кто (поможет) своему брату в нужде его, Аллах (поможет) в его собственной нужде, того, кто избавит мусульманина от печали, Великий и Всемогущий Аллах избавит от одной из печалей Дня воскресения, а (грехи) того, кто покроет (грехи) мусульманина, Аллах покроет в День воскресения».sahih-1

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «Этот хадис хороший достоверный неизвестный».

Этот хадис передали Ахмад 2/91, аль-Бухари 2442, Муслим 2580, Абу Дауд 4893, ат-Тирмизи 1426, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 7291.

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 6707, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 504, «Ирвауль-гъалиль» 2450, «Мухтасар Муслим» 1830.

______________________________________

Спросили шейха Ибн База, да смилуется над ним Аллах:

«Смысл хадиса: “Кто покроет мусульманина, Аллах покроет его и в мире этом, и в мире ином”, разве означает, что если человек совершит что-то порицаемое или непристойный поступок, и его я скрою, то Аллах и меня покроет?! Надеюсь, что вы разъясните мне это. Да вознаградит вас Аллах добром!
Ответ: «Да, этот хадис достоверный передал его Муслим от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Того, кто развеет верующему одну из печалей мира этого, Аллах развеет ему одну из печалей Дня Воскресения; тому, кто облегчит положение несостоятельного должника, Аллах облегчит его собственное положение как в этом мире, так и в мире ином; а того, кто покроет мусульманина, Аллах покроет как в мире этом ,так и в мире ином”
А также в двух достоверных сборниках передается хадис со слов ибн ‘Умара, да будет доволен ими обоими Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Мусульманин мусульманину брат: он не притесняет его, не оставляет его беспомощным. Тот, кто решит нужду своего брата, то Аллах решит его нужду. И тот, кто избавит мусульманина от печалей, то по причине этого Аллах избавит его от печалей Дня Воскресения. А тот, кто покроет мусульманина, того Аллах покроет в Судный День”. Вот это является узаконенным: Если человек увидит от своего брата по вере недостаток, то есть грех, то он не раскрывает его, и не распространяет между людьми. А наоборот скрывает его для него, дает наставление, направляет его к добру, призывает его к покаянию Аллаху от этого и не позорит его среди людей. И тот, кто сделает так, и покроет своего брата, того Аллах покроет как в этом мире, так и мире ином. Поскольку воздаяние в соответствии деяния. А что касается тех, которые открыто совершают грехи, не стыдятся и показывают их людям, то они сами себя позорят. И не является уместным для покрытия. Подобно тому, который распивает опьяняющие напитки среди людей на рынках и заседаниях, то он сам себя опозорил. Просим Аллаха благополучия!
Таким образом, кто совершает грехи публично, и не обращает на это внимание , то его дело поднимают до правителей, если они удерживают подобного ему и устанавливают над ним наказание, то его дело поднимают до них. Не является местом покрытия для того, кто открыто совершает непристойные поступки, и публично совершает их. Просим Аллаха благополучия!»

(http://www.binbaz.org.sa/mat/11401)

Сунан ат-Тирмизи. Хадис № 1424

1424 — حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الأَسْوَدِ أَبُو عَمْرٍو الْبَصْرِىُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زِيَادٍ الدِّمَشْقِىُّ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم:

« ادْرَءُوا الْحُدُودَ عَنِ الْمُسْلِمِينَ مَا اسْتَطَعْتُمْ فَإِنْ كَانَ لَهُ مَخْرَجٌ فَخَلُّوا سَبِيلَهُ فَإِنَّ الإِمَامَ أَنْ يُخْطِئَ فِى الْعَفْوِ خَيْرٌ مِنْ أَنْ يُخْطِئَ فِى الْعُقُوبَةِ ».

حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زِيَادٍ نَحْوَ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ وَلَمْ يَرْفَعْهُ.

قَالَ: وَفِى الْبَابِ عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو.

قَالَ أَبُو عِيسَى: حَدِيثُ عَائِشَةَ لاَ نَعْرِفُهُ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ رَبِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زِيَادٍ الدِّمَشْقِىِّ عَنِ الزُّهْرِىِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم-. وَرَوَاهُ وَكِيعٌ عَنْ يَزِيدَ بْنِ زِيَادٍ نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ وَرِوَايَةُ وَكِيعٍ أَصَحُّ. وَقَدْ رُوِىَ نَحْوُ هَذَا عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِىِّ -صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّم- أَنَّهُمْ قَالُوا مِثْلَ ذَلِكَ. وَيَزِيدُ بْنُ زِيَادٍ الدِّمَشْقِىُّ ضَعِيفٌ فِى الْحَدِيثِ وَيَزِيدُ بْنُ أَبِى زِيَادٍ الْكُوفِىُّ أَثْبَتُ مِنْ هَذَا وَأَقْدَمُ.
قال الشيخ الألباني : ضعيف

قال الشيخ الألباني في « إرواء الغليل» 2355 : ضعيف .

قال الألباني في « السلسلة الضعيفة و الموضوعة » (2197) : ضعيف الإسناد

1424 — Сообщается, что ‘Аиша сказала:

«Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не применяйте наказание к мусульманам по мере своих возможностей. Если вы найдёте для него выход, оставьте его в покое, ибо, поистине, для имама ошибиться в прощении лучше, чем ошибиться в наказании”».Слабый(недост)

— Рассказал нам Ханнад:

— Рассказал нам Ваки’ от Язида ибн Зияда похожий хадис (на тот, что передал) Мухаммад ибн Раби’а и не возвёл его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует.

Абу ‘Иса (ат-Тирмизи) сказал: «В этой главе приводится так же (хадис) от Абу Хурайры и ‘Абдуллы ибн ‘Амра».

(Ат-Тирмизи) сказал: «Хадис ‘Аиши, как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, мы знаем его только из хадиса Мухаммада ибн Раби’а, передавшего от Язида ибн Зияда ад-Димашкъи, передавшего от аз-Зухри, передавшего от ‘Урвы, передавшего от ‘Аиши, которая передала его от Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Также Ваки’ передал от Язида ибн Зияда похожий хадис, но не возвёл его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и версия Ваки’а достовернее. Нечто подобное передаётся некоторых сподвижников Ппророка, да благословит его Аллах и приветствует, что они сказали то же самое. Язид ибн Зияд ад-Димашкъи является слабым (передатчиком) в хадисах, а Язид ибн Абу Зияд аль-Куфи достовернее этого и старше». Этот хадис передали ат-Тирмизи 1424, ад-Даракъутни 3140, аль-Хаким 4/384 и аль-Байхакъи 8/238.

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «ас-Сильсиля ад-да’ифа валь-мауду’а» 2197, «Да’иф аль-Джами’ ас-сагъир» 259, «Ирвауль-гъалиль» 2355.

____________________________________

Шейх аль-Албани в «Ирвауль-гъалиль» (8/25-26) сказал:

— Слабый хадис. Его приводят ат-Тирмизи (1/267), ад-Даракъутни (323), аль-Хаким (4/384) и аль-Байхакъи (8/238) двумя путями от Язида ибн Зияда ад-Димашкъи, передавшего от аз-Зухри, передавшего от ‘Урвы от неё (‘Аиши).

Ат-Тирмизи сказал: «Как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, мы знаем его только из хадиса Язида ибн Зияда ад-Димашкъи. Также он передал от Язида ибн Зияда похожий хадис и не возвёл его к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, но версия Ваки’а достовернее». Затем, его передал Ибн Абу Шейба (11/71/1) от Ваки’а.

Я (аль-Албани) говорю:

— Он является слабым как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и как останавливающийся на сподвижнике, так как вращается вокруг (имени) Язида ибн Зияда ад-Димашкъи, который является неприемлемым передатчиком/матрук/, как об этом сказано в «ат-Такъриб». По этой причине, когда аль-Хаким после того, как привёл этот хадис, сказал: «Иснад достоверный», это опроверг аз-Захаби своими словами: «Я говорю: Ан-Насаи сказал: “Язид ибн Зияд Шами — неприемлемый передатчик/матрук/!”»

Аль-Байхакъи сказал: «Его передал Ришдин ибн Са’д от ‘Укъайля, передавшего от аз-Зухри, как восходящий к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует. И Ришдин является слабым (передатчиком)».

Затем, его он передал его по пути Мухтара ат-Таммара, передавшего от Абу Матара о том, что ‘Али, да будет доволен им Аллах, сказал: «Я слышал, как Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: “Не применяйте наказание при наличии сомнений!”» И он (аль-Байхакъи) сказал: «В его иснаде есть слабость».

Я (аль-Албани) говорю:

— Его недостатком является Мухтар ат-Таммар, так как он слабый (передатчик), как об этом сказано в «ат-Такъриб», и он — аль-Мухтар ибн Нафи’. Аль-Бухари сказал: «Его хадисы отвергаемые». Затем он передал его от него с другим иснадом от ‘Али и привёл дополнение: «И не подобает имаму оставлять наказания».

В этой главе приводится так же (хадис) от Абу Хурайры, и он будет приведён в этой книге после него.

Достоверным (этот хадис) является (тот, который) останавливается на Ибн Мас’уде с текстом: «Не наказывайте мусульман плетьми и (не приводите в исполнение) смертный приговор по мере своих возможностей». Его приводят Ибн Абу Шейба (11/70/2) и аль-Байхакъи, который сказал: «Этот с непрерывным иснадом».

Я (аль-Албани) говорю:

— Его иснад хороший.

У данного хадиса существует свидетельствующий в его пользу отосланный хадис/шахид/ со слабым иснадом, тахридж которого был приведён ранее под № 2212.

Сахих аль-Бухари. Хадис № 79

 

79 عَنْ أَبِى مُوسَى عَنِ النَّبِىِّ — صلى الله عليه وسلم – قَالَ:

« مَثَلُ مَا بَعَثَنِى اللَّهُ بِهِ مِنَ الْهُدَى وَالْعِلْمِ كَمَثَلِ الْغَيْثِ الْكَثِيرِ أَصَابَ أَرْضًا ، فَكَانَ مِنْهَا نَقِيَّةٌ قَبِلَتِ الْمَاءَ ، فَأَنْبَتَتِ الْكَلأَ وَالْعُشْبَ الْكَثِيرَ ، وَكَانَتْ مِنْهَا أَجَادِبُ أَمْسَكَتِ الْمَاءَ ، فَنَفَعَ اللَّهُ بِهَا النَّاسَ ، فَشَرِبُوا وَسَقَوْا وَزَرَعُوا ، وَأَصَابَتْ مِنْهَا طَائِفَةً أُخْرَى ، إِنَّمَا هِىَ قِيعَانٌ لاَ تُمْسِكُ مَاءً ، وَلاَ تُنْبِتُ كَلأً ، فَذَلِكَ مَثَلُ مَنْ فَقِهَ فِى دِينِ اللَّهِ وَنَفَعَهُ مَا بَعَثَنِى اللَّهُ بِهِ ، فَعَلِمَ وَعَلَّمَ ، وَمَثَلُ مَنْ لَمْ يَرْفَعْ بِذَلِكَ رَأْسًا ، وَلَمْ يَقْبَلْ هُدَى اللَّهِ الَّذِى أُرْسِلْتُ بِهِ » .

قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: قَالَ إِسْحَاقُ: وَكَانَ مِنْهَا طَائِفَةٌ قَيَّلَتِ الْمَاءَ . قَاعٌ يَعْلُوهُ الْمَاءُ ، وَالصَّفْصَفُ الْمُسْتَوِى مِنَ الأَرْضِ . تحفة 9044

رواه أحمد (4/399) ، والبخاري (‏‏79)‏ ، ومسلم ‏(‏‏2282)‏ ، والنسائي  في « سنن الكبرى » (9044) ‏، وابن حبان (4) .‏

79 – Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, руководство и знание, с которыми Аллах послал меня (к людям), подобны выпавшему на землю дождю. Часть этой земли была плодородной, она впитала в себя воду, и на ней выросло много всяких растений и травы. (Другая часть) её была плотной, она задержала (на себе) воду, и Аллах обратил её на пользу людям, которые стали употреблять эту воду для питья, поить ею скот и использовать её для орошения. (Дождь) выпал также и на другую часть земли, представлявшую собой равнину, которая не задержала воду и на которой ничего не выросло. (Эти части земли) подобны тем людям, которые постигли религию Аллаха, получили пользу от того, с чем послал меня Аллах, сами приобрели знание и передали его (другим), а также тем, кто не обратился к этому сам и не принял руководства Аллаха, с которым я был (направлен) к людям». Этот хадис передали Ахмад 4/399, аль-Бухари 79, Муслим 2282, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 9044. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 5855, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 76, «Мишкатуль-масабих» 150, «Джами’ аль-усуль» Ибн Асира 70. sahih

_________________________________________

Данный хадис убедительно и ясно показывает достоинство знания. В этом благородном хадисе представлен прекрасный, правдивый и удивительный пример, который аль-Къуртуби комментирует следующим образом: «Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сравнил религию, которую он принес с собой, с обильным дождем, приходящим к людям в то время, когда они в нем нуждаются. В таком же положении были люди до начала его пророческой миссии. И подобно тому, как обильный дождь оживляет мертвую землю, так же и религиозные науки оживляют мертвые сердца. Затем он сравнил слушающих его людей с разными видами почвы, на которую  выпадает дождь. Среди них есть ученые, которые используют свои знания, передавая их другим. Они подобны плодородной почве, которая впитала воду, воспользовалась ею сама и вырастила растения, принеся пользу остальным. Среди них есть и люди, которые собирают знание, расходуя на это все свое время, но не делают ничего сверх того или не постигают сути того, что сами собрали, хотя передают накопленное знание другим. Они подобны почве, которая не впитывает воду, но приносит пользу всем остальным. О таких людях Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Да порадует Аллах человека, который услышал мои слова, запомнил их и передал (другим) так, как слышал».[1] Среди них есть и такие, которые слушают то, что имеет отношение к знанию, но не запоминают, не применяют и не передают это другим. Они подобны солончаку или гладкой поверхности земли, которая не впитывает воду или портит ее для всех остальных. Две достойных похвалы группы людей в этом примере он упоминает вместе, поскольку и те, и другие приносят пользу людям, выделяя третью, достойную порицания группу людей, которые пользы не приносят». См. «Уникальное пособие для ищущих знания».


[1] Достоверный хадис, который передали ат-Тирмизи (2659), Ибн Маджах (232, 309) и др. со слов некоторых сподвижников. См. также «Сахих Ибн Маджах» (189).

Сунан Абу Дауд. Хадис № 4876

 

4876 – عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ:

« إِنَّ مِنْ أَرْبَى الرِّبَا الاِسْتِطَالَةَ فِى عِرْضِ الْمُسْلِمِ بِغَيْرِ حَقٍّ ».
قال الشيخ الألباني : صحيح

رواه أحمد (1/190) ، وأبو داود (4876) ، والبيهقي في « شعب الإيمان » (6710).

قال الشيخ الألباني في « صحيح الجامع الصغير » 2203 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « صحيح الترغيب والترهيب » 2532 و2833 : صحيح

قال الشيخ الألباني في « تخريج مشكاة المصابيح » 4972 : إسناده صحيح

قال الشيخ الألباني في « التوسل » 77 : صحيح

4876 – Передают со слов Са’ида ибн Зайда, да будет доволен им Аллах, что Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:

«Поистине, наихудшее ростовщичество /ар-риба/ – это посягательство на честь мусульманина, без всякого права на это». Этот хадис передали Ахмад 1/190, Абу Дауд 4876, аль-Байхакъи в «Шу’аб аль-Иман» 6710 и аль-Хайсам ибн Куляйб в «аль-Муснаде» 2/30. sahih

Шейх аль-Албани назвал хадис достоверным. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 2203, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2532, 2833, «Тахридж Мишкатуль-масабих» 4972, «ат-Тавасуль» 77, «ас-Сильсиля ас-сахиха» 1433, 1871.

«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 893

 

893 – وعن أَبي هريرة — رضي الله عنه — ، قَالَ :

قَبَّلَ النبيُّ — صلى الله عليه وسلم — الحَسَنَ بنَ عَلِيٍّ رضي الله عنهما ، فَقَالَ الأقْرَعُ بن حَابِسٍ : إنَّ لِي عَشْرَةً مِنَ الْوَلَدِ مَا قَبَّلْتُ مِنْهُمْ أحَدَاً . فَقَالَ رسول الله — صلى الله عليه وسلم — : (( مَنْ لاَ يَرْحَمْ لاَ يُرْحَمْ ! )) متفقٌ عَلَيْهِ .

893[1] – Сообщается, что Абу Хурайра, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды, когда) пророк, да благословит его Аллах и приветствует, поцеловал аль-Хасана бин ‘Али,[2] да будет доволен им Аллах, в присутствии аль-Акра’а бин Хабиса, аль-Акра’ cказал: “Поистине, у меня есть десять сыновей, но я (ни разу) не поцеловал никого из них!” Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: “Не помилуют того, кто сам не жалеет (других)!”» Этот хадис передали Ахмад 2/241, 269, 514, аль-Бухари в своём «Сахихе» 5997 и «аль-Адабуль-муфрад» 91, Муслим 2318, Абу Дауд 5218, ат-Тирмизи 1911, Ибн Хиббан 457, 463, 5594, ат-Табарани в «Му’джам аль-Аусат» 8/64. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 6598, «Сахих аль-Адабуль-муфрад» 68, «Гъаятуль-марам» 70, 71, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2262, «Мишкатуль-масабих» 4678. sahih


[1] См. хадис № 225.

[2] Имеется в виду внук пророка, да благословит его Аллах и приветствует, от его дочери Фатимы, да будет доволен ею Аллах.

«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 892

 

892 – وعن أَبي ذَرٍّ — رضي الله عنه — ، قَالَ :

قَالَ لي رسول الله — صلى الله عليه وسلم — : (( لا تَحقِرَنَّ منَ الْمَعرُوف شَيْئاً ، وَلَوْ أنْ تَلْقَى أخَاكَ بِوَجْهٍ طَلْقٍ )) رواه مسلم .

892[1] – Сообщается, что Абу Зарр, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Однажды пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал мне: “Ни в коем случае не пренебрегай ничем из одобряемого (шариатом), даже тем, что следует тебе встречать брата своего с приветливым лицом”». Этот хадис передали Ахмад 5/173, Муслим 2626, ат-Тирмизи 1833, Ибн Хиббан 523. См. «Сахих аль-Джами’ ас-сагъир» 7245, «Сахих ат-Таргъиб ва-т-тархиб» 2682, «Мишкатуль-масабих» 1894. sahih


[1] См. хадис № 695.

«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 891

 

891 – وعن عائشة رضي الله عنها ، قالت :

قَدِمَ زَيْدُ بْنُ حَارِثَةَ المَدِينَةَ وَرسولُ الله — صلى الله عليه وسلم — في بَيتِي ، فَأتَاهُ فَقَرَعَ البَابَ ، فَقَامَ إِلَيْهِ النبيُّ — صلى الله عليه وسلم — يَجُرُّ ثَوْبَهُ ، فَاعْتَنَقَهُ وَقَبَّلَهُ . رواه الترمذي ، وقال : (( حديث حسن )) .

891 – Сообщается, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, сказала:

«(Однажды) Зайд бин Хариса вернулся в Медину в то время, когда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, находился в моём доме. И он постучал в дверь, что же касается пророка, да благословит его Аллах и приветствует, то он (поспешил) к нему, волоча за собой свою одежду, обнял и поцеловал его». Этот хадис приводит ат-Тирмизи 2732, сказавший: «Хороший хадис». Слабый(недост)

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. В его иснаде присутствуют Ибрахим ибн Яхйа и его отец, которые являются слабыми передатчиками, а также Мухаммад ибн Исхакъ, который являлся подтасовщиком хадисов/мудаллис/ и передал его в форме «от такого-то»/‘ан ‘ан/, не заявляя, что сам непосредственно слышал этот хадис. См. «Накъд нусус» 19, «Тахкъикъ рияду-с-салихин» 896, «Мишкатуль-масабих» 3/1327.

«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 890

 

890 – وعن ابن عمر رضي الله عنهما قِصَّة ، قَالَ فِيهَا :

فَدَنَوْنَا مِنَ النَّبيِّ — صلى الله عليه وسلم — فَقَبَّلْنَا يَدَه . رواه أَبُو داود .

890 – Сообщается, что Ибн ‘Умар, да будет доволен Аллах ими обоими, передававший один хадис, (среди прочего) сказал:

«И мы подошли к пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и поцеловали ему руку». Этот хадис передали Абу Дауд 5223 и Ибн Маджах 3704.  Слабый(недост)

Хафиз аль-Хайсами сказал: «Этот хадис приводит Абу Я’ля и в нём (иснаде) присутствует Язид ибн Абу Зияд, который является слабым в хадисах, а остальные передатчики те, от которых передаются хадисы в “ас-Сахихе”». См. «Маджма’у-з-заваид» 8/42.

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. В его иснаде присутствует Язид ибн Абу Зияд, который является слабым, из-за которого назвал этот хадис слабым аль-Мунзири. См. «Да’иф Аби Дауд» 2/331.

«Сады праведных» имама ан-Навави. Хадис № 889

 

889 – وعن صَفْوَانَ بن عَسَّالٍ — رضي الله عنه — ، قَالَ :

قَالَ يَهُودِيٌّ لِصَاحِبِهِ : اذْهَبْ بِنَا إِلَى هَذَا النَّبيِّ ، فَأتَيَا رسولَ الله — صلى الله عليه وسلم — ، فَسَألاهُ عَنْ تِسْعِ آياتٍ بَيِّنَاتٍ … فَذَكَرَ الْحَدِيث إِلَى قَوْلهِ : فقَبَّلا يَدَهُ وَرِجْلَهُ ، وقالا : نَشْهَدُ أنَّكَ نَبِيٌّ . رواه الترمذي وغيره بأسانيد صحيحةٍ .

889 – Сообщается, что Сафван бин ‘Ассаль, да будет доволен им Аллах, сказал:

«(Как-то раз) один иудей попросил своего товарища: “Отведи меня к этому пророку”, — после чего они явились к посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и задали ему вопрос о девяти ясных знамениях».[1]

Затем (Сафван) передал этот хадис полностью, сказав (в конце его):

«И (после этого) они поцеловали ему руку и ногу и сказали: “Свидетельствуем, что ты — пророк!”» Этот хадис с достоверным иснадом приводят ат-Тирмизи 2733, и другие (мухаддисы). Слабый(недост)

Также этот хадис передали Ахмад 4/240, ан-Насаи в «Сунан аль-Кубра» 8656, Ибн Маджах 3705.

Шейх аль-Албани назвал хадис слабым. См. «Тахридж Мишкатуль-масабих» 54, «Да’иф Ибн Маджах» 744, «Да’иф ат-Тирмизи» 517.

Ат-Тирмизи и другие мухаддисы передают этот хадис только с одним иснадом. Кроме того, одним из передатчиков данного хадиса является ‘Абдуллах бин Салима аль-Муради, передавший другой хадис, в котором приводятся слова ‘Али, да будет доволен им Аллах, о запретности чтения Корана в состоянии осквернения. Как указывает сам имам ан-Навави, слабым этого передатчика считали некоторые авторитетные знатоки хадисов, в том числе имамы Ахмад, аш-Шафи’и, аль-Бухари и другие. Сообщается, что ан-Насаи назвал этот хадис отвергаемым /мункар[2]/, как об этом передал аз-Зайля’и в «Насбу-р-рая» (4/258). См. «Тахкъикъ Рияду-с-салихин» стр. 7-8.

Салим аль-Хиляли сказал: «Его иснад является слабым. В нём присутствует ‘Абдуллах ибн Салима, который является слабым (передатчиком) по причине плохой памяти». См. «Нейль аль-аутар би тахридж ахадиси китаб аль-Азкар» 2/581.


[1] В данном хадисе сообщается, что эти иудеи задали пророку, да благословит его Аллах и приветствует, вопрос о девяти ясных знамениях, иначе говоря о девяти знамениях или же чудесах, которые пророк  Муса, да благословит его Аллах и приветствует, продемонстрировал фараону в качестве доказательства того, что он является истинным посланником Аллаха. Кроме того, они задали вопрос о девяти заповедях, которые были общими для мусульман и иудеев, не став спрашивать его о той заповеди, которая касалась только их и имела отношение к субботе, и он ответил им не только на то, о чём они спрашивали, но упомянул и о том, что они утаили, после чего они и признали его пророком.

[2] Учёные давали хадисам, относящимся к категории «мункар», разные определения. Ниже приводятся два наиболее известных.

  1. Это такой хадис, в иснаде которого упоминается имя передатчика, допускавшего грубые ошибки, часто проявлявшего небрежность или известного своим нечестием.
  2. Это хадис, переданный слабым передатчиком, сообщение которого противоречит тому, что передавал передатчик, достойный доверия. См. «Пособие по терминологии хадисов» д-ра. Таххана.